Now Sennacherib(A) received a report(B) that Tirhakah, the king of Cush,[a](C) was marching out to fight against him. When he heard it, he sent messengers to Hezekiah with this word: 10 “Say to Hezekiah king of Judah: Do not let the god you depend on deceive(D) you when he says, ‘Jerusalem will not be given into the hands of the king of Assyria.’(E) 11 Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the countries, destroying them completely. And will you be delivered?(F) 12 Did the gods of the nations that were destroyed by my predecessors(G) deliver them—the gods of Gozan, Harran,(H) Rezeph and the people of Eden(I) who were in Tel Assar? 13 Where is the king of Hamath or the king of Arpad?(J) Where are the kings of Lair, Sepharvaim,(K) Hena and Ivvah?”(L)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 37:9 That is, the upper Nile region

The king[a] heard that King Tirhakah of Ethiopia[b] was marching out to fight him.[c] He again sent[d] messengers to Hezekiah, ordering them: 10 “Tell King Hezekiah of Judah this: ‘Don’t let your God in whom you trust mislead you when he says, “Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.” 11 Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands.[e] Do you really think you will be rescued?[f] 12 Were the nations whom my predecessors[g] destroyed—the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar—rescued by their gods?[h] 13 Where is the king of Hamath or the king of Arpad or the kings of Lair,[i] Sepharvaim, Hena, and Ivvah?’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 37:9 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
  2. Isaiah 37:9 tn Heb “Cush” (so NASB); NIV, NCV “the Cushite king of Egypt.”
  3. Isaiah 37:9 tn Heb “heard concerning Tirhakah king of Cush, ‘He has come out to fight with you.’”
  4. Isaiah 37:9 tn The Hebrew text has, “and he heard and he sent,” but the parallel in 2 Kgs 19:9 has וַיָּשָׁב וַיִּשְׁלַח (vayyashav vayyishlakh, “and he returned and he sent”), i.e., “he again sent.”
  5. Isaiah 37:11 tn Heb “Look, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, annihilating them.”
  6. Isaiah 37:11 tn Heb “and will you be rescued?” The rhetorical question expects the answer, “No, of course not!”
  7. Isaiah 37:12 tn Heb “fathers” (so KJV, NAB, NASB); NIV “forefathers”; NCV “ancestors.”
  8. Isaiah 37:12 tn Heb “Did the gods of the nations whom my fathers destroyed rescue them—Gozan and Haran, and Rezeph and the sons of Eden who are in Telassar?”
  9. Isaiah 37:13 sn Lair was a city located in northeastern Babylon. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 235.