8 Surely you did not hear,Surely you did not know;Surely from long ago your ear was not opened.For I knew that you would deal very treacherously,And were called (A)a transgressor from the womb.
8 You have neither heard nor understood;(A) from of old your ears(B) have not been open.Well do I know how treacherous(C) you are; you were called a rebel(D) from birth.
20 Surely, as a wife treacherously departs from her [a]husband,So (A)have you dealt treacherously with Me,O house of Israel,” says the Lord.
20 But like a woman unfaithful to her husband, so you, Israel, have been unfaithful(A) to me,”declares the Lord.
7 “But like [a]men they transgressed the covenant;There they dealt treacherously with Me.
7 As at Adam,[a] they have broken the covenant;(A) they were unfaithful(B) to me there.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.