Christian Standard Bible
The Lord, the Only Help
31 Woe to those who go down to Egypt for help(A)
and who depend on horses!
They trust in the abundance of chariots
and in the large number of horsemen.(B)
They do not look(C) to the Holy One of Israel,
and they do not seek the Lord.
2 But he also is wise and brings disaster.(D)
He does not go back on what he says;(E)
he will rise up against the house of the wicked
and against the allies of evildoers.
3 Egyptians are men, not God;
their horses are flesh, not spirit.
When the Lord raises his hand to strike,
the helper will stumble
and the one who is helped will fall;
both will perish together.
4 For this is what the Lord said to me:
As a lion or young lion growls over its prey(F)
when a band of shepherds is called out against it,
and it is not terrified by their shouting
or subdued by their noise,
so the Lord of Armies will come down
to fight on Mount Zion
and on its hill.(G)
5 Like hovering birds,
so the Lord of Armies will protect Jerusalem;(H)
by protecting it, he will rescue it;
by passing over it, he will deliver it.
This is the Lord’s declaration—whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.(O)
- 31:9 Perhaps the Assyrian king
New International Version
Woe to Those Who Rely on Egypt
31 Woe(A) to those who go down to Egypt(B) for help,
who rely on horses,(C)
who trust in the multitude of their chariots(D)
and in the great strength of their horsemen,
but do not look to the Holy One(E) of Israel,
or seek help from the Lord.(F)
2 Yet he too is wise(G) and can bring disaster;(H)
he does not take back his words.(I)
He will rise up against that wicked nation,(J)
against those who help evildoers.
3 But the Egyptians(K) are mere mortals and not God;(L)
their horses(M) are flesh and not spirit.
When the Lord stretches out his hand,(N)
those who help will stumble,
those who are helped(O) will fall;
all will perish together.(P)
4 This is what the Lord says to me:
“As a lion(Q) growls,
a great lion over its prey—
and though a whole band of shepherds(R)
is called together against it,
it is not frightened by their shouts
or disturbed by their clamor(S)—
so the Lord Almighty will come down(T)
to do battle on Mount Zion and on its heights.
5 Like birds hovering(U) overhead,
the Lord Almighty will shield(V) Jerusalem;
he will shield it and deliver(W) it,
he will ‘pass over’(X) it and will rescue it.”
8 “Assyria(AD) will fall by no human sword;
a sword, not of mortals, will devour(AE) them.
They will flee before the sword
and their young men will be put to forced labor.(AF)
9 Their stronghold(AG) will fall because of terror;
at the sight of the battle standard(AH) their commanders will panic,(AI)”
declares the Lord,
whose fire(AJ) is in Zion,
whose furnace(AK) is in Jerusalem.