11 The princes of [a](A)Zoan are mere fools;
The advice of Pharaoh’s wisest advisers has become [b]stupid.
How can you men say to Pharaoh,
“I am a son of the (B)wise, a son of ancient kings”?
12 Well then, where are your wise men?
Please let them tell you,
And let them [c]understand what the Lord of hosts
Has (C)purposed against Egypt.
13 The princes of [d]Zoan have acted foolishly,
The princes of (D)Memphis are deluded;
Those who are the (E)cornerstone of her tribes
Have [e]led Egypt astray.
14 The Lord has mixed within her a spirit of (F)distortion;
(G)They have led Egypt astray in all [f]that it does,
As a (H)drunken man [g]staggers in his vomit.

Read full chapter


  1. Isaiah 19:11 Or Tanis
  2. Isaiah 19:11 Or brutish
  3. Isaiah 19:12 Or know
  4. Isaiah 19:13 Or Tanis
  5. Isaiah 19:13 Or have caused Egypt to stagger
  6. Isaiah 19:14 Lit its work
  7. Isaiah 19:14 Or goes astray

11 Only, fools [are] the princes of Zoan, The counsel of the wise ones of the counsellors of Pharaoh hath become brutish. How say ye unto Pharaoh, `A son of the wise am I, a son of kings of antiquity?'

12 Where [are] they now, thy wise ones? Yea, let them tell to thee, I pray thee, And they know what Jehovah of Hosts hath counselled against Egypt!

13 Foolish have been princes of Zoan, Lifted up have been princes of Noph, And they have caused Egypt to err, The chief of her tribes.

14 Jehovah hath mingled in her midst A spirit of perverseness, And they have caused Egypt to err in all its work, As a drunkard erreth in his vomit.

Read full chapter

Bible Gateway Sponsors