Add parallel Print Page Options

A bölcsesség értéke

28 „Vannak bányák, amelyekből ezüstöt nyernek,
    és van, ahol az olvasztott aranyat tisztítják,
van, ahol vasércet bányásznak a földből,
    van, ahol rezet olvasztanak az ércből.
A bányászok véget vetnek a lenti sötétségnek,
    lámpáikkal átkutatják a mélységet,
    érceket keresnek a föld mélyében.
Aknát törnek a sziklában, lakatlan vidékeken,
    mélybe ásnak, ahol előttük még senki sem járt,
kötélen függenek, mélyen a felszín alatt,
    messze az emberi világtól.
Fejük fölött talán búza terem,
    de a mélyben tűz forgat fel mindent.
Zafír található ott a kövekben,
    és színarany rögök a porban.
Még a sas sem ismeri az ösvényt, amely oda vezet,
    sólyom szeme sem pillanthatja meg.
Büszke vadállatok nem járnak arra,
    oroszlán sem lépked arrafelé.
A bányász a kemény sziklát is felforgatja,
    a hegyek gyökeréig lehatol.
10 Aknát hasít a mélyben,
    szeme észreveszi a drágaköveket.
11 Betömi a szivárgó ereket,
    s kihozza a napfényre a rejtett kincseket.

12 De a bölcsességet hol bányásszák?
    Hol van az értelem lelőhelye?
13 A hozzá vezető utat halandó nem ismeri,
    az élők földjén nem találod sehol.
14 A mélység azt mondja: »Nálam nincsen!«
    A tenger feleli: »Énbennem sincs!«
15 Bölcsességet nem vehetsz aranyért,
    s nincs a világon annyi ezüst, hogy megfizesd,
16 még ofíri aranyért sem adják,
    vagy ónixért, zafírért.
17 Arany vagy üveg hozzá sem mérhető,
    arany ékszerekért sem vehető.
18 Korall és kristály említésre sem méltó,
    a rubintoknál is értékesebb.
19 Drágább, mint az etiópiai topáz,
    a színaranynál is többet ér.

20 Honnan származik hát a bölcsesség?
    Az értelemnek hol van lakóhelye?
21 Bizony, rejtve van az minden teremtmény elől,
    nem látják még az égi madarak sem!
22 A halál és a nagy mélység[a] azt mondják:
    »Csupán hírét hallottuk«.

23 Egyedül Isten a megmondhatója!
    Ő tudja egyedül, hol található!
24 Mert ő látja a föld szélét is,
    szemmel tart mindent az ég alatt.
25 Amikor megszabta a szél erejét,
    amikor a tengernek gátat vetett,
26 amikor kijelölte, hová hulljon eső,
    s a villámoknak utat nyitott,
27 akkor látta Isten a bölcsességet,
    kijelentette, megalapozta és megvizsgálta.
28 Az embernek pedig ezt mondta:
    »Az Úr tisztelettudó félelme — ez a bölcsesség!
    A gonosztól elfordulni és távol maradni — ez pedig az értelem!«”

Footnotes

  1. Jób 28:22 nagy mélység Szó szerint: „Abaddon”. Ez héberül azt jelenti: „halál, pusztulás”, vagy „Pusztító”, vagy „a holtak országa”.

28  Bizony az ezüstnek bányája van, és helye az aranynak, a hol tisztítják.

A vasat a földbõl hozzák elõ, a követ pedig érczczé olvasztják.

Határt vet [az ember] a setétségnek, és átkutatja egészen és végig a homálynak és a halál árnyékának kövét.

Aknát tör távol a lakóktól: mintha lábukról is megfelejtkeznének, alámerülnek és lebegnek emberektõl messze.

Van föld, a melybõl kenyér terem, alant pedig fel van forgatva, mintegy tûz által;

Köveiben zafir található, göröngyeiben arany van.

Van ösvény, a melyet nem ismer a sas, sem a sólyom szeme nem látja azt.

Nem tudják azt büszke vadak, az oroszlán sem lépked azon.

Ráveti kezét [az ember] a kovakõre, a hegyeket tövükbõl kiforgatja.

10 A sziklákban tárnákat hasít, és minden drága dolgot meglát a szeme.

11 Elköti a folyók szivárgását, az elrejtett dolgot pedig világosságra hozza.

12 De a bölcseség hol található, és az értelemnek hol van a helye?

13 Halandó a hozzá vivõ utat nem ismeri, az élõk földén az nem található.

14 A mélység azt mondja: Nincsen az bennem; a tenger azt mondja: én nálam sincsen.

15 Színaranyért meg nem szerezhetõ, ára ezüsttel meg nem fizethetõ.

16 Nem mérhetõ össze Ofir aranyával, nem drága onikszszal, sem zafirral.

17 Nem ér fel vele az arany és gyémánt, aranyedényekért be nem cserélhetõ.

18 Korall és kristály említni sem való; a bölcseség ára drágább a gyöngyöknél.

19 Nem ér fel vele Kúsnak topáza, színaranynyal sem mérhetõ össze.

20 A bölcseség honnan jõ tehát, és hol van helye az értelemnek?

21 Rejtve van az minden élõ szemei elõtt, az ég madarai elõl is fedve van.

22 A pokol és halál azt mondják: [Csak] hírét hallottuk füleinkkel!

23 Isten tudja annak útját, õ ismeri annak helyét.

24 Mert õ ellát a föld határira, õ lát mindent az ég alatt.

25 Mikor a szélnek súlyt szerzett, és a vizeket mértékre vette;

26 Mikor az esõnek határt szabott, és mennydörgõ villámoknak útat:

27 Akkor látta és kijelentette azt, megalapította és meg is vizsgálta azt.

28 Az embernek pedig mondá: Ímé az Úrnak félelme: az a bölcseség, és az értelem: a gonosztól való eltávozás.