Isaiah 61
New Revised Standard Version, Anglicised
The Good News of Deliverance
61 The spirit of the Lord God is upon me,
because the Lord has anointed me;
he has sent me to bring good news to the oppressed,
to bind up the broken-hearted,
to proclaim liberty to the captives,
and release to the prisoners;
2 to proclaim the year of the Lord’s favour,
and the day of vengeance of our God;
to comfort all who mourn;
3 to provide for those who mourn in Zion—
to give them a garland instead of ashes,
the oil of gladness instead of mourning,
the mantle of praise instead of a faint spirit.
They will be called oaks of righteousness,
the planting of the Lord, to display his glory.
4 They shall build up the ancient ruins,
they shall raise up the former devastations;
they shall repair the ruined cities,
the devastations of many generations.
5 Strangers shall stand and feed your flocks,
foreigners shall till your land and dress your vines;
6 but you shall be called priests of the Lord,
you shall be named ministers of our God;
you shall enjoy the wealth of the nations,
and in their riches you shall glory.
7 Because their[a] shame was double,
and dishonour was proclaimed as their lot,
therefore they shall possess a double portion;
everlasting joy shall be theirs.
8 For I the Lord love justice,
I hate robbery and wrongdoing;[b]
I will faithfully give them their recompense,
and I will make an everlasting covenant with them.
9 Their descendants shall be known among the nations,
and their offspring among the peoples;
all who see them shall acknowledge
that they are a people whom the Lord has blessed.
10 I will greatly rejoice in the Lord,
my whole being shall exult in my God;
for he has clothed me with the garments of salvation,
he has covered me with the robe of righteousness,
as a bridegroom decks himself with a garland,
and as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the earth brings forth its shoots,
and as a garden causes what is sown in it to spring up,
so the Lord God will cause righteousness and praise
to spring up before all the nations.
Footnotes
- Isaiah 61:7 Heb your
- Isaiah 61:8 Or robbery with a burnt-offering
Isaiah 61
New King James Version
The Good News of Salvation
61 “The (A)Spirit of the Lord God is upon Me,
Because the Lord (B)has anointed Me
To preach good tidings to the poor;
He has sent Me (C)to [a]heal the brokenhearted,
To proclaim (D)liberty to the captives,
And the opening of the prison to those who are bound;
2 (E)To proclaim the acceptable year of the Lord,
And (F)the day of vengeance of our God;
(G)To comfort all who mourn,
3 To [b]console those who mourn in Zion,
(H)To give them beauty for ashes,
The oil of joy for mourning,
The garment of praise for the spirit of heaviness;
That they may be called trees of righteousness,
(I)The planting of the Lord, (J)that He may be glorified.”
4 And they shall (K)rebuild the old ruins,
They shall raise up the former desolations,
And they shall repair the ruined cities,
The desolations of many generations.
5 (L)Strangers shall stand and feed your flocks,
And the sons of the foreigner
Shall be your plowmen and your vinedressers.
6 (M)But you shall be named the priests of the Lord,
They shall call you the servants of our God.
(N)You shall eat the riches of the Gentiles,
And in their glory you shall boast.
7 (O)Instead of your shame you shall have double honor,
And instead of confusion they shall rejoice in their portion.
Therefore in their land they shall possess double;
Everlasting joy shall be theirs.
8 “For (P)I, the Lord, love justice;
(Q)I hate robbery [c]for burnt offering;
I will direct their work in truth,
(R)And will make with them an everlasting covenant.
9 Their descendants shall be known among the Gentiles,
And their offspring among the people.
All who see them shall acknowledge them,
(S)That they are the posterity whom the Lord has blessed.”
10 (T)I will greatly rejoice in the Lord,
My soul shall be joyful in my God;
For (U)He has clothed me with the garments of salvation,
He has covered me with the robe of righteousness,
(V)As a bridegroom decks himself with ornaments,
And as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the earth brings forth its bud,
As the garden causes the things that are sown in it to spring forth,
So the Lord God will cause (W)righteousness and (X)praise to spring forth before all the nations.
Footnotes
- Isaiah 61:1 Lit. bind up
- Isaiah 61:3 Lit. appoint
- Isaiah 61:8 Or in
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
