New International Version
10 Judah’s leaders are like those
who move boundary stones.(A)
I will pour out my wrath(B) on them
like a flood of water.
11 Ephraim is oppressed,
trampled in judgment,
intent on pursuing idols.[a](C)
12 I am like a moth(D) to Ephraim,
like rot(E) to the people of Judah.
13 “When Ephraim(F) saw his sickness,
and Judah his sores,
then Ephraim turned to Assyria,(G)
and sent to the great king for help.(H)
But he is not able to cure(I) you,
not able to heal your sores.(J)
14 For I will be like a lion(K) to Ephraim,
like a great lion to Judah.
I will tear them to pieces(L) and go away;
I will carry them off, with no one to rescue them.(M)
- Hosea 5:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.