Christian Standard Bible
6 a spirit of justice
to the one who sits in judgment,(A)
to those who repel attacks at the city gate.
7 Even these stagger because of wine
and stumble under the influence of beer:
Priest and prophet stagger because of beer.
They are confused by wine.(B)
They stumble because of beer.
They are muddled in their visions.
They stumble in their judgments.
8 Indeed, all their tables are covered with vomit;
there is no place without a stench.
New International Version
7 And these also stagger(D) from wine(E)
and reel(F) from beer:
Priests(G) and prophets(H) stagger from beer
and are befuddled with wine;
they reel from beer,
they stagger when seeing visions,(I)
they stumble when rendering decisions.
8 All the tables are covered with vomit(J)
and there is not a spot without filth.
King James Version
6 And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
7 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
8 For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.Read full chapter