Add parallel Print Page Options

Lời giảng cho các dân

46 CHÚA phán cùng nhà tiên tri Giê-rê-mi về các dân tộc.

Sứ điệp cho Ai-cập

Lời tiên tri về Ai-cập. Lời nầy dành cho quân đội của Nê-cô, vua Ai-cập là đạo quân bị Nê-bu-cát-nết-xa, vua Ba-by-lôn đánh bại ở thành Cạt-kê-mít trên sông Ơ-phơ-rát. Việc đó xảy ra vào năm thứ tư khi Giê-hô-gia-kim, con Giô-xia làm vua Giu-đa [a]. Lời CHÚA phán như sau cho Ai-cập:

“Hãy chuẩn bị thuẫn lớn và nhỏ
    để xông ra mặt trận!
Hãy thắng yên ngựa
    và leo lên lưng chúng!
Hãy tiến vào vị trí ngươi để ra trận
    và đội nón sắt lên!
Hãy đánh bóng gươm ngươi.
    Hãy mặc áo giáp vào!
Tôi thấy gì?
Tôi thấy đạo quân đang kinh hoàng,
    quân lính đang bỏ chạy.
Các chiến sĩ chúng bị đánh bại.
    Chúng bỏ chạy nhanh
    không dám quay lại nhìn.
Bên nào cũng thấy kinh hoàng!” CHÚA phán vậy.

“Người chạy nhanh không thể trốn;
    các chiến sĩ mạnh dạn không thoát được.
Chúng đều vấp té và ngã nhào ở hướng Bắc,
    gần bên sông Ơ-phơ-rát.
Người nầy là ai mà nổi dậy như sông Nin,
    như các sông chảy cuồn cuộn?
Ai-cập dậy lên như sông Nin,
    như các sông chảy cuồn cuộn.
Ai-cập nói, ‘Ta sẽ nổi lên bao phủ khắp đất.
    Ta sẽ tiêu diệt các thành phố và dân cư trong đó!’
Hỡi các lính cỡi ngựa, hãy xông ra trận!
    Hỡi các tài xế quân xa, hãy lái mạnh lên!
Hỡi các chiến sĩ gan dạ, hãy tiến lên,
    tức các chiến sĩ từ các xứ Cút
    và Phút mang khiên,
và các chiến sĩ từ Ly-đi dùng cung tên.

10 Nhưng ngày đó thuộc về CHÚA
    là Thượng Đế Toàn Năng.
Lúc ấy Ngài sẽ trừng phạt các dân ấy,
    tương xứng với tội lỗi chúng.
Gươm sẽ giết cho đến khi xong,
    cho đến khi nó hết say máu.
Vì CHÚA là Thượng Đế Toàn Năng sẽ dâng sinh tế
    trong xứ miền Bắc, bên sông Ơ-phơ-rát.

11 Hỡi trinh nữ Ai-cập [b], hãy đi lên Ghi-lê-át lấy thuốc thơm!
    Các ngươi đã chuẩn bị nhiều thuốc thang,
    nhưng không hiệu nghiệm;
    ngươi sẽ không lành.
12 Các dân đã nghe về sự sỉ nhục ngươi,
    và tiếng kêu la ngươi vang dậy đất.
Chiến sĩ nầy chạy đâm đầu vào chiến sĩ kia;
    rồi cả hai cùng té nhào!”

13 Sau đây là lời CHÚA phán cùng nhà tiên tri Giê-rê-mi về Nê-bu-cát-nết-xa, vua Ba-by-lôn đang đến tấn công Ai-cập:

14 “Hãy tuyên bố tin nầy trong Ai-cập,
    và giảng giải nó trong Mi-đôn.
Rao nó ra trong các thành Mem-phít
    và Ta-phan-hết:
‘Hãy chuẩn bị chiến tranh,
    vì quanh ngươi toàn là mặt trận.’
15 Hỡi Ai-cập, sao các chiến sĩ ngươi bị giết?
Chúng không đứng vững được
    vì CHÚA đã xô chúng ngã.
16 Chúng ngã tới ngã lui
    và ngã chồng lên nhau.
Chúng bảo, ‘Hãy đứng dậy.
Chúng ta hãy trở về cùng dân tộc
    và quê hương chúng ta.
Chúng ta phải chạy tránh khỏi lưỡi gươm quân thù!’
17 Trong quê hương chúng các chiến sĩ đó kêu to,
    ‘Vua Ai-cập chỉ là thùng rỗng.
Người đã bỏ lỡ cơ hội nhận vinh hiển!’”
18 Danh hiệu của Vua là CHÚA Toàn Năng.
Ngài phán, “Thật như ta hằng sống,
    một lãnh tụ hùng mạnh mới sẽ đến.
Người sẽ như núi Ta-bô trong vòng các núi,
    như núi Cạt-mên gần biển.
19 Hỡi dân Ai-cập, hãy gói ghém hành trang
    để lên đường làm tù binh,
    vì Mem-phít sẽ bị tiêu diệt.
Nó sẽ trở thành đống đổ nát, không ai ở.

20 Ai-cập giống như bò cái tơ xinh đẹp,
    nhưng một con mòng bay đến
    từ phương Bắc [c] chích nó.
21 Các lính đánh thuê của đạo quân Ai-cập
    như bò con mập,
cùng nhau quay lưng bỏ chạy;
    chúng không chống nổi cuộc tấn công.
Vì thời kỳ hủy diệt của chúng đã đến;
    chúng sắp bị trừng phạt.
22 Ai-cập như con rắn phun nọc,
    đang tìm cách trốn thoát.
Kẻ thù càng lúc càng tiến gần như vũ bão.
Chúng mang rìu nghịch lại Ai-cập
    như người ta đốn cây.

23 Chúng sẽ đốn đạo quân Ai-cập
    như đốn một khu rừng lớn,” CHÚA phán vậy.
“Lính của quân thù đông hơn cào cào;
    vô số không thể đếm được.
24 Dân Ai-cập sẽ bị sỉ nhục.
Chúng sẽ bị trao vào tay kẻ thù
    từ phương Bắc.”

25 CHÚA Toàn Năng, Thượng Đế của Ít-ra-en phán: “Ta sắp trừng phạt A-môn [d], thần của thành Thê-be. Ta cũng sẽ trừng phạt Ai-cập, các vua, các thần nó và những ai trông cậy vào vua. 26 Ta sẽ trao chúng cho kẻ thù là những kẻ muốn sát hại chúng. Ta sẽ trao chúng cho Nê-bu-cát-nết-xa, vua Ba-by-lôn và các sĩ quan người. Nhưng trong tương lai, Ai-cập sẽ sống an bình như thuở trước,” CHÚA phán vậy.

Lời tiên tri cho Ít-ra-en

27 “Hỡi dân Gia-cốp, tôi tớ ta, đừng sợ;
    hỡi Ít-ra-en, đừng kinh hãi.
Ta chắc chắn sẽ giải cứu ngươi
    từ những nơi xa xăm
    và giải thoát con cái ngươi
    khỏi những xứ mà chúng bị cầm tù.
Dân Gia-cốp sẽ hưởng thái bình
    và an ninh trở lại,
    sẽ không ai khiến chúng sợ hãi nữa.
28 Hỡi dân Gia-cốp, tôi tớ ta, đừng sợ,
    vì ta ở với các ngươi,” CHÚA phán vậy.
“Ta sẽ hoàn toàn tiêu diệt các dân tộc
    mà ta đã đày các ngươi đến.
Nhưng ta sẽ không hoàn toàn tiêu diệt ngươi.
Ta sẽ sửa phạt ngươi một cách công bằng,
    nhưng ta sẽ không để ngươi khỏi bị phạt.”

Footnotes

  1. Giê-rê-mi-a 46:2 năm thứ tư … Giu-đa Khoảng năm 605 trước Công nguyên.
  2. Giê-rê-mi-a 46:11 trinh nữ Ai-cập Ám chỉ người Ai-cập.
  3. Giê-rê-mi-a 46:20 phương Bắc Đạo quân Ba-by-lôn từ hướng nầy kéo đến tấn công Giu-đa. Các đạo quân của các quốc gia phía Bắc và Đông của Ít-ra-en cũng theo hướng ấy đến tấn công Giu-đa và Ít-ra-en.
  4. Giê-rê-mi-a 46:25 A-môn Trong suốt nhiều thế kỷ A-môn là vị thần quan trọng nhất của Ai-cập. Khi lời tiên tri nầy được viết ra thì ở miền Bắc Ai-cập người ta không còn thờ A-môn nhiều như trước nữa nhưng ở miền Nam Ai-cập người ta vẫn còn thờ, nhất là quanh vùng Thê-be là thủ đô cũ của Ai-cập.

Án Phạt Ai-cập

46 Lời của Chúa đến với Tiên Tri Giê-rê-mi về các quốc gia:

Về Ai-cập:

Về đạo quân của Pha-ra-ôn Nê-cô vua Ai-cập, là đạo quân đã bị Nê-bu-cát-nê-xa vua Ba-by-lôn đánh bại ở bờ sông Ơ-phơ-rát tại trận Cạt-kê-mít, vào năm thứ tư của triều đại Giê-hô-gia-kim con của Giô-si-a vua Giu-đa:

“Hãy chuẩn bị mộc và khiên mà xông ra chiến trận!
Hãy thắng ngựa và lên yên!
Hãy đứng vào đội ngũ với mũ sắt trên đầu.
Hãy giũa mài giáo mác và mặc áo giáp vào!
Tại sao Ta thấy chúng hoảng sợ?
Chúng đang triệt thoái;
Các chiến sĩ của chúng bị đánh bại tả tơi,
Chúng vội vàng chạy trốn.
Chúng chẳng quay nhìn lại – Kinh hoàng tứ phía!” Chúa phán.
“Kẻ nhanh chân cũng không sao chạy thoát,
Chiến sĩ can trường cũng chẳng thể thoát thân;
Ở phương bắc, bên bờ sông Ơ-phơ-rát,
Chúng lảo đảo và ngã nhào.
Người này là ai mà nổi lên như nước sông trong mùa nước lũ,
Chảy tràn lan như nước lụt tuôn tràn?
Ai-cập đã nổi lên như nước sông trong mùa nước lũ,
Chảy tràn lan lai láng khắp nơi;
Nó nói, ‘Ta sẽ dâng nước lên và bao trùm khắp đất,
Ta sẽ tiêu diệt các thành và dân chúng ở trong.’
Hỡi các chiến mã, hãy xông vào trận mạc,
Hỡi các xe chiến mã, hãy nộ khí lao vào;
Hãy để các dũng sĩ tiến lên:
Nào quân Cút và quân Pút cầm khiên mang thuẫn,
Nào quân Lút giương cung nhắm bắn.
10 Ngày hôm ấy là ngày của Chúa, Chúa các đạo quân,
Một ngày báo trả,
Một ngày trị tội những kẻ thù của Ngài.
Gươm giáo sẽ tàn sát và no nê,
Chúng sẽ say sưa uống máu.
Vì Chúa, Chúa các đạo quân, có một cuộc hiến tế trong đất bắc bên bờ sông Ơ-phơ-rát.

11 Hỡi trinh nữ, người con gái của Ai-cập, hãy đi lên Ghi-lê-át và lấy dầu mà thoa bóp;
Ngươi có dùng bao nhiêu thuốc cũng chỉ vô ích mà thôi;
Ngươi sẽ không được chữa lành.
12 Các nước đã nghe biết nỗi xấu hổ của ngươi;
Tiếng kêu la của ngươi đã thấu cùng khắp đất;
Vì dũng sĩ đã ngã nhào trên dũng sĩ;
Cả hai cùng gục ngã với nhau.”

Ba-by-lôn Sẽ Tấn Công Ai-cập

13 Lời của Chúa phán với Tiên Tri Giê-rê-mi về việc Nê-bu-cát-nê-xa vua Ba-by-lôn sẽ tấn công Ai-cập:

14 “Hãy rao báo trong Ai-cập,
Hãy công bố tại Mích-đôn,
Hãy rao truyền ở Mêm-phít[a] và Ta-pan-he;
Hãy bảo, ‘Hãy đứng vào vị trí chiến đấu, và hãy chuẩn bị sẵn sàng,
Vì gươm giáo sẽ ăn nuốt những kẻ chung quanh ngươi.’
15 Sao các dũng sĩ lại bỏ chạy?
Sao con bò mộng mà không đứng nổi?
Bởi vì Chúa đã xô nó xuống.
16 Phải, quân đội đông đúc của ngươi sẽ ngã nhào và chồng chất lên nhau;
Ai nấy bảo nhau, ‘Hãy đứng dậy, chúng ta hãy trở về với gia đình và bà con bạn hữu mình,
Hãy trở về nơi sinh quán của mình,
Ðể thoát khỏi sự tàn sát của gươm đao.’
17 Hãy ban cho Pha-ra-ôn vua Ai-cập một danh hiệu:
‘Kẻ khoác lác đã mất cơ hội.’”

18 Ðức Vua, danh Ngài là Chúa các đạo quân, phán,
“Ta lấy chính mạng sống Ta mà xác quyết rằng,
Như Núi Ta-bô nhô lên giữa các núi thể nào,
Như Núi Cạt-mên nổi bật nơi bờ biển thể nào,
Quân giặc cũng sẽ đến thể ấy.
19 Hỡi Ái Nữ của Ai-cập, hãy chuẩn bị khăn gói để đi lưu đày!
Vì Mêm-phít sẽ trở thành một nơi hoang phế,
Một chốn điêu tàn, không người ở.
20 Ai-cập là một con bò cái tơ đẹp đẽ,
Bị ruồi mòng từ phương bắc đến tấn công.
21 Ngay cả quân đánh thuê ở giữa nàng vốn được nuôi béo như một đàn bò mập,
Thế mà chúng đã xây lưng và cùng nhau bỏ chạy;
Chúng chẳng đứng lại để cự địch;
Bởi vì ngày tai họa của chúng đã đến,
Thời điểm đoán phạt của chúng đã tới rồi.

22 Nàng lên tiếng khè khè như con rắn rồi lủi đi;
Vì quân thù của nàng đã hùng dũng tiến đến;
Chúng mang rìu đến tấn công nàng;
Chúng đốn ngã nàng như các thợ đốn cây ra tay.”
23 Chúa phán,
“Chúng sẽ đốn phá các rừng cây của nàng,
Mặc dù các rừng ấy rậm rạp khó vào được;
Nhưng vì quân giặc tiến đến đông hơn cào cào;
Thật khó có thể đếm hết chúng được.
24 Nàng Ái Nữ Ai-cập sẽ bị làm nhục;
Nàng sẽ bị trao vào tay một dân ở phương bắc.”

25 Chúa các đạo quân, Ðức Chúa Trời của I-sơ-ra-ên, phán, “Này, Ta sẽ trừng phạt Thần A-môn của Thê-be,[b] Pha-ra-ôn, Ai-cập, các thần của nàng, các vua của nàng, tức phạt Pha-ra-ôn và mọi người tin cậy nó. 26 Ta sẽ phó chúng vào tay những kẻ tìm cách lấy mạng chúng, tức vào tay Nê-bu-cát-nê-xa vua Ba-by-lôn và các tôi tớ nó. Tuy nhiên sau đó Ai-cập sẽ có người ở, giống như thời xa xưa,” Chúa phán.

Ðức Chúa Trời Sẽ Cứu I-sơ-ra-ên

27 “Về phần ngươi, đừng sợ, hỡi tôi tớ Ta Gia-cốp,
Ngươi chớ hoảng kinh, hỡi I-sơ-ra-ên,
Vì này, Ta sẽ cứu ngươi từ các miền xa xôi hẻo lánh,
Và cứu con cháu ngươi từ những xứ chúng đến sống lưu đày.
Gia-cốp sẽ trở về, sống an lành và thoải mái,
Không ai sẽ làm nó lo sợ nữa.
28 Về phần ngươi, đừng sợ, hỡi tôi tớ Ta, Gia-cốp,” Chúa phán,
“Vì Ta ở với ngươi.
Ta sẽ tiêu diệt mọi nước Ta đã xua ngươi đến,
Nhưng phần ngươi Ta sẽ chẳng tiêu diệt ngươi.
Ta sẽ sửa phạt ngươi đúng mức,
Nhưng đừng mong Ta sẽ không sửa phạt ngươi.”

Footnotes

  1. Giê-rê-mi 46:14 nt: Nốp
  2. Giê-rê-mi 46:25 ctd: dân ở Nô (thủ đô của Thượng Ai-cập, thời cổ)