Add parallel Print Page Options

Lời của Chúa đến với tôi rằng, “Hãy đi và công bố rõ ràng vào tai của Giê-ru-sa-lem rằng, Chúa phán thế này:

Ta còn nhớ tâm tình hiến dâng của ngươi khi còn thanh xuân,
Như tình yêu nồng nàn của người vợ mới cưới,
Thể nào ngươi đã theo Ta trong đồng hoang,
Trong một miền đất không trồng trọt.
I-sơ-ra-ên vốn là một dân tộc thánh của Chúa,
Những trái đầu mùa của mùa gặt của Ngài.
Ai ăn những trái ấy sẽ mắc tội,
Tai họa sẽ đến với những kẻ ấy,”
Chúa phán.

Hỡi nhà Gia-cốp và mọi gia tộc của nhà I-sơ-ra-ên, hãy nghe lời của Chúa. Chúa phán thế này,

“Tổ tiên các ngươi đã thấy nơi Ta có điều gì không đúng, đến nỗi chúng đã bỏ Ta để theo các thần tượng hư không, để rồi đã trở thành những kẻ chẳng ra gì như thế?

Chúng chẳng hề hỏi,
Chúa, Ðấng đã đem chúng ta lên từ xứ Ai-cập,
Ðấng đã dẫn chúng ta vào đồng hoang,
Vào một xứ hoang vu đầy hầm hố,
Vào một xứ khô cằn nhan nhản bóng tử thần,
Vào một xứ không ai dám đi ngang qua,
Một xứ không người nào ở được, đâu rồi?’

Ta đã đem các ngươi vào một xứ trù phú,
Ðể các người ăn hoa quả và hưởng thổ sản của nó,
Nhưng sau khi các ngươi đã vào đó, các ngươi đã làm ô uế đất của Ta,
Các ngươi đã biến sản nghiệp của Ta thành đồ gớm ghiếc.

Các tư tế không hề hỏi, ‘Chúa đâu rồi?’
Những kẻ giảng dạy Luật Pháp không biết Ta,
Những kẻ chăn dắt dân Ta chống lại Ta,
Những tiên tri thì nhân danh Ba-anh mà nói tiên tri,
Chúng đi theo những thần tượng vô dụng.
Vì thế một lần nữa Ta lên án các ngươi,” Chúa phán,
“Và Ta lên án con cháu của con cháu các ngươi.

10 Hãy vượt đại dương đến các bờ biển Chíp-rơ mà xem;
Hãy sai người đến Kê-đa để quan sát cho kỹ;
Hãy hỏi xem có bao giờ đã có việc như thế xảy ra chăng?
11 Có dân nào thay đổi các thần của chúng,
Dù các thần ấy chẳng là thần gì cả hay chăng?
Nhưng dân Ta đã đánh đổi vinh hiển của chúng để lấy những đồ vô dụng.

12 Hỡi các tầng trời, hãy kinh hoàng về việc ấy,
Hãy hoảng kinh, hãy kinh dị hoàn toàn,” Chúa phán,
13 “Vì dân Ta đã phạm hai tội trọng:
Chúng đã lìa bỏ Ta, là nguồn nước sống, mà đục các hồ chứa nước cho chúng,
Nhưng các hồ đó nứt ra và không giữ nước lại được.

14 Phải chăng I-sơ-ra-ên là một tên nô lệ?
Phải chăng nó là một người nô lệ được sinh ra trong nhà?
Thế sao nó lại thành chiến lợi phẩm bị người ta chiếm đoạt?

15 Các sư tử đã gầm lên chống lại nó,
Chúng đã rống thật to;
Chúng đã biến xứ sở của nó ra hoang phế,
Các thành phố của nó thành những nơi đổ nát điêu tàn, không người ở.

16 Hơn thế nữa, dân ở Mêm-phít[a] và dân ở Ta-pan-he
Ðã đập nát mão miện vinh hiển trên đầu ngươi.
17 Há chẳng phải chính ngươi đã tự chuốc lấy hậu quả
Khi ngươi lìa bỏ Chúa, Ðức Chúa Trời của ngươi,
Trong khi Ngài dẫn dắt ngươi trên đường sao?
18 Ngươi đã được gì khi xuống Ai-cập để uống nước Sông Nin?
Hay ngươi đã được gì khi lên A-sy-ri để uống nước Sông Ơ-phơ-rát?
19 Sự gian ác của ngươi sẽ hình phạt ngươi,
Sự bội bạc của ngươi sẽ quở trách ngươi.
Khá nhận biết và thấy rằng khi ngươi lìa bỏ Chúa, Ðức Chúa Trời của ngươi,
Ngươi sẽ chuốc lấy tai họa và cay đắng,
Và lòng kính sợ Ta không còn ở trong ngươi nữa,”
Chúa, Ðức Chúa Trời các đạo quân phán.

20 “Xưa kia Ta đã bẻ gãy ách đè nặng trên cổ ngươi,
Ta đã bứt đứt xiềng xích trói buộc ngươi,
Lúc ấy ngươi nói, ‘Con sẽ không vi phạm nữa đâu!’
Thế mà sau đó trên mỗi đồi cao và dưới mỗi cây xanh,
Ngươi đã sụp lạy trước các thần tượng và cong mình làm điếm.
21 Dù Ta đã chọn ngươi từ một giống nho thuần chủng nhất,
Và trồng ngươi xuống như một cây nho tốt nhất,
Thế mà sao ngươi lại thoái hóa và biến thành một cây nho hoang?
22 Dù ngươi đã dùng thuốc tẩy mà tẩy,
Và dùng bao nhiêu xà phòng mà rửa,
Vết nhơ của tội lỗi ngươi vẫn còn hiện rõ trước mặt Ta,”
Chúa Hằng Hữu phán.

23 “Sao ngươi có thể nói rằng,
‘Tôi không bị ô uế; tôi đâu có đi theo Ba-anh’?
Hãy xem lại đường lối của ngươi dưới thung lũng;
Ngươi hẵn biết rõ ngươi đã làm gì rồi.
Một con lạc đà cái tơ chạy lăng xăng các nẻo đường;
24 Một con lừa rừng quen thói trong đồng hoang,
Khi cơn thèm khát nhục dục nổi lên, nó hí lên huýt gió.
Ai có thể kiềm hãm dục vọng của nó được?
Ai muốn tìm kiếm nó chẳng cần phải khó nhọc;
Cứ đến tháng động tình của nó là sẽ tìm được nó ngay.

25 Hãy giữ chân ngươi kẻo sẽ bị mất giày và cổ họng ngươi kẻo sẽ bị khát.
Nhưng ngươi nói, ‘Vô phương rồi, vì tôi đã yêu những thần xa lạ, và tôi sẽ đi theo họ.’

26 Như một tên ăn trộm bị bắt quả tang cảm thấy xấu hổ thể nào,
Nhà I-sơ-ra-ên cũng sẽ bị xấu hổ thể ấy.
Chúng, các vua của chúng, các quan của chúng, các tư tế của chúng, và các tiên tri của chúng,
27 Những kẻ đã nói với khúc gỗ rằng, ‘Ngài là cha tôi,’
Và nói với cục đá rằng, ‘Ngài là mẹ tôi.’
Chúng quả đã quay lưng chối bỏ Ta, chứ không phải chỉ ngoảnh mặt đi mà thôi.
Thế nhưng khi chúng gặp khó khăn hoạn nạn, chúng lại kêu cầu Ta,
‘Xin đến và cứu chúng con!’
28 Hỡi Giu-đa, thế các thần của các ngươi mà các ngươi đã làm ra và thờ lạy đâu rồi?
Hãy để chúng đến, nếu chúng có thể cứu các ngươi khi các ngươi gặp khó khăn hoạn nạn;
Vì các ngươi có quá nhiều thần, nhiều như số thành phố các ngươi.

29 Tại sao các ngươi trách móc Ta?
Ấy là chính các ngươi, tất cả các ngươi, đã nổi lên chống lại Ta,”
Chúa phán.

30 “Mặc dù Ta đã đánh phạt con cháu các ngươi,
Nhưng điều ấy cũng chỉ vô ích,
Bởi chúng không muốn được sửa dạy.
Gươm của các ngươi đã ăn nuốt các vị tiên tri như sư tử vồ lấy con mồi.”

31 Còn các người, hỡi những người của thế hệ này, hãy lắng nghe lời của Chúa:
“Ta há là một đồng hoang cho dân I-sơ-ra-ên hay là một miền đất tối tăm mù mịt cho chúng sao?
Thế sao dân Ta nói rằng,
‘Bây giờ chúng tôi được tự do rồi, chúng tôi không cần đến Ngài nữa.’
32 Có thể nào một thiếu nữ quên các nữ trang mình,
Hoặc một cô dâu quên áo cưới mình chăng?
Thế mà dân ta đã quên Ta từ ngày nào không ai đếm được.

33 Ngươi đã tính toán kỹ các đường lối mình để kiếm người tình;
Thậm chí phường điếm đĩ còn phải học hỏi kinh nghiệm của ngươi.
34 Y phục của ngươi đã vấy đầy máu của người nghèo vô tội,
Mặc dù không ai bắt quả tang họ cạy cửa lẻn vào nhà ngươi;
Nhưng bất chấp sự thật như thế nào, ngươi vẫn giết hại họ.
35 Ngươi nói, ‘Tôi vô tội. Chắc chắn cơn giận của Ngài đã lìa khỏi tôi rồi.’
Này, Ta sẽ đem ngươi ra để xét xử, vì ngươi nói, ‘Tôi vô tội.’
36 Sao ngươi thay đổi đường lối của ngươi một cách dễ dàng như thế?
Ngươi sẽ bị Ai-cập làm xấu hổ như ngươi đã bị A-sy-ri làm xấu hổ.

37 Ngươi sẽ từ nơi đó ôm đầu tủi hổ ra đi,
Chúa đã loại bỏ những kẻ ngươi đang nhờ cậy;
Ngươi sẽ không được lợi lộc gì khi nhờ cậy chúng.”

Footnotes

  1. Giê-rê-mi 2:16 nt: Nốp

Ít-ra-en quay mặt khỏi Thượng Đế

CHÚA phán cùng tôi như sau: “Hãy đi nói cùng dân cư Giê-ru-sa-lem rằng: CHÚA phán:

‘Ta nhớ lại khi các ngươi còn là một tân quốc gia,
    các ngươi trung thành với ta như thế nào.
Các ngươi yêu ta như một cô dâu.
    Các ngươi đi theo ta qua sa mạc,
    một vùng đất chưa hề được trồng trọt.
Ít-ra-en là dân thánh cho CHÚA,
    giống như hoa quả đầu mùa của mùa gặt Ngài.
Những kẻ làm hại Ít-ra-en bị trừng phạt nặng nề.
    Thảm họa xảy đến cho chúng,’” CHÚA phán vậy.

Hãy nghe lời của CHÚA, hỡi nhà Gia-cốp,
    và các họ hàng Ít-ra-en.

CHÚA phán như sau:
    “Ta rất công bằng với tổ tiên các ngươi,
    vậy tại sao chúng quay bỏ ta?
Tổ tiên các ngươi thờ lạy các tượng chạm vô ích
    và chính mình cũng trở thành vô dụng.
Tổ tiên các ngươi không hề hỏi,
    ‘CHÚA là Đấng mang chúng ta
    ra khỏi Ai-cập đâu rồi?
Ngài dẫn dắt chúng ta qua sa mạc,
    qua vùng đất khô khan lởm chởm đá,
qua xứ tăm tối và nguy hiểm.
    Ngài dẫn chúng ta qua nơi không ai ở hay đi lại.’

Ta đưa các ngươi vào một xứ phì nhiêu
    để các ngươi mặc tình ăn hoa quả và sản vật xứ đó.
Nhưng các ngươi vào làm nhơ nhớp xứ ta;
    Các ngươi làm nơi đó trở thành ghê tởm.

Các thầy tế lễ không hỏi,
    ‘CHÚA đâu rồi?’
Những người truyền bá lời giáo huấn ta, không hề biết ta.
    Các lãnh tụ chống nghịch ta.
Các nhà tiên tri nói tiên tri nhân danh Ba-anh,
    và bái lạy các tượng chạm vô ích.”

“Nên bây giờ ta nhắc lại điều ta đã tuyên bố nghịch cùng các ngươi,” CHÚA phán.
    “Ta sẽ loan báo điều ta nghịch cùng con cháu các ngươi.
10 Hãy băng qua biển đến các đảo Kít-tim [a] mà xem.
    Hãy sai người đến xứ Kê-đa mà nhìn cho kỹ.
    Xem thử có thấy chuyện như thế nầy chưa?
11 Có dân tộc nào đánh đổi thần mình không?
    Dù cho thần của chúng không phải là thần đi nữa.
Nhưng dân ta đã đổi Thượng Đế vinh hiển của mình
    để lấy những tượng chạm vô ích.

12 Hỡi trời, hãy sửng sốt về chuyện nầy
    và hãy run sợ!” CHÚA phán vậy.
13 “Dân ta đã phạm hai điều ác:
    Chính họ đã quay lưng khỏi ta,
    là suối nước sống.
Rồi tự đào các hồ chứa nước [b] cho mình,
    là giếng nứt nẻ không giữ nước được.

14 Dân Ít-ra-en có phải là nô lệ không?
    Chúng đã là nô lệ từ lúc mới ra đời sao?
    Tại sao chúng bị bắt làm tù binh?
15 Quân thù đã gầm thét nghịch cùng Ít-ra-en như sư tử rống;
    chúng đã gầm gừ cùng Ít-ra-en.
Chúng đã tiêu hủy đất Ít-ra-en.
Các thành phố của Ít-ra-en điêu tàn,
    dân cư đã bỏ đi hết.
16 Dân cư các thành Mem-phít và Ta-ban-hê [c]
    đã cạo đầu các ngươi để sỉ nhục các ngươi.
17 Phải chăng các ngươi rước những điều nầy vào mình
    vì đã quay khỏi Thượng Đế
    trong khi Ngài đang dẫn các ngươi vào đường chính đáng? [d]
18 Đừng đi xuống Ai-cập
    hay uống nước sông Si-ho mà uổng công!
Chớ nên đi qua A-xy-ri cầu cứu
    và uống nước sông Ơ-phơ-rát vì chẳng ích gì.
19 Các ngươi chuốc lấy trừng phạt
    do điều ác mình làm
và những điều quấy các ngươi phạm
    sẽ dạy các ngươi một bài học.
Hãy suy nghĩ điều nầy và hiểu rằng
    quay khỏi CHÚA, Thượng Đế mình,
    là điều cực ác.
Không kính sợ Ngài là điều sái bậy,”
    CHÚA Toàn Năng phán vậy.
20 “Trước kia các ngươi bẻ gãy ách, cắt bỏ dây thừng trói buộc mình
và nói, ‘Chúng tôi sẽ không phục vụ Ngài!’
    Thật vậy, các ngươi nằm xuống hành dâm
    trên mỗi ngọn đồi, và dưới mỗi cây xanh [e].
21 Ta đã trồng các ngươi như một dây nho đặc biệt
    gieo hạt giống rất tốt.
Tại sao các ngươi hóa thành dây nho hoang
    sinh ra trái nho xấu vậy?
22 Dù cho các ngươi tắm rửa bằng xà-bông và thuốc tẩy,
ta vẫn nhìn thấy vết dơ của tội lỗi các ngươi,”
    CHÚA là Thượng Đế phán vậy.
23 “Sao các ngươi nói được cùng ta rằng,
    ‘Tôi không có lỗi.
    Tôi không có thờ thần Ba-anh?’
Hãy nhìn những gì ngươi làm trong thung lũng.
    Hãy suy nghĩ đến những hành động ngươi.
Ngươi như con lạc đà cái đến thời kỳ rượng đực
    chạy tung tăng khắp nơi.
24 Ngươi như con lừa hoang sống trong sa mạc
    và đánh hơi gió vào thời kỳ rượng đực.
Lúc đó ai mà ngăn chận nó được?
    Lừa đực nào đuổi theo
    cũng bắt được nó dễ dàng;
vào thời kỳ rượng đực, rất dễ kiếm nó.
25 Đừng chạy cho đến khi chân ngươi sút giày dép
    hay đến khi cổ họng ngươi khô.
Nhưng ngươi nói, ‘Vô ích!
    Tôi thích các thần khác,
Tôi phải theo đuổi họ!’”

26 Kẻ trộm cũng cảm thấy xấu hổ
    khi bị bắt quả tang.
    Nhà Ít-ra-en cũng vậy, phải biết mất cỡ,
từ thầy tế lễ cho đến các nhà tiên tri.
27 Họ nói cùng vật làm bằng gỗ rằng,
    “Ngươi là cha ta,”
    và tượng đá rằng, “Ngươi sinh ra ta.”
Những kẻ đó không thèm nhìn đến ta;
    Chúng đã quay lưng khỏi ta.
Nhưng khi gặp khốn đốn thì chúng kêu,
    “Xin hãy đến cứu chúng tôi!”
28 Những hình tượng các ngươi làm cho mình đâu rồi?
    Bảo chúng đến cứu ngươi
    khi ngươi gặp khốn khó đi!
Hỡi dân Giu-đa, ngươi có bao nhiêu thị trấn
    thì có bấy nhiêu hình tượng!

29 “Sao các ngươi phàn nàn cùng ta?
    Tất cả các ngươi đều đã chống nghịch ta,”
    CHÚA phán vậy.
30 “Ta đã trừng phạt các ngươi nhưng không kết quả.
    Các ngươi không thèm trở lại cùng ta
    khi ta trừng phạt các ngươi.
Các ngươi dùng gươm giết các nhà tiên tri mình
    như sư tử đói.”
31 “Hỡi dân Giu-đa, hãy để ý nghe lời CHÚA:
    Có phải ta giống sa mạc cho dân Ít-ra-en
hay như mảnh đất đen tối và hiểm nguy chăng?
    Sao dân ta bảo, ‘Chúng ta tha hồ đi thong dong.
Chúng ta sẽ không đến cùng Ngài nữa’?
32 Thiếu nữ không hề quên đồ trang sức mình,
    cô dâu không quên vật trang điểm cho áo cưới mình.
Nhưng dân ta quên ta không biết bao nhiêu lâu.
33 Các ngươi biết rành việc theo đuổi tình yêu.
Người đàn bà kém cỏi nhất cũng học được
    những thói gian ác từ các ngươi.
34 Trên áo quần ngươi cũng có vấy máu
    của kẻ nghèo khó và vô tội,
họ không phải là bọn trộm cắp
    mà các ngươi bắt được quả tang.
Chính các ngươi làm những chuyện đó,
35 rồi tuyên bố, ‘Tôi vô tội.
    Thượng Đế không nổi thịnh nộ cùng tôi đâu.’
Nhưng ta sẽ kết tội ngươi vì nói dối,
    Vì ngươi bảo, ‘Tôi có phạm tội đâu.’
36 Thật quá dễ cho các ngươi đổi ý.
Đến nỗi Ai-cập cũng như A-xy-ri
    đều làm nhục ngươi.
37 Cuối cùng ngươi sẽ rời nơi đó
    hai tay chắp trên đầu như tù binh.
Ngươi tin cậy các nước đó,
    nhưng chúng chẳng giúp gì được cho ngươi,
    vì CHÚA đã từ bỏ chúng.”

Footnotes

  1. Giê-rê-mi-a 2:10 các đảo Kít-tim Đây là tên đảo Chíp nhưng danh từ nầy cũng thường dùng để chỉ các đảo khác và các vùng bờ biển ở Địa-trung-hải.
  2. Giê-rê-mi-a 2:13 đào các hồ chứa nước Nghĩa là họ dựng nên các thần giả.
  3. Giê-rê-mi-a 2:16 Mem-phít và Ta-ban-hê Hai thành phố ở Ai-cập.
  4. Giê-rê-mi-a 2:17 dẫn … chính đáng Câu nầy không có trong bản cổ Hi-lạp.
  5. Giê-rê-mi-a 2:20 Thật vậy, … dưới mỗi cây xanh Có nghĩa là dân chúng thờ phụng các thần giả ở những nơi ấy.