12 But the king refused. “No,” he said, “I’ll not bother the Lord with anything like that.”
13 Then Isaiah said: O House of David, you aren’t satisfied to exhaust my patience; you exhaust the Lord’s as well! 14 All right then, the Lord himself will choose the sign—a child shall be born to a virgin![a] And she shall call him Immanuel (meaning, “God is with us”).Read full chapter
- Isaiah 7:14 a child shall be born to a virgin. The controversial Hebrew word used here sometimes means “virgin” and sometimes “young woman.” Its immediate use here refers to Isaiah’s young wife and her newborn son (8:1-4). This, of course, was not a virgin birth. God’s sign was that before this child was old enough to talk (v. 4), the two invading kings would be destroyed. However, the Gospel of Matthew (1:23) tells us that there was a further fulfillment of this prophecy, in that a virgin (Mary) conceived and bore a son, Immanuel, the Christ. We have therefore properly used this higher meaning, “virgin,” in v. 14, as otherwise the Matthew account loses its significance.