Add parallel Print Page Options

14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Read full chapter

14 Therefore Hashem Himself shall give you an ot (sign); Hinei, HaAlmah (the unmarried young virgin) shall conceive, and bear Ben, and shall call Shmo Immanu El (G-d is with us) [See extensive commentary in The Translator To The Reader, page vii].

Read full chapter

14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: (A)Behold, the virgin shall conceive and bear (B)a Son, and shall call His name (C)Immanuel.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 Lit. God-With-Us

14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, (A)a [a]virgin will be with child and bear a son, and she will call His name [b](B)Immanuel.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 Or maiden
  2. Isaiah 7:14 I.e. God is with us

23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

Read full chapter

23 HINEI, HAALMAH HARAH VYOLEDET BEN VKARAT SHMO IMMANU-EL (Behold, the Virgin will be with child and will bear Son and will call his name Immanu-El—Isa 7:14; cf page vii), which translated means G-d is with us.

Read full chapter

23 (A)“Behold, the virgin shall be with child, and bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which is translated, “God with us.”

Read full chapter

23 (A)Behold, the virgin shall be with (B)child and shall bear a Son, and they shall call His name [a]Immanuel,” which translated means, “(C)God with us.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:23 Or Emmanuel