New King James Version
4 Surely (A)He has borne our [a]griefs
And carried our [b]sorrows;
Yet we [c]esteemed Him stricken,
[d]Smitten by God, and afflicted.
5 But He was (B)wounded[e] for our transgressions,
He was [f]bruised for our iniquities;
The chastisement for our peace was upon Him,
And by His (C)stripes[g] we are healed.
New Living Translation
4 Yet it was our weaknesses he carried;
it was our sorrows[a] that weighed him down.
And we thought his troubles were a punishment from God,
a punishment for his own sins!
5 But he was pierced for our rebellion,
crushed for our sins.
He was beaten so we could be whole.
He was whipped so we could be healed.
- 53:4 Or Yet it was our sicknesses he carried; / it was our diseases.
But [in fact] He has borne our griefs,
And He has carried our sorrows and pains;
Yet we [ignorantly] assumed that He was stricken,
Struck down by God and degraded and humiliated [by Him].(A)
But He was wounded for our transgressions,
He was crushed for our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing];
The punishment [required] for our well-being fell on Him,
And by His stripes (wounds) we are healed.
New International Version
4 Surely he took up our pain
and bore our suffering,(A)
yet we considered him punished by God,(B)
stricken by him, and afflicted.(C)
5 But he was pierced(D) for our transgressions,(E)
he was crushed(F) for our iniquities;
the punishment(G) that brought us peace(H) was on him,
and by his wounds(I) we are healed.(J)
King James Version
4 Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.Read full chapter