Isaia 64
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
64 „O, de ai despica(A) cerurile şi Te-ai pogorî, s-ar topi munţii(B) înaintea Ta, 2 ca de un foc care aprinde vreascurile, ca de un foc care face apa să dea în clocot! Ţi-ar cunoaşte atunci vrăjmaşii Numele şi ar tremura neamurile înaintea Ta! 3 Când ai făcut(C) minuni la care nu ne aşteptam, Te-ai pogorât, şi munţii s-au zguduit înaintea Ta, 4 cum niciodată(D) nu s-a pomenit, nici nu s-a auzit vorbindu-se şi cum nici n-a văzut vreodată ochiul aşa ceva: anume ca un alt dumnezeu, afară de Tine, să fi făcut asemenea lucruri pentru cei ce se încred în El. 5 Tu ieşi înaintea celor ce împlinesc cu bucurie dreptatea(E), celor ce umblă în căile Tale şi îşi aduc aminte(F) de Tine. Dar Te-ai mâniat pentru că am(G) păcătuit. Vom suferi noi veşnic sau putem fi mântuiţi? 6 Toţi am ajuns ca nişte necuraţi şi toate faptele noastre bune(H) sunt ca o haină mânjită. Toţi suntem ofiliţi(I) ca o frunză şi nelegiuirile noastre ne iau ca vântul. 7 Nu este nimeni(J) care să cheme Numele Tău sau care să se trezească şi să se alipească de Tine, de aceea ne-ai ascuns Faţa Ta şi ne laşi să pierim din pricina nelegiuirilor noastre. 8 Dar(K), Doamne, Tu eşti Tatăl nostru; noi suntem lutul şi Tu, olarul(L) care ne-ai întocmit: suntem cu toţii lucrarea(M) mâinilor Tale. 9 Nu Te mânia(N) prea mult, Doamne, şi nu-Ţi aduce aminte în veci de nelegiuire! Priveşte dar spre noi, căci toţi suntem(O) poporul Tău. 10 Cetăţile Tale cele sfinte sunt pustii; Sionul este pustiu, Ierusalimul(P), o pustietate! 11 Casa noastră(Q) cea sfântă şi slăvită, în care părinţii noştri cântau laudele Tale, a ajuns pradă flăcărilor şi tot ce aveam mai scump(R) a fost pustiit. 12 După toate acestea, Te vei opri(S) Tu, Doamne? Vei tăcea(T) Tu oare şi ne vei întrista nespus de mult?”
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.