But the multitude of your [a]enemies will become like fine (A)dust,
And the multitude of the (B)ruthless ones like the chaff which [b]blows away;
And it will happen (C)instantly, suddenly.
From the Lord of armies you will be (D)punished with (E)thunder and earthquake and loud noise,
With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.
And the (F)multitude of all the nations who wage war against [c]Ariel,
Even all who wage war against her and her stronghold, and who distress her,
Will be like a dream, a (G)vision of the night.
It will be as when a hungry person dreams—
And behold, he is eating;
But when he awakens, his [d]hunger is not satisfied,
Or as when a thirsty person dreams—
And behold, he is drinking,
But when he awakens, behold, he is faint
And his [e]thirst is not quenched.
(H)So will the multitude of all the nations be
Who wage war against Mount Zion.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 29:5 Lit strangers
  2. Isaiah 29:5 Lit passes away
  3. Isaiah 29:7 See note 1 v 1
  4. Isaiah 29:8 Lit soul
  5. Isaiah 29:8 Lit soul

But your many enemies will become like fine dust,(A)
    the ruthless(B) hordes like blown chaff.(C)
Suddenly,(D) in an instant,
    the Lord Almighty will come(E)
with thunder(F) and earthquake(G) and great noise,
    with windstorm and tempest(H) and flames of a devouring fire.(I)
Then the hordes of all the nations(J) that fight against Ariel,(K)
    that attack her and her fortress and besiege her,
will be as it is with a dream,(L)
    with a vision in the night—
as when a hungry person dreams of eating,
    but awakens(M) hungry still;
as when a thirsty person dreams of drinking,
    but awakens faint and thirsty still.(N)
So will it be with the hordes of all the nations
    that fight against Mount Zion.(O)

Read full chapter