Jesaja 35:6-8
Svenska 1917
6 Då skall den lame hoppa såsom en hjort, och den stummes tunga skall jubla. Ty vatten skola bryta fram i öknen och strömmar på hedmarken.
7 Av förbränt land skall bliva en sjö och av torr mark vattenkällor; på den plats, där ökenhundar lägrade sig, skall växa gräs jämte vass och rör.
8 Och en banad väg, en farväg, skall gå där fram, och den skall kallas »den heliga vägen»; ingen oren skall färdas därpå, den skall vara för dem själva. Den som vandrar den vägen skall icke gå vilse, om han ock hör till de fåkunniga.
Read full chapter
Jesaja 35:6-8
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
6 Den som är lam ska hoppa som en hjort, och de stumma ska ropa och sjunga! Källor ska bryta fram i vildmarken och strömmar av vatten i öknen.
7 Förbränd mark ska förvandlas till dammar och källor, och där ökenschakalerna en gång höll till ska det växa vass och gräs!
8 Genom detta område, som en gång var öken, ska det gå en huvudled. Den ska kallas Den heliga vägen. Inga ogudaktiga ska få vandra på den.
Read full chapter
Isaiah 35:6-8
New King James Version
6 Then the (A)lame shall leap like a deer,
And the (B)tongue of the dumb sing.
For (C)waters shall burst forth in the wilderness,
And streams in the desert.
7 The parched ground shall become a pool,
And the thirsty land springs of water;
In (D)the habitation of jackals, where each lay,
There shall be grass with reeds and rushes.
8 A (E)highway shall be there, and a road,
And it shall be called the Highway of Holiness.
(F)The unclean shall not pass over it,
But it shall be for others.
Whoever walks the road, although a fool,
Shall not go astray.
Isaiah 35:6-8
New International Version
6 Then will the lame(A) leap like a deer,(B)
and the mute tongue(C) shout for joy.(D)
Water will gush forth in the wilderness
and streams(E) in the desert.
7 The burning sand will become a pool,
the thirsty ground(F) bubbling springs.(G)
In the haunts where jackals(H) once lay,
grass and reeds(I) and papyrus will grow.
Isaiah 35:6-8
King James Version
6 Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
8 And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.
Read full chapterCopyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

