6 The Lord will call you back(A) as if you were a wife deserted(B) and distressed in spirit—a wife who married young,(C) only to be rejected,” says your God.
6 For the Lord hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
6 For the Lord (A)has called youLike a woman forsaken and grieved in spirit,Like a youthful wife when you were refused,”Says your God.
6 (A)For the Lord has called you like a wife deserted and grieved in spirit,like a wife of youth when she is cast off, says your God.
10 To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband.(A)
10 And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
10 Now to the married I command, yet not I but the (A)Lord: (B)A wife is not to depart from her husband.
10 To the married (A)I give this charge (not I, but the Lord): (B)the wife should not separate from her husband
4 Marriage should be honored by all,(A) and the marriage bed kept pure, for God will judge the adulterer and all the sexually immoral.(B)
4 Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
4 (A)Marriage is honorable among all, and the bed undefiled; (B)but fornicators and adulterers God will judge.
4 (A)Let marriage be held in honor among all, and let the marriage bed be undefiled, for God will judge (B)the sexually immoral and adulterous.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.