“If a man divorces(A) his wife
    and she leaves him and marries another man,
should he return to her again?
    Would not the land be completely defiled?(B)
But you have lived as a prostitute with many lovers(C)
    would you now return to me?”(D)
declares the Lord.
“Look up to the barren heights(E) and see.
    Is there any place where you have not been ravished?
By the roadside(F) you sat waiting for lovers,
    sat like a nomad in the desert.
You have defiled the land(G)
    with your prostitution(H) and wickedness.
Therefore the showers have been withheld,(I)
    and no spring rains(J) have fallen.
Yet you have the brazen(K) look of a prostitute;
    you refuse to blush with shame.(L)
Have you not just called to me:
    ‘My Father,(M) my friend from my youth,(N)
will you always be angry?(O)
    Will your wrath continue forever?’
This is how you talk,
    but you do all the evil you can.”

Read full chapter

“If a man divorces a woman
    and she goes and marries someone else,
he will not take her back again,
    for that would surely corrupt the land.
But you have prostituted yourself with many lovers,
    so why are you trying to come back to me?”
    says the Lord.
“Look at the shrines on every hilltop.
    Is there any place you have not been defiled
    by your adultery with other gods?
You sit like a prostitute beside the road waiting for a customer.
    You sit alone like a nomad in the desert.
You have polluted the land with your prostitution
    and your wickedness.
That’s why even the spring rains have failed.
    For you are a brazen prostitute and completely shameless.
Yet you say to me,
    ‘Father, you have been my guide since my youth.
Surely you won’t be angry forever!
    Surely you can forget about it!’
So you talk,
    but you keep on doing all the evil you can.”

Read full chapter