Isaías 59
La Biblia de las Américas
Confesión de la maldad de Israel
59 He aquí, no se ha acortado la mano del Señor para salvar(A);
ni se ha endurecido su oído para oír(B).
2 Pero vuestras iniquidades han hecho separación entre vosotros y vuestro Dios(C),
y vuestros pecados le han hecho esconder su rostro[a] de vosotros para no escucharos(D).
3 Porque vuestras manos[b] están manchadas de sangre(E),
y vuestros dedos de iniquidad;
vuestros labios hablan mentira(F),
vuestra lengua murmura maldad.
4 No hay quien clame con justicia(G) ni quien abogue con honestidad[c](H).
Confían en la confusión, y hablan falsedades(I);
conciben malicia, y dan a luz iniquidad(J).
5 Incuban huevos de áspides y tejen telas de araña(K);
el que come de sus huevos muere,
y del[d] que es aplastado sale una víbora.
6 Sus telas no servirán de vestidos,
ni se cubrirán con sus obras(L);
sus obras son obras de iniquidad(M),
y actos de violencia hay en sus manos[e](N).
7 Sus pies corren al mal,
y se apresuran a derramar sangre inocente(O);
sus pensamientos son pensamientos de iniquidad(P),
desolación y destrucción hay en sus caminos.
8 Camino de paz no conocen(Q),
y no hay justicia[f] en sus senderos(R);
han torcido a su favor las sendas,
cualquiera que ande en ellas[g] no conoce la paz(S).
9 Por tanto el derecho está lejos de nosotros,
y no nos alcanza la justicia(T);
esperamos luz, y he aquí tinieblas,
claridad, pero andamos en oscuridad(U).
10 Vamos palpando la pared como ciegos,
y andamos a tientas como los que no tienen ojos(V);
tropezamos al mediodía como al anochecer(W),
entre los robustos somos como muertos(X).
11 Todos nosotros gruñimos como osos,
y gemimos tristemente como palomas(Y);
esperamos la justicia[h], pero no la hay,
la salvación, pero está lejos de nosotros(Z).
12 Porque se han multiplicado nuestras transgresiones delante de ti(AA),
y nuestros pecados testifican[i] contra nosotros;
porque nuestras transgresiones están con nosotros(AB),
y conocemos nuestras iniquidades:
13 transgredir y negar al Señor(AC),
apartarse de nuestro Dios,
hablar de opresión y rebelión(AD),
concebir y proferir en el corazón palabras mentirosas(AE).
14 Se ha vuelto atrás el derecho,
y la justicia permanece lejos;
porque ha tropezado en la plaza la verdad,
y la rectitud no puede entrar(AF).
15 Sí, falta la verdad,
y el que se aparta del mal es hecho presa(AG).
Y lo vio el Señor,
y desagradó[j] a sus ojos que no hubiera derecho(AH).
16 Vio que no había nadie(AI),
y se asombró de que no hubiera quien intercediera.
Entonces su brazo le trajo salvación,
y su justicia le sostuvo(AJ).
17 Se puso la justicia como coraza(AK),
y el yelmo de salvación en su cabeza(AL);
como vestidura se puso ropas de venganza(AM),
y se envolvió de celo como de un manto(AN).
18 Conforme a los hechos[k], así Él pagará:
furor para sus adversarios, justo pago[l] para sus enemigos;
a las islas[m] dará[n] su pago[o](AO).
19 Y temerán desde el occidente el nombre del Señor(AP)
y desde el nacimiento del sol su gloria(AQ),
porque Él vendrá como torrente impetuoso[p](AR),
que el viento del Señor impele.
20 Y vendrá un Redentor a Sión(AS)
y a los que en Jacob se aparten de la transgresión —declara el Señor(AT).
21 En cuanto a mí —dice el Señor—, este es mi pacto con ellos(AU): Mi Espíritu que está sobre ti(AV), y mis palabras que he puesto en tu boca, no se apartarán de tu boca(AW), ni de la boca de tu descendencia[q], ni de la boca de la descendencia[r] de tu descendencia[s] —dice el Señor— desde ahora y para siempre.
Footnotes
- Isaías 59:2 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., el rostro
- Isaías 59:3 Lit., palmas
- Isaías 59:4 Lit., en verdad
- Isaías 59:5 Lit., el
- Isaías 59:6 Lit., palmas
- Isaías 59:8 O, derecho
- Isaías 59:8 Lit., ella
- Isaías 59:11 O, derecho
- Isaías 59:12 Lit., responden
- Isaías 59:15 Lit., fue malo
- Isaías 59:18 Lit., recompensa(s)
- Isaías 59:18 Lit., recompensa(s)
- Isaías 59:18 O, costas
- Isaías 59:18 Lit., retribuirá
- Isaías 59:18 Lit., recompensa(s)
- Isaías 59:19 Lit., estrecho
- Isaías 59:21 Lit., simiente
- Isaías 59:21 Lit., simiente
- Isaías 59:21 Lit., simiente