12 “Come,” one says, “I will bring wine,And we will fill ourselves with intoxicating (A)drink;(B)Tomorrow will be (C)as today,And much more abundant.”
12 “Come,” each one cries, “let me get wine!(A) Let us drink our fill of beer!And tomorrow will be like today, or even far better.”(B)
32 If, in the manner of men, (A)I have fought with beasts at Ephesus, what advantage is it to me? If the dead do not rise, (B)“Let us eat and drink, for tomorrow we die!”
32 If I fought wild beasts(A) in Ephesus(B) with no more than human hopes, what have I gained? If the dead are not raised,
“Let us eat and drink, for tomorrow we die.”[a](C)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.