13 For (A)judgment is without mercy to the one who has shown (B)no (C)mercy. (D)Mercy triumphs over judgment.

Read full chapter

13 For (A)judgment will be merciless to one who has shown no mercy; mercy [a]triumphs over judgment.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 2:13 Lit boasts against

13 For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; but [to the one who has shown mercy] mercy triumphs [victoriously] over judgment.

Read full chapter

13 because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful.(A) Mercy triumphs over judgment.

Read full chapter

13 For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.

Read full chapter

Do Not Judge(A)

“Judge[a] (B)not, that you be not judged. For with what [b]judgment you judge, you will be judged; (C)and with the measure you use, it will be measured back to you. (D)And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye? Or how can you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye’; and look, a plank is in your own eye? Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:1 Condemn
  2. Matthew 7:2 Condemnation

Judging Others

(A)Do not [a]judge, so that you will not be judged. For in the way you judge, you will be judged; and [b](B)by your standard of measure, it will be measured to you. Why do you (C)look at the [c]speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye? (D)Or how [d]can you say to your brother, ‘Let me take the [e]speck out of your eye,’ and look, the log is in your own eye? You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the [f]speck out of your brother’s eye!

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:1 I.e., make a habit of judging or have a judgmental attitude
  2. Matthew 7:2 Lit by which measure you measure
  3. Matthew 7:3 Or splinter
  4. Matthew 7:4 Lit will
  5. Matthew 7:4 Or splinter
  6. Matthew 7:5 Or splinter

Judging Others

[a]Do not judge and criticize and condemn [others unfairly with an attitude of self-righteous superiority as though assuming the office of a judge], so that you will not be judged [unfairly]. For just as you [hypocritically] judge others [when you are sinful and unrepentant], so will you be judged; and in accordance with your standard of measure [used to pass out judgment], judgment will be measured to you. Why do you look at the [insignificant] speck that is in your brother’s eye, but do not notice and acknowledge the [egregious] log that is in your own eye? Or how can you say to your brother, ‘Let me get the speck out of your eye,’ when there is a log in your own eye? You hypocrite (play-actor, pretender), first get the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:1 This is not a prohibition of judgment, nor is it a command to stop using godly wisdom, common sense, and moral courage together with God’s written word to discern right from wrong, to distinguish between morality and immorality, and to judge doctrinal truth. There are many judgments that are not only legitimate, but are commanded (cf John 7:24; 1 Cor 5:5, 12; Gal 1:8, 9; 1 John 4:1-3; 2 John 10); however, you cannot judge another if you are committing the same type of sin.

Judging Others(A)

“Do not judge, or you too will be judged.(B) For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.(C)

“Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye? You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

Read full chapter

Judge not, that ye be not judged.

For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?

Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Read full chapter

12 And (A)forgive us our debts,
As we forgive our debtors.

Read full chapter

12 And (A)forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.

Read full chapter

12 
‘And forgive us our [a]debts, as we have forgiven our debtors [letting go of both the wrong and the resentment].

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:12 I.e. sins, moral failures.

12 And forgive us our debts,
    as we also have forgiven our debtors.(A)

Read full chapter

12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.

Read full chapter

14 (A)“For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15 But (B)if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.

Read full chapter

14 (A)For if you forgive other people for their [a]offenses, your heavenly Father will also forgive you. 15 But (B)if you do not forgive other people, then your Father will not forgive your [b]offenses.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:14 Or wrongdoings
  2. Matthew 6:15 Or wrongdoings

14 For if you forgive [a]others their trespasses [their reckless and willful sins], your heavenly Father will also forgive you. 15 But if you do not forgive others [nurturing your hurt and anger with the result that it interferes with your relationship with God], then your Father will not forgive your trespasses.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:14 Gr anthropoi.

14 For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you.(A) 15 But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins.(B)

Read full chapter

14 For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you:

15 But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.

Read full chapter

22 But I say to you that (A)whoever is angry with his brother [a]without a cause shall be in danger of the judgment. And whoever says to his brother, (B)‘Raca!’[b] shall be in danger of the council. But whoever says, [c]‘You fool!’ shall be in danger of [d]hell fire. 23 Therefore (C)if you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has something against you, 24 (D)leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. 25 (E)Agree with your adversary quickly, (F)while you are on the way with him, lest your adversary deliver you to the judge, the judge hand you over to the officer, and you be thrown into prison. 26 Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:22 NU omits without a cause
  2. Matthew 5:22 Lit., in Aram., Empty head
  3. Matthew 5:22 Gr. More
  4. Matthew 5:22 Gr. Gehenna