Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Otra vez volvió Jehová a hablarme, diciendo: Por cuanto desechó este pueblo las aguas de Siloé, que corren mansamente, y se regocijó con Rezín y con el hijo de Remalías; he aquí, por tanto, que el Señor hace subir sobre ellos aguas de ríos, impetuosas y muchas, esto es, al rey de Asiria con todo su poder; el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas; y pasando hasta Judá, inundará y pasará adelante, y llegará hasta la garganta; y extendiendo sus alas, llenará la anchura de tu tierra, oh Emanuel.

Read full chapter

El Señor volvió a decirme:

«Por cuanto este pueblo ha rechazado
    las mansas corrientes de Siloé
y se regocija con Rezín
    y con el hijo de Remalías,
el Señor está a punto de traer contra ellos
    las impetuosas crecientes del río Éufrates:
    al rey de Asiria con toda su gloria.
Rebasará todos sus canales,
    desbordará todas sus orillas;
pasará hasta Judá, la inundará
    y crecerá hasta llegarle al cuello.
Sus alas extendidas, ¡oh Emanuel!,[a]
    cubrirán la anchura de tu tierra».

Read full chapter

Notas al pie

  1. 8:8 En hebreo, Emanuel significa Dios con nosotros; véase también v. 10.

Y volvió el Señor a hablarme de nuevo, diciendo:

Por cuanto este pueblo ha rehusado las aguas de Siloé que corren mansamente(A),
y se ha regocijado en Rezín y en el hijo de Remalías(B),
por tanto, he aquí, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes(C) del Eufrates[a](D),
es decir, al rey de Asiria con toda su gloria(E),
que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas(F).
Fluirá con ímpetu en Judá, inundará y seguirá adelante(G),
hasta el cuello llegará(H),
y la extensión de sus alas
llenará la anchura[b] de tu tierra, oh Emmanuel[c](I).

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaías 8:7 Lit., río
  2. Isaías 8:8 Lit., será la totalidad
  3. Isaías 8:8 I.e., Dios con nosotros