Add parallel Print Page Options

Giê-ru-sa-lem sẽ giống như Áp-ra-ham

51 CHÚA phán, “Hãy nghe ta, hỡi các ngươi là những kẻ muốn sống phải lẽ và đi theo CHÚA. Hãy nhìn tảng đá mà ngươi được đục ra. Hãy nhìn hầm đá mà ngươi được đào lên. Hãy nhìn Áp-ra-ham, tổ tiên ngươi, và Sa-ra, người sinh ra tổ tiên ngươi. Khi ta gọi người thì Áp-ra-ham chưa có con, nhưng ta ban phước cho người và ban cho dòng dõi người đông đảo.

Nên CHÚA sẽ an ủi Xi-ôn; Ngài sẽ tỏ lòng từ bi cho những kẻ sống trong đống đổ nát của nó. Ngài sẽ biến sa mạc nó ra vườn Ê-đen; Khiến đất hoang vu nó thành vườn của CHÚA. Mọi người sống nơi đó sẽ vui mừng; Họ sẽ cảm tạ và hát xướng.

Hỡi dân ta, hãy nghe ta;
hỡi dân tộc ta, hãy để ý lời ta nói.
    Ta sẽ ban lời giáo huấn cho dân ta,
và những quyết định của ta sẽ như ánh sáng cho các dân.
Ta sẽ sớm chứng tỏ điều ta làm là đúng.
    Ta sẽ sớm giải cứu ngươi.
Ta sẽ dùng quyền năng và phân xử các dân.
    Tất cả những nơi xa xôi đang chờ đợi ta;
Họ chờ đợi quyền năng ta giúp họ.
Hãy nhìn lên trời.
    Hãy nhìn quanh các ngươi và dưới đất thấp nầy.
Bầu trời sẽ biến mất như mây khói.
    Đất sẽ trở thành vô dụng như chiếc áo cũ,
và dân chúng trên đất sẽ chết như ruồi.
    Nhưng sự cứu rỗi ta còn đời đời,
và lòng nhân từ ta không bao giờ dứt.
Các ngươi là kẻ biết lẽ phải hãy nghe ta;
    Các ngươi là kẻ nghe theo lời giáo huấn ta hãy nghe ta nói.
Đừng sợ những điều ác kẻ khác nói,
    và đừng bực dọc về lời sỉ nhục của chúng.
Mối mọt sẽ ăn nuốt chúng như áo quần,
    và dòi bọ sẽ tiêu nuốt chúng như lông chiên.
Nhưng lòng nhân từ ta sẽ còn đời đời,
    và sự cứu rỗi ta sẽ kéo dài mãi mãi từ nay về sau.”

Quyền năng của Thượng Đế sẽ cứu dân Ngài

Lạy CHÚA quyền năng, hãy thức dậy, thức dậy,
    và vận dụng sức mạnh Ngài.
Hãy thức dậy như Ngài đã làm xưa kia,
    như Ngài đã thực hành thuở trước.
Ngài dùng quyền năng chặt Ra-háp ra từng miếng
    và giết con quái vật dưới biển [a].
10 Ngài làm cho biển khô cạn
    và rút nước ra khỏi đại dương sâu thẳm.
Ngài biến nơi thẳm sâu của biển ra đường cái
    cho dân chúng băng qua và được giải cứu.
11 Dân chúng mà CHÚA đã giải thoát sẽ trở về
và hớn hở đi vào Xi-ôn.
    Sự hân hoan của họ sẽ còn mãi mãi.
Họ sẽ hớn hở vui mừng,
    Còn mọi điều sầu não đau buồn chỉ là chuyện xa xưa.

12 CHÚA phán, “Ta là Đấng an ủi ngươi.
    Thế thì tại sao ngươi sợ loài người là loài sẽ chết?
    Tại sao ngươi e ngại con người là loài sẽ biến mất như cỏ?

13 Ngươi đã quên CHÚA là Đấng tạo ra ngươi,
    Đấng đã trải bầu trời ra và làm nên trái đất.
Sao ngươi mãi lo sợ những kẻ nổi giận quấy rối ngươi
    và muốn hủy diệt ngươi?
Bây giờ chúng nó đâu rồi?

14 Những kẻ bị cầm tù sẽ được trả tự do;
    họ sẽ không chết trong ngục, và sẽ đủ ăn.

15 Ta là CHÚA, Thượng Đế ngươi,
    Đấng quấy động biển cả và làm nổi sóng cồn.
    Danh ta là CHÚA Toàn Năng.

16 Ta sẽ đặt lời vào miệng ngươi. Ta sẽ lấy bàn tay ta che phủ ngươi. Ta đã tạo nên trời đất, và sẽ bảo Xi-ôn rằng, ‘Ngươi là dân ta.’”

Thượng Đế trừng phạt Giê-ru-sa-lem

17 Hỡi Giê-ru-sa-lem, hãy thức dậy, thức dậy!
    CHÚA đã nổi giận cùng ngươi;
Sự trừng phạt ngươi như rượu trong cốc.
    CHÚA đã khiến ngươi uống rượu đó;
Ngươi đã uống cạn chén cho đến khi say sưa.

18 Giê-ru-sa-lem có đông dân cư, nhưng không có ai lãnh đạo họ. Trong số những kẻ lớn lên tại đó, chẳng có người nào hướng dẫn họ. 19 Những khốn khó đến với ngươi từng cặp, nhưng không ai tội nghiệp ngươi.

Ngươi gặp tàn hại, đại nạn, đói kém và giặc giã nhưng không người nào có thể an ủi ngươi hết. 20 Dân cư ngươi đã trở nên yếu ớt. Họ té nằm sóng sượt trên mỗi góc đường phố, như thú vật bị mắc vào lưới. Họ lãnh trọn cơn thịnh nộ của CHÚA và đã nghe tiếng gầm thét giận dữ của Thượng Đế.

21 Cho nên hỡi Giê-ru-sa-lem đáng thương hãy nghe ta, các ngươi là kẻ say nhưng không phải vì rượu.

22 Thượng Đế ngươi, Đấng Cao Cả sẽ bảo vệ dân Ngài. CHÚA là Thượng Đế ngươi phán như sau “Ta giao cho ngươi cốc rượu. Ngươi uống nó rồi đi liểng xiểng. Nhưng ta đang lấy cốc thịnh nộ ta ra khỏi ngươi. Ngươi sẽ không bị cơn giận ta trừng phạt nữa. 23 Nay ta sẽ trao cốc trừng phạt ấy cho các kẻ đã hành hạ ngươi, những kẻ đã ra lệnh cho ngươi, ‘Hãy cúi xuống để chúng ta bước qua trên ngươi.’ Lưng ngươi như đất để chúng bước qua; như đường đi cho chúng dẫm lên.”

Footnotes

  1. I-sai-a 51:9 con quái vật dưới biển Đây là Ra-háp. Người xưa tin rằng Ra-háp chiến đấu với Thượng Đế.

Phước Hạnh của Con Dân CHÚA

51 “Hỡi các ngươi những kẻ đeo đuổi lẽ công chính,
Hỡi các ngươi những người tìm kiếm Chúa,
Hãy lắng nghe Ta:
Hãy nhìn vào vầng đá mà từ đó các ngươi được đục ra,
Vào hầm đá mà các ngươi được lấy ra.
Hãy nhìn vào Áp-ra-ham tổ phụ các ngươi,
Vào Sa-ra tổ mẫu các ngươi,
Vì Ta chỉ kêu gọi một mình ông ấy,
Rồi Ta ban phước cho ông ấy,
Và làm cho ông ấy trở nên đông đúc.”

Thật vậy Chúa sẽ an ủi Si-ôn;
Ngài sẽ an ủi những nơi hoang tàn của nó;
Ngài sẽ biến đồng hoang của nó trở nên như Ê-đen,
Làm sa mạc của nó trở thành như vườn của Chúa;
Những nơi ấy sẽ tràn đầy hân hoan và vui vẻ,
Lòng biết ơn và tiếng hát lời ca.

“Hỡi dân Ta, hãy nghe Ta,
Hỡi nước Ta, hãy chăm chú nghe Ta:
Vì luật pháp sẽ do Ta ban bố;
Ta sẽ làm công lý của Ta thành ánh sáng cho muôn dân.
Lẽ công chính của Ta đã gần;
Ơn cứu rỗi của Ta đã khởi sự;
Tay Ta sẽ xử đoán muôn dân;
Dân các xứ ở hải ngoại trông cậy vào Ta;
Chúng tin cậy nơi tay Ta.
Hãy ngước mắt lên trời,
Rồi cúi nhìn xuống đất;
Vì trời sẽ biến đi như làn khói,
Ðất sẽ cũ nát như áo quần,
Và những kẻ sống trên nó sẽ chết đi như vậy,
Nhưng ơn cứu rỗi của Ta sẽ còn đến đời đời,
Lẽ công chính của Ta sẽ không bao giờ bị hủy bỏ.

Hãy lắng nghe Ta,
Hỡi những kẻ hiểu biết lẽ công chính,
Hỡi những người giữ lòng vâng theo luật pháp Ta:
Ðừng lo sợ khi bị người ta chê trách;
Ðừng hãi kinh khi nhục mạ đến với mình;
Vì chúng sẽ bị mối mọt ăn như ăn mất tiêu quần áo,
Và bị giòi bọ ăn như ăn sạch áo da lông,
Nhưng lẽ công chính của Ta sẽ còn mãi mãi,
Ơn cứu rỗi của Ta sẽ còn từ đời nọ đến đời kia.”

Ôi lạy Chúa, xin Ngài thức dậy,
Xin thức dậy và vung cánh tay quyền năng mạnh mẽ,
Xin thức dậy như thời xa xưa ấy,
Như những ngày của các thế hệ trước kia.
Há chẳng phải Ngài đã phân thây con thủy xà[a] ra từng mảnh?
Há chẳng phải Ngài đã đập nát con thủy quái[b] hay sao?
10 Há chẳng phải Ngài đã làm biển kia khô cạn,
Nơi nước đầy các vực thẳm mênh mông?
Há chẳng phải Ngài đã làm một con đường dưới đáy biển,
Ðể những người được chuộc của Ngài có lối đi qua sao?
11 Rồi đây những người được cứu chuộc của Ngài sẽ trở về;
Họ sẽ đến Si-ôn với lời ca tiếng hát;
Ðầu ngẩng lên, mặt cứ mãi vui mừng;
Họ sẽ hân hoan và vui vẻ,
Nỗi u buồn và sầu thảm sẽ trốn xa.

12 “Ta, chính Ta, Ðấng an ủi các ngươi;
Ngươi có biết mình là ai chăng,
Mà lại sợ loài người là những kẻ sẽ sớm chết,
Và sợ con của loài người là những kẻ như cỏ dại ngoài đồng?
13 Chẳng lẽ ngươi đã quên Chúa,
Ðấng dựng nên ngươi,
Ðấng căng các tầng trời,
Ðấng đặt nền trái đất,
Nên ngày nào ngươi cũng nơm nớp lo sợ cơn giận của kẻ áp bức ngươi, kẻ toan mưu tiêu diệt ngươi, như thế?
Nhưng cơn giận của kẻ áp bức ngươi đâu rồi?

14 Những kẻ bị bắt đi lưu đày sẽ sớm được giải thoát,
Ðể chúng sẽ không chết trong hầm hố giam cầm,
Và sẽ không thiếu thức ăn thức uống.
15 Ta là Chúa, Ðức Chúa Trời của ngươi,
Ðấng khiến cho biển động sóng gào.”
Danh Ngài là Chúa các đạo quân.
16 “Ta đã đặt lời Ta trong miệng ngươi;
Ta đã dùng bàn tay Ta bao phủ ngươi,
Ðể Ta dựng nên các từng trời,
Ðặt các nền trái đất,
Và nói với Si-ôn rằng, ‘Ngươi là dân Ta.’”

Chúa Hết Giận Si-ôn

17 Hãy thức dậy! Hãy thức dậy!
Hỡi Giê-ru-sa-lem, hãy trỗi dậy!
Ngươi đã uống cạn chén từ tay Chúa,
Ðó là chén thịnh nộ của Ngài;
Ngươi đã uống tới cặn chén làm say choáng váng,
Ngươi đã uống cạn chén ấy rồi.

18 Trong số các con cái nó sinh ra,
Chẳng có đứa nào dẫn nó đi;
Trong số các con cái nó dưỡng nuôi,
Không có đứa nào cầm tay nó dắt đi.
19 Hai tai họa gấp đôi này đã đến với ngươi,
Nhưng có ai thương hại ngươi chăng?
Hoang tàn và hủy diệt,
Nạn đói và gươm đao.
Ta dùng ai để an ủi ngươi đây?
20 Con cái ngươi đã kiệt quệ,
Nằm la liệt ở khắp các đầu đường,
Giống như con thú hoang sa lưới nằm chờ chết;
Chúng ngất ngư vì thấm đòn thịnh nộ của Chúa,
Vì nhận lấy sự quở phạt của Ðức Chúa Trời.

21 Vậy bây giờ hãy nghe đây,
Hỡi những kẻ bị khốn khổ,
Những kẻ bị say nhưng không phải say vì rượu:
22 Chúa Hằng Hữu của ngươi,
Ðức Chúa Trời của ngươi,
Ðấng binh vực duyên cớ ngươi, phán thếnày:
“Này, Ta cất khỏi tay ngươi chén làm say choáng váng,
Cất bỏ luôn tới cặn chén thịnh nộ của Ta;
Ngươi sẽ không phải uống nó nữa.
23 Nhưng Ta sẽ trao nó vào tay những kẻ làm khốn khổ ngươi,
Những kẻ đã nói với linh hồn ngươi,
‘Hãy nằm xuống, để chúng ta giẫm trên ngươi mà đi.’
Rồi ngươi đã nằm xuống, lấy thân mình làm đất,
Làm con đường để chúng giẫm bước lên trên.”

Footnotes

  1. Ê-sai 51:9 nt: rahab; chỉ bóng về Ai-cập (30:7)
  2. Ê-sai 51:9 nt: tanniym; ctd: thủy xà, thủy long, con rắn