A A A A A
Bible Book List

1 Thessalonians 2:1-8 New Revised Standard Version (NRSV)

Paul’s Ministry in Thessalonica

You yourselves know, brothers and sisters,[a] that our coming to you was not in vain, but though we had already suffered and been shamefully mistreated at Philippi, as you know, we had courage in our God to declare to you the gospel of God in spite of great opposition. For our appeal does not spring from deceit or impure motives or trickery, but just as we have been approved by God to be entrusted with the message of the gospel, even so we speak, not to please mortals, but to please God who tests our hearts. As you know and as God is our witness, we never came with words of flattery or with a pretext for greed; nor did we seek praise from mortals, whether from you or from others, though we might have made demands as apostles of Christ. But we were gentle[b] among you, like a nurse tenderly caring for her own children. So deeply do we care for you that we are determined to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you have become very dear to us.

Footnotes:

  1. 1 Thessalonians 2:1 Gk brothers
  2. 1 Thessalonians 2:7 Other ancient authorities read infants
New Revised Standard Version (NRSV)

New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

1 Thessalonians 2:1-8 Common English Bible (CEB)

Paul’s ministry in Thessalonica

As you yourselves know, brothers and sisters, our visit with you wasn’t a waste of time. On the contrary, we had the courage through God to speak God’s good news in spite of a lot of opposition, although we had already suffered and were publicly insulted in Philippi, as you know. Our appeal isn’t based on false information, the wrong motives, or deception. Rather, we have been examined and approved by God to be trusted with the good news, and that’s exactly how we speak. We aren’t trying to please people, but we are trying to please God, who continues to examine our hearts. As you know, we never used flattery, and God is our witness that we didn’t have greedy motives. We didn’t ask for special treatment from people—not from you or from others— although we could have thrown our weight around as Christ’s apostles. Instead, we were gentle with you like a nursing mother caring for her own children. We were glad to share not only God’s good news with you but also our very lives because we cared for you so much.

Common English Bible (CEB)

Copyright © 2011 by Common English Bible

Viewing of
Cross references
Footnotes