Sin Confessed

Therefore justice is far from us,
Nor does righteousness overtake us;
(A)We look for light, but there is darkness!
For brightness, but we walk in blackness!
10 (B)We grope for the wall like the blind,
And we grope as if we had no eyes;
We stumble at noonday as at twilight;
We are as dead men in desolate places.

Read full chapter

A Confession of Wickedness

Therefore (A)justice is far from us,
And righteousness does not reach us;
We (B)hope for light, but there is darkness,
For brightness, but we walk in gloom.
10 We (C)grope for the wall like people who are blind,
We grope like those who have no eyes.
We (D)stumble at midday as in the twilight;
Among those who are healthy we are (E)like the dead.

Read full chapter

A Confession of Wickedness


Therefore justice is far from us,
And righteousness does not overtake us.
We [expectantly] hope for light, but only see darkness;
We hope for gleam of light, but we walk in darkness and gloom.
10 
We grope for a wall like the blind,
We grope like those who have no eyes.
We stumble at midday as in the twilight;
Among those who are healthy we are like dead men.

Read full chapter

So justice is far from us,
    and righteousness does not reach us.
We look for light, but all is darkness;(A)
    for brightness, but we walk in deep shadows.
10 Like the blind(B) we grope along the wall,
    feeling our way like people without eyes.
At midday we stumble(C) as if it were twilight;
    among the strong, we are like the dead.(D)

Read full chapter

Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.

10 We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noon day as in the night; we are in desolate places as dead men.

Read full chapter

They do not know, nor do they understand;
They walk about in darkness;
All the (A)foundations of the earth are [a]unstable.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 82:5 moved

They (A)do not know nor do they understand;
They (B)walk around in darkness;
All the (C)foundations of the earth are shaken.

Read full chapter


The rulers do not know nor do they understand;
They walk on in the darkness [of complacent satisfaction];
All the foundations of the earth [the fundamental principles of the administration of justice] are shaken.

Read full chapter

“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.(A)
    They walk about in darkness;(B)
    all the foundations(C) of the earth are shaken.

Read full chapter

They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

Read full chapter

34 (A)The lamp of the body is the eye. Therefore, when your eye is [a]good, your whole body also is full of light. But when your eye is [b]bad, your body also is full of darkness. 35 Therefore take heed that the light which is in you is not darkness. 36 If then your whole body is full of light, having no part dark, the whole body will be full of light, as when the bright shining of a lamp gives you light.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:34 Clear, or healthy
  2. Luke 11:34 Evil, or unhealthy

34 (A)Your eye is the lamp of your body; when your eye is [a]clear, your whole body also is full of light; but when it is [b]bad, your body also is full of darkness. 35 So watch out that the light in you is not darkness. 36 Therefore if your whole body is full of light, without any dark part, it will be wholly illuminated, as when the lamp illuminates you with its light.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:34 Or healthy
  2. Luke 11:34 Or evil

34 The eye is the lamp of your body. When your eye is clear [spiritually perceptive, focused on God], your whole body also is full of light [benefiting from God’s precepts]. But when it is bad [spiritually blind], your body also is full of darkness [devoid of God’s word]. 35 Be careful, therefore, that the light that is in you is not darkness. 36 So if your whole body is illuminated, with no dark part, it will be entirely bright [with light], as when the lamp gives you light with its bright rays.”

Read full chapter

34 Your eye is the lamp of your body. When your eyes are healthy,[a] your whole body also is full of light. But when they are unhealthy,[b] your body also is full of darkness. 35 See to it, then, that the light within you is not darkness. 36 Therefore, if your whole body is full of light, and no part of it dark, it will be just as full of light as when a lamp shines its light on you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:34 The Greek for healthy here implies generous.
  2. Luke 11:34 The Greek for unhealthy here implies stingy.

34 The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.

35 Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.

36 If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.

Read full chapter

And (A)the light shines in the darkness, and the darkness did not [a]comprehend it.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:5 Or overcome

And (A)the Light shines in the darkness, and the darkness did not [a]grasp it.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:5 Or overpower

The Light shines on in the [a]darkness, and the darkness did not understand it or overpower it or appropriate it or absorb it [and is unreceptive to it].(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:5 I.e. the world immersed in sin: all that stands in opposition to God and biblical truth.

The light shines in the darkness,(A) and the darkness has not overcome[a] it.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:5 Or understood