The Passion Translation
The Surrendered Servant
7 He was oppressed and harshly mistreated;
still he humbly submitted, refusing to defend himself.
He was brought like a gentle lamb[d] to be slaughtered.
Like a silent sheep before his shearers,
he didn’t even open his mouth.[e]
8 By coercion and with a perversion of justice
he was taken away.
And who could have imagined his future?[f]
He was cut down in the prime of life;[g]
for the rebellion of his[h] own people,
he was struck down in their place.
- Isaiah 53:6 The Hebrew verb wander has an implication of self-deception. See 1 Peter 2:25.
- Isaiah 53:6 The Hebrew verb laid can also mean “to make intercession.” This would mean that the Lord interceded within himself (the Godhead) to orchestrate our salvation.
- Isaiah 53:6 This entire chapter provides such detail of the last hours of Jesus Christ that one would almost imagine Isaiah was standing at the foot of the cross writing this chapter. Isaiah’s prophecy, written more than seven hundred years before the cross, is all stated in the past tense, as though it had already happened. There is no other person in human history who could possibly fulfill all of Isaiah’s prophecy. It is believed that Isaiah 53 is referred to eighty-five times in the New Testament. A few of these references include Matt. 8:17; 27:11-13, 26-31, 41-43, 57-60; Mark 15:28; Luke 22:37; John 12:38; Acts 8:32-35; Rom. 5:6-9, 18-19; 10:16; Phil. 2:5-11; 1 Peter 2:21-24.
- Isaiah 53:7 See Gen. 22:7-8; John 1:29; 1 Cor. 5:7; 1 Peter 1:18-19; Rev. 5:12.
- Isaiah 53:7 This was the silence of submission to his Father’s will. See Matt. 26:63; Luke 23:9; 1 Peter 2:23.
- Isaiah 53:8 Or “who of his generation considered.”
- Isaiah 53:8 Or “He was cut off from the land of the living.” See Dan. 9:26.
- Isaiah 53:8 Or “my.”