God's Good Purposes

15 When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, “It may be that Joseph will hate us and pay us back for all the evil that we did to him.” 16 So they sent a message to Joseph, saying, “Your father gave this command before he died: 17 ‘Say to Joseph, “Please forgive the transgression of your brothers and their sin, because they did evil to you.”’ And now, please forgive the transgression of the servants of (A)the God of your father.” Joseph wept when they spoke to him. 18 His brothers also came and (B)fell down before him and said, “Behold, we are your servants.” 19 But Joseph said to them, “Do not fear, for (C)am I in the place of God? 20 As for you, you meant evil against me, but (D)God meant it for good, to bring it about that many people[a] should be kept alive, as they are today. 21 So do not fear; (E)I will provide for you and your little ones.” Thus he comforted them and spoke kindly to them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 50:20 Or a numerous people

Joseph Reassures His Brothers

15 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph holds a grudge(A) against us and pays us back for all the wrongs we did to him?”(B) 16 So they sent word to Joseph, saying, “Your father left these instructions(C) before he died: 17 ‘This is what you are to say to Joseph: I ask you to forgive your brothers the sins(D) and the wrongs they committed in treating you so badly.’(E) Now please forgive the sins of the servants of the God of your father.(F)” When their message came to him, Joseph wept.(G)

18 His brothers then came and threw themselves down before him.(H) “We are your slaves,”(I) they said.

19 But Joseph said to them, “Don’t be afraid. Am I in the place of God?(J) 20 You intended to harm me,(K) but God intended(L) it for good(M) to accomplish what is now being done, the saving of many lives.(N) 21 So then, don’t be afraid. I will provide for you and your children.(O)” And he reassured them and spoke kindly(P) to them.

Read full chapter

The Parable of the Unforgiving Servant

21 Then Peter came up and said to him, “Lord, how often (A)will my brother sin against me, and I forgive him? (B)As many as seven times?” 22 Jesus said to him, “I do not say to you seven times, but seventy-seven times.

23 “Therefore the kingdom of heaven may be compared to a king who wished (C)to settle accounts with his servants.[a] 24 When he began to settle, one was brought to him who owed him (D)ten thousand (E)talents.[b] 25 (F)And since he could not pay, his master ordered him (G)to be sold, with his wife and (H)children and all that he had, and payment to be made. 26 So the servant[c] (I)fell on his knees, imploring him, ‘Have patience with me, and I will pay you everything.’ 27 And out of pity for him, the master of that servant released him and (J)forgave him the debt. 28 But when that same servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred (K)denarii,[d] and seizing him, he began to choke him, saying, ‘Pay what you owe.’ 29 So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’ 30 He refused and went and put him in prison until he should pay the debt. 31 When his fellow servants saw what had taken place, they were greatly distressed, and they went and reported to their master all that had taken place. 32 Then his master summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you pleaded with me. 33 (L)And should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?’ 34 (M)And in anger his master delivered him to the jailers,[e] (N)until he should pay all his debt. 35 (O)So also my heavenly Father will do to every one of you, if you do not forgive your brother (P)from your heart.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 18:23 Or bondservants; also verses 28, 31
  2. Matthew 18:24 A talent was a monetary unit worth about twenty years' wages for a laborer
  3. Matthew 18:26 Or bondservant; also verses 27, 28, 29, 32, 33
  4. Matthew 18:28 A denarius was a day's wage for a laborer
  5. Matthew 18:34 Greek torturers

The Parable of the Unmerciful Servant

21 Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me?(A) Up to seven times?”(B)

22 Jesus answered, “I tell you, not seven times, but seventy-seven times.[a](C)

23 “Therefore, the kingdom of heaven is like(D) a king who wanted to settle accounts(E) with his servants. 24 As he began the settlement, a man who owed him ten thousand bags of gold[b] was brought to him. 25 Since he was not able to pay,(F) the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold(G) to repay the debt.

26 “At this the servant fell on his knees before him.(H) ‘Be patient with me,’ he begged, ‘and I will pay back everything.’ 27 The servant’s master took pity on him, canceled the debt and let him go.

28 “But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred silver coins.[c] He grabbed him and began to choke him. ‘Pay back what you owe me!’ he demanded.

29 “His fellow servant fell to his knees and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay it back.’

30 “But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt. 31 When the other servants saw what had happened, they were outraged and went and told their master everything that had happened.

32 “Then the master called the servant in. ‘You wicked servant,’ he said, ‘I canceled all that debt of yours because you begged me to. 33 Shouldn’t you have had mercy on your fellow servant just as I had on you?’ 34 In anger his master handed him over to the jailers to be tortured, until he should pay back all he owed.

35 “This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart.”(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 18:22 Or seventy times seven
  2. Matthew 18:24 Greek ten thousand talents; a talent was worth about 20 years of a day laborer’s wages.
  3. Matthew 18:28 Greek a hundred denarii; a denarius was the usual daily wage of a day laborer (see 20:2).