Add parallel Print Page Options

12 I, I am he who comforts you;
    why then are you afraid of a mere mortal who must die,
    a human being who fades like grass?(A)
13 You have forgotten the Lord, your Maker,
    who stretched out the heavens
    and laid the foundations of the earth.
You fear continually all day long
    because of the fury of the oppressor,
who is bent on destruction.
    But where is the fury of the oppressor?(B)
14 The oppressed shall speedily be released;
    they shall not die and go down to the Pit,
    nor shall they lack bread.(C)
15 For I am the Lord your God,
    who stirs up the sea so that its waves roar—
    the Lord of hosts is his name.(D)
16 I have put my words in your mouth
    and hidden you in the shadow of my hand,
stretching out[a] the heavens
    and laying the foundations of the earth
    and saying to Zion, “You are my people.”(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 51.16 Syr: Heb planting

12 I—I am the one who comforts you.
Who are you that you should fear humans who die,(A)
or a son of man who is given up like grass?(B)
13 But you have forgotten the Lord, your Maker,
who stretched out the heavens
and laid the foundations of the earth.(C)
You are in constant dread all day long
because of the fury of the oppressor,
who has set himself to destroy.
But where is the fury of the oppressor?(D)
14 The prisoner[a] is soon to be set free;
he will not die and go to the Pit,
and his food will not be lacking.
15 For I am the Lord your God
who stirs up the sea so that its waves roar(E)
his name is the Lord of Armies.
16 I have put my words in your mouth,(F)
and covered you in the shadow of my hand,(G)
in order to plant[b] the heavens,
to found the earth,
and to say to Zion, “You are my people.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 51:14 Hb obscure
  2. 51:16 Syr reads to stretch out