Isaiah 49:8-11
English Standard Version Anglicised
The Restoration of Israel
8 Thus says the Lord:
(A)“In a (B)time of favour I have answered you;
in a day of salvation I have helped you;
I will keep you (C)and give you
as a covenant to the people,
to establish the land,
(D)to apportion the desolate heritages,
9 (E)saying to the prisoners, ‘Come out’,
to those who are in darkness, ‘Appear.’
(F)They shall feed along the ways;
on all bare heights shall be their pasture;
10 (G)they shall not hunger or thirst,
neither scorching wind nor sun shall strike them,
for he who has pity on them (H)will lead them,
and by springs of water will guide them.
11 (I)And I will make all my mountains a road,
and my highways shall be raised up.
Isaiah 49:8-11
New International Version
Restoration of Israel
8 This is what the Lord says:
“In the time of my favor(A) I will answer you,
and in the day of salvation I will help you;(B)
I will keep(C) you and will make you
to be a covenant for the people,(D)
to restore the land(E)
and to reassign its desolate inheritances,(F)
9 to say to the captives,(G) ‘Come out,’
and to those in darkness,(H) ‘Be free!’
“They will feed beside the roads
and find pasture on every barren hill.(I)
10 They will neither hunger nor thirst,(J)
nor will the desert heat or the sun beat down on them.(K)
He who has compassion(L) on them will guide(M) them
and lead them beside springs(N) of water.
11 I will turn all my mountains into roads,
and my highways(O) will be raised up.(P)
Isaiah 49:8-11
English Standard Version Anglicised
The Restoration of Israel
8 Thus says the Lord:
(A)“In a (B)time of favour I have answered you;
in a day of salvation I have helped you;
I will keep you (C)and give you
as a covenant to the people,
to establish the land,
(D)to apportion the desolate heritages,
9 (E)saying to the prisoners, ‘Come out’,
to those who are in darkness, ‘Appear.’
(F)They shall feed along the ways;
on all bare heights shall be their pasture;
10 (G)they shall not hunger or thirst,
neither scorching wind nor sun shall strike them,
for he who has pity on them (H)will lead them,
and by springs of water will guide them.
11 (I)And I will make all my mountains a road,
and my highways shall be raised up.
Isaiah 49:8-11
New International Version
Restoration of Israel
8 This is what the Lord says:
“In the time of my favor(A) I will answer you,
and in the day of salvation I will help you;(B)
I will keep(C) you and will make you
to be a covenant for the people,(D)
to restore the land(E)
and to reassign its desolate inheritances,(F)
9 to say to the captives,(G) ‘Come out,’
and to those in darkness,(H) ‘Be free!’
“They will feed beside the roads
and find pasture on every barren hill.(I)
10 They will neither hunger nor thirst,(J)
nor will the desert heat or the sun beat down on them.(K)
He who has compassion(L) on them will guide(M) them
and lead them beside springs(N) of water.
11 I will turn all my mountains into roads,
and my highways(O) will be raised up.(P)
The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.