Add parallel Print Page Options

Venirea mântuirii

62 „De dragostea Sionului nu voi tăcea, de dragostea Ierusalimului nu voi înceta, până nu se va arăta mântuirea lui, lumina soarelui şi izbăvirea lui, ca o făclie care s-aprinde. Atunci neamurile vor vedea(A) mântuirea ta şi toţi împăraţii, slava ta şi-ţi(B) vor pune un nume nou, pe care-l va hotărî gura Domnului. Vei fi o cunună(C) strălucitoare în mâna Domnului, o legătură împărătească în mâna Dumnezeului tău. Nu(D) te vor mai numi Părăsită(E)(F), şi nu-ţi vor mai numi pământul un pustiu(G), ci te vor numi: Plăcerea Mea este în ea şi ţara ta o vor numi Beula: Măritată, căci Domnul Îşi pune plăcerea în tine şi ţara ta se va mărita iarăşi. Cum se uneşte un tânăr cu o fecioară, aşa se vor uni fiii tăi cu tine şi, cum se bucură mirele de mireasa lui, aşa(H) se va bucura Dumnezeul tău de tine.” „Pe zidurile tale, Ierusalime, am(I) pus nişte străjeri, care nu vor tăcea niciodată, nici zi, nici noapte! Voi, care aduceţi aminte Domnului de el, nu vă odihniţi deloc! Şi nu-I daţi răgaz, până nu va aşeza din nou Ierusalimul şi-l va face o(J) laudă pe pământ. Domnul a jurat pe dreapta Lui şi pe braţul Lui cel puternic, zicând: ‘Nu voi mai da(K) grâul tău hrană vrăjmaşilor tăi şi fiii străinului nu vor mai bea vinul tău, pentru care tu te-ai ostenit. Ci cei ce vor strânge grâul, aceia îl vor mânca şi vor lăuda pe Domnul şi cei ce vor face vinul, aceia îl vor bea în(L) curţile Locaşului Meu celui sfânt.’ 10 Treceţi, treceţi pe porţi! Pregătiţi(M) o cale poporului! Croiţi, croiţi drum, daţi pietrele la o parte! Ridicaţi un steag peste popoare! 11 Iată ce vesteşte Domnul până la marginile pământului: ‘Spuneţi(N) fiicei Sionului: «Iată(O), Mântuitorul tău vine; iată, plata este cu El şi răsplătirile merg înaintea Lui».’ 12 Ei vor fi numiţi Popor sfânt, Răscumpăraţi ai Domnului. Iar pe tine te vor numi Cetate căutată şi nepărăsită.”

Sionul primeşte un nume nou

62 De dragul Sionului nu voi tăcea,
    de dragul Ierusalimului nu voi rămâne tăcut,
până când dreptatea lui nu va răsări ca zorile
    şi mântuirea lui nu va arde ca o torţă.
Neamurile vor vedea dreptatea ta
    şi toţi împăraţii vor privi slava ta;
ţi se va da un nume nou,
    unul pe care-l va hotărî gura Domnului.
Vei fi o coroană minunată în mâna Domnului
    şi o cunună regală în palma Dumnezeului tău.
Nu te vor mai chema «Cea părăsită»,
    iar ţara ta n-o vor mai numi «Pustie»,
ci te vor chema «Plăcerea Mea este în ea»[a],
    iar ţara ta o vor numi «Măritată»[b],
pentru că Domnul Îşi va găsi plăcerea în tine,
    iar ţara ta va fi măritată.
Aşa cum un tânăr se căsătoreşte cu o fecioară,
    tot aşa fiii tăi se vor[c] căsători cu tine;
aşa cum un mire se bucură de mireasa lui,
    tot aşa se va bucura Dumnezeul tău de tine.

Pe zidurile tale, Ierusalime,
    am pus străjeri.
Ei nu vor tăcea niciodată,
    nici zi, nici noapte!
Voi, care-I aduceţi aminte Domnului,
    nu vă odihniţi
şi nu-I daţi pace până nu restaurează Ierusalimul
    şi până nu-l face o laudă pe pământ!

Domnul a jurat cu mâna Sa dreaptă,
    cu braţul Său puternic:
«Nu voi mai da grânele tale
    drept hrană duşmanilor tăi,
iar străinii nu vor mai bea vinul nou
    pentru care tu ai trudit,
ci cei ce adună grânele le vor şi mânca
    şi-L vor lăuda pe Domnul,
iar cei ce adună strugurii vor bea vinul
    în curţile Sfântului Meu Lăcaş.»“

10 „Intraţi! Intraţi pe porţi!
    Pregătiţi calea pentru popor!
Construiţi! Construiţi drumul larg!
    Îndepărtaţi pietrele!
        Ridicaţi un steag pentru popoare!

11 Iată că Domnul a vestit
    până la capătul pământului:
«Spuneţi fiicei Sionului:
    ‘Iată, Mântuitorul tău vine la tine!
Iată, plata Lui este cu El
    şi răsplata Lui merge înaintea Lui!’»
12 Ei vor fi numiţi: «Poporul sfânt»,
    «Răscumpăraţi ai domnului»,
iar tu vei fi numită: «Cea căutată»
    «Cetatea care nu va mai fi părăsită».“

Footnotes

  1. Isaia 62:4 Ebr.: Hefţi-Ba; în ebraică toate referirile la Sion şi la Ierusalim sunt de genul feminin
  2. Isaia 62:4 Ebr.: Beula
  3. Isaia 62:5 Sau: Făcătorul tău se va