A A A A A
Bible Book List

Hô-sê-a 12Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)

Chúa nghịch lại Ít-ra-en

12 Việc làm của Ít-ra-en
    hoàn toàn vô ích
chẳng khác nào đuổi theo mây gió;
    chạy theo gió Đông suốt ngày.
Chúng càng ngày càng nói dối
    càng ngày càng làm chuyện hung ác.
Chúng kết ước với A-xy-ri,
    gởi dầu ô-liu biếu Ai-cập.
CHÚA có mấy điều nghịch lại Giu-đa.
Ngài sẽ trừng phạt Ít-ra-en
    vì hành động của chúng;
Ngài sẽ giáng cho chúng điều chúng đáng lãnh.
Gia-cốp, tổ tiên chúng,
    nắm gót anh mình [a] khi hai anh em ra đời.
Khi lớn lên, nó vật lộn cùng Thượng-Đế.
Lúc Gia-cốp vật lộn cùng thiên sứ [b]
    và thắng rồi thì đòi thiên sứ
    chúc phước cho mình.
Sau đó, Thượng-Đế gặp người ở Bê-tên
    và nói chuyện với người.
Ngài là Thượng-Đế Toàn Năng [c];
    danh lớn của Ngài là CHÚA.
Các ngươi phải trở về cùng Thượng-Đế;
    hãy yêu mến Ngài, làm điều phải,
    luôn luôn tin cậy vào Thượng-Đế mình.
Các con buôn dùng cân giả;
    để lường gạt khách hàng.
Ít-ra-en nói rằng, “Ta giàu có rồi!
    Ta có thế lực rồi!”
Tiền bạc chúng thật vô dụng
    so với những tội lỗi chúng phạm.
“Nhưng ta vẫn là CHÚA, Thượng-Đế ngươi,
    Đấng ở cùng ngươi khi ngươi ra khỏi Ai-cập.
Ta sẽ khiến ngươi ở trong lều trại
    như thời kỳ ngươi kỷ niệm Lễ Chòi Lá.
10 Ta phán cùng các nhà tiên tri,
    ban cho họ nhiều sự hiện thấy;
    qua những điều đó, ta dạy ngươi học.”
11 Dân Ghi-lê-át rất độc ác,
    không ra gì hết.
Dù chúng dâng bò đực ở Ghinh-ganh,
    đền thờ chúng giống như đống đá vụn trong ruộng đã cày rồi.
12 Gia-cốp, tổ tiên các ngươi chạy trốn sang vùng Tây Bắc Mê-sô-bô-ta-mi
    nơi người làm việc cực nhọc để cưới vợ;
    làm nghề chăn chiên để lấy nàng.
13 Sau đó CHÚA dùng một nhà tiên tri,
    mang con cháu Gia-cốp ra khỏi Ai-cập;
Ngài dùng một nhà tiên tri
    để lo cho dân Ít-ra-en.
14 Nhưng Ít-ra-en chọc giận Chúa
    khi chúng giết kẻ khác,
    chúng đáng chết vì tội ác mình.
Chúa sẽ bắt chúng đền tội
    về những điều hổ nhục chúng làm.

Footnotes:

  1. Hô-sê-a 12:3 nắm gót anh mình Đây là một lối chơi chữ. “Gia-cốp” nghĩa là “nắm gót.”
  2. Hô-sê-a 12:4 vật lộn cùng thiên sứ Xem Sáng 32:22-28.
  3. Hô-sê-a 12:5 Thượng-Đế Toàn Năng Nguyên văn, “Gia-vê” nghĩa là Thượng Đế Vạn quân.
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)

Copyright © 2010 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes