Add parallel Print Page Options

Joseph’s Dreams

37 So Jacob settled again in the land of Canaan, where his father had lived as a foreigner.

This is the account of Jacob and his family. When Joseph was seventeen years old, he often tended his father’s flocks. He worked for his half brothers, the sons of his father’s wives Bilhah and Zilpah. But Joseph reported to his father some of the bad things his brothers were doing.

Jacob[a] loved Joseph more than any of his other children because Joseph had been born to him in his old age. So one day Jacob had a special gift made for Joseph—a beautiful robe.[b] But his brothers hated Joseph because their father loved him more than the rest of them. They couldn’t say a kind word to him.

One night Joseph had a dream, and when he told his brothers about it, they hated him more than ever. “Listen to this dream,” he said. “We were out in the field, tying up bundles of grain. Suddenly my bundle stood up, and your bundles all gathered around and bowed low before mine!”

His brothers responded, “So you think you will be our king, do you? Do you actually think you will reign over us?” And they hated him all the more because of his dreams and the way he talked about them.

Soon Joseph had another dream, and again he told his brothers about it. “Listen, I have had another dream,” he said. “The sun, moon, and eleven stars bowed low before me!”

10 This time he told the dream to his father as well as to his brothers, but his father scolded him. “What kind of dream is that?” he asked. “Will your mother and I and your brothers actually come and bow to the ground before you?” 11 But while his brothers were jealous of Joseph, his father wondered what the dreams meant.

12 Soon after this, Joseph’s brothers went to pasture their father’s flocks at Shechem. 13 When they had been gone for some time, Jacob said to Joseph, “Your brothers are pasturing the sheep at Shechem. Get ready, and I will send you to them.”

“I’m ready to go,” Joseph replied.

14 “Go and see how your brothers and the flocks are getting along,” Jacob said. “Then come back and bring me a report.” So Jacob sent him on his way, and Joseph traveled to Shechem from their home in the valley of Hebron.

15 When he arrived there, a man from the area noticed him wandering around the countryside. “What are you looking for?” he asked.

16 “I’m looking for my brothers,” Joseph replied. “Do you know where they are pasturing their sheep?”

17 “Yes,” the man told him. “They have moved on from here, but I heard them say, ‘Let’s go on to Dothan.’” So Joseph followed his brothers to Dothan and found them there.

Joseph Sold into Slavery

18 When Joseph’s brothers saw him coming, they recognized him in the distance. As he approached, they made plans to kill him. 19 “Here comes the dreamer!” they said. 20 “Come on, let’s kill him and throw him into one of these cisterns. We can tell our father, ‘A wild animal has eaten him.’ Then we’ll see what becomes of his dreams!”

21 But when Reuben heard of their scheme, he came to Joseph’s rescue. “Let’s not kill him,” he said. 22 “Why should we shed any blood? Let’s just throw him into this empty cistern here in the wilderness. Then he’ll die without our laying a hand on him.” Reuben was secretly planning to rescue Joseph and return him to his father.

23 So when Joseph arrived, his brothers ripped off the beautiful robe he was wearing. 24 Then they grabbed him and threw him into the cistern. Now the cistern was empty; there was no water in it. 25 Then, just as they were sitting down to eat, they looked up and saw a caravan of camels in the distance coming toward them. It was a group of Ishmaelite traders taking a load of gum, balm, and aromatic resin from Gilead down to Egypt.

26 Judah said to his brothers, “What will we gain by killing our brother? We’d have to cover up the crime.[c] 27 Instead of hurting him, let’s sell him to those Ishmaelite traders. After all, he is our brother—our own flesh and blood!” And his brothers agreed. 28 So when the Ishmaelites, who were Midianite traders, came by, Joseph’s brothers pulled him out of the cistern and sold him to them for twenty pieces[d] of silver. And the traders took him to Egypt.

29 Some time later, Reuben returned to get Joseph out of the cistern. When he discovered that Joseph was missing, he tore his clothes in grief. 30 Then he went back to his brothers and lamented, “The boy is gone! What will I do now?”

31 Then the brothers killed a young goat and dipped Joseph’s robe in its blood. 32 They sent the beautiful robe to their father with this message: “Look at what we found. Doesn’t this robe belong to your son?”

33 Their father recognized it immediately. “Yes,” he said, “it is my son’s robe. A wild animal must have eaten him. Joseph has clearly been torn to pieces!” 34 Then Jacob tore his clothes and dressed himself in burlap. He mourned deeply for his son for a long time. 35 His family all tried to comfort him, but he refused to be comforted. “I will go to my grave[e] mourning for my son,” he would say, and then he would weep.

36 Meanwhile, the Midianite traders[f] arrived in Egypt, where they sold Joseph to Potiphar, an officer of Pharaoh, the king of Egypt. Potiphar was captain of the palace guard.

Footnotes

  1. 37:3a Hebrew Israel; also in 37:13. See note on 35:21.
  2. 37:3b Traditionally rendered a coat of many colors. The exact meaning of the Hebrew is uncertain.
  3. 37:26 Hebrew cover his blood.
  4. 37:28 Hebrew 20 [shekels], about 8 ounces or 228 grams in weight.
  5. 37:35 Hebrew go down to Sheol.
  6. 37:36 Hebrew the Medanites. The relationship between the Midianites and Medanites is unclear; compare 37:28. See also 25:2.

Joseph’s Dreams

37 Jacob lived in the land where his father had stayed,(A) the land of Canaan.(B)

This is the account(C) of Jacob’s family line.

Joseph,(D) a young man of seventeen,(E) was tending the flocks(F) with his brothers, the sons of Bilhah(G) and the sons of Zilpah,(H) his father’s wives, and he brought their father a bad report(I) about them.

Now Israel(J) loved Joseph more than any of his other sons,(K) because he had been born to him in his old age;(L) and he made an ornate[a] robe(M) for him.(N) When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him(O) and could not speak a kind word to him.

Joseph had a dream,(P) and when he told it to his brothers,(Q) they hated him all the more.(R) He said to them, “Listen to this dream I had: We were binding sheaves(S) of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it.”(T)

His brothers said to him, “Do you intend to reign over us? Will you actually rule us?”(U) And they hated him all the more(V) because of his dream and what he had said.

Then he had another dream,(W) and he told it to his brothers. “Listen,” he said, “I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars(X) were bowing down to me.”(Y)

10 When he told his father as well as his brothers,(Z) his father rebuked(AA) him and said, “What is this dream you had? Will your mother and I and your brothers actually come and bow down to the ground before you?”(AB) 11 His brothers were jealous of him,(AC) but his father kept the matter in mind.(AD)

Joseph Sold by His Brothers

12 Now his brothers had gone to graze their father’s flocks near Shechem,(AE) 13 and Israel(AF) said to Joseph, “As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem.(AG) Come, I am going to send you to them.”

“Very well,” he replied.

14 So he said to him, “Go and see if all is well with your brothers(AH) and with the flocks, and bring word back to me.” Then he sent him off from the Valley of Hebron.(AI)

When Joseph arrived at Shechem, 15 a man found him wandering around in the fields and asked him, “What are you looking for?”

16 He replied, “I’m looking for my brothers. Can you tell me where they are grazing their flocks?”

17 “They have moved on from here,” the man answered. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.(AJ)’”

So Joseph went after his brothers and found them near Dothan. 18 But they saw him in the distance, and before he reached them, they plotted to kill him.(AK)

19 “Here comes that dreamer!(AL)” they said to each other. 20 “Come now, let’s kill him and throw him into one of these cisterns(AM) and say that a ferocious animal(AN) devoured him.(AO) Then we’ll see what comes of his dreams.”(AP)

21 When Reuben(AQ) heard this, he tried to rescue him from their hands. “Let’s not take his life,” he said.(AR) 22 “Don’t shed any blood. Throw him into this cistern(AS) here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.(AT)

23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe—the ornate robe(AU) he was wearing— 24 and they took him and threw him into the cistern.(AV) The cistern was empty; there was no water in it.

25 As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites(AW) coming from Gilead.(AX) Their camels were loaded with spices, balm(AY) and myrrh,(AZ) and they were on their way to take them down to Egypt.(BA)

26 Judah(BB) said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?(BC) 27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother,(BD) our own flesh and blood.(BE)” His brothers agreed.

28 So when the Midianite(BF) merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern(BG) and sold(BH) him for twenty shekels[b] of silver(BI) to the Ishmaelites,(BJ) who took him to Egypt.(BK)

29 When Reuben returned to the cistern and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.(BL) 30 He went back to his brothers and said, “The boy isn’t there! Where can I turn now?”(BM)

31 Then they got Joseph’s robe,(BN) slaughtered a goat and dipped the robe in the blood.(BO) 32 They took the ornate robe(BP) back to their father and said, “We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe.”

33 He recognized it and said, “It is my son’s robe! Some ferocious animal(BQ) has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces.”(BR)

34 Then Jacob tore his clothes,(BS) put on sackcloth(BT) and mourned for his son many days.(BU) 35 All his sons and daughters came to comfort him,(BV) but he refused to be comforted.(BW) “No,” he said, “I will continue to mourn until I join my son(BX) in the grave.(BY)” So his father wept for him.

36 Meanwhile, the Midianites[c](BZ) sold Joseph(CA) in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.(CB)

Footnotes

  1. Genesis 37:3 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain; also in verses 23 and 32.
  2. Genesis 37:28 That is, about 8 ounces or about 230 grams
  3. Genesis 37:36 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac (see also verse 28); Masoretic Text Medanites

Joseph in Potiphar’s House

39 When Joseph was taken to Egypt by the Ishmaelite traders, he was purchased by Potiphar, an Egyptian officer. Potiphar was captain of the guard for Pharaoh, the king of Egypt.

The Lord was with Joseph, so he succeeded in everything he did as he served in the home of his Egyptian master. Potiphar noticed this and realized that the Lord was with Joseph, giving him success in everything he did. This pleased Potiphar, so he soon made Joseph his personal attendant. He put him in charge of his entire household and everything he owned. From the day Joseph was put in charge of his master’s household and property, the Lord began to bless Potiphar’s household for Joseph’s sake. All his household affairs ran smoothly, and his crops and livestock flourished. So Potiphar gave Joseph complete administrative responsibility over everything he owned. With Joseph there, he didn’t worry about a thing—except what kind of food to eat!

Joseph was a very handsome and well-built young man, and Potiphar’s wife soon began to look at him lustfully. “Come and sleep with me,” she demanded.

But Joseph refused. “Look,” he told her, “my master trusts me with everything in his entire household. No one here has more authority than I do. He has held back nothing from me except you, because you are his wife. How could I do such a wicked thing? It would be a great sin against God.”

10 She kept putting pressure on Joseph day after day, but he refused to sleep with her, and he kept out of her way as much as possible. 11 One day, however, no one else was around when he went in to do his work. 12 She came and grabbed him by his cloak, demanding, “Come on, sleep with me!” Joseph tore himself away, but he left his cloak in her hand as he ran from the house.

13 When she saw that she was holding his cloak and he had fled, 14 she called out to her servants. Soon all the men came running. “Look!” she said. “My husband has brought this Hebrew slave here to make fools of us! He came into my room to rape me, but I screamed. 15 When he heard me scream, he ran outside and got away, but he left his cloak behind with me.”

16 She kept the cloak with her until her husband came home. 17 Then she told him her story. “That Hebrew slave you’ve brought into our house tried to come in and fool around with me,” she said. 18 “But when I screamed, he ran outside, leaving his cloak with me!”

Joseph Put in Prison

19 Potiphar was furious when he heard his wife’s story about how Joseph had treated her. 20 So he took Joseph and threw him into the prison where the king’s prisoners were held, and there he remained. 21 But the Lord was with Joseph in the prison and showed him his faithful love. And the Lord made Joseph a favorite with the prison warden. 22 Before long, the warden put Joseph in charge of all the other prisoners and over everything that happened in the prison. 23 The warden had no more worries, because Joseph took care of everything. The Lord was with him and caused everything he did to succeed.

Joseph Interprets Two Dreams

40 Some time later, Pharaoh’s chief cup-bearer and chief baker offended their royal master. Pharaoh became angry with these two officials, and he put them in the prison where Joseph was, in the palace of the captain of the guard. They remained in prison for quite some time, and the captain of the guard assigned them to Joseph, who looked after them.

While they were in prison, Pharaoh’s cup-bearer and baker each had a dream one night, and each dream had its own meaning. When Joseph saw them the next morning, he noticed that they both looked upset. “Why do you look so worried today?” he asked them.

And they replied, “We both had dreams last night, but no one can tell us what they mean.”

“Interpreting dreams is God’s business,” Joseph replied. “Go ahead and tell me your dreams.”

So the chief cup-bearer told Joseph his dream first. “In my dream,” he said, “I saw a grapevine in front of me. 10 The vine had three branches that began to bud and blossom, and soon it produced clusters of ripe grapes. 11 I was holding Pharaoh’s wine cup in my hand, so I took a cluster of grapes and squeezed the juice into the cup. Then I placed the cup in Pharaoh’s hand.”

12 “This is what the dream means,” Joseph said. “The three branches represent three days. 13 Within three days Pharaoh will lift you up and restore you to your position as his chief cup-bearer. 14 And please remember me and do me a favor when things go well for you. Mention me to Pharaoh, so he might let me out of this place. 15 For I was kidnapped from my homeland, the land of the Hebrews, and now I’m here in prison, but I did nothing to deserve it.”

16 When the chief baker saw that Joseph had given the first dream such a positive interpretation, he said to Joseph, “I had a dream, too. In my dream there were three baskets of white pastries stacked on my head. 17 The top basket contained all kinds of pastries for Pharaoh, but the birds came and ate them from the basket on my head.”

18 “This is what the dream means,” Joseph told him. “The three baskets also represent three days. 19 Three days from now Pharaoh will lift you up and impale your body on a pole. Then birds will come and peck away at your flesh.”

20 Pharaoh’s birthday came three days later, and he prepared a banquet for all his officials and staff. He summoned[a] his chief cup-bearer and chief baker to join the other officials. 21 He then restored the chief cup-bearer to his former position, so he could again hand Pharaoh his cup. 22 But Pharaoh impaled the chief baker, just as Joseph had predicted when he interpreted his dream. 23 Pharaoh’s chief cup-bearer, however, forgot all about Joseph, never giving him another thought.

Pharaoh’s Dreams

41 Two full years later, Pharaoh dreamed that he was standing on the bank of the Nile River. In his dream he saw seven fat, healthy cows come up out of the river and begin grazing in the marsh grass. Then he saw seven more cows come up behind them from the Nile, but these were scrawny and thin. These cows stood beside the fat cows on the riverbank. Then the scrawny, thin cows ate the seven healthy, fat cows! At this point in the dream, Pharaoh woke up.

But he fell asleep again and had a second dream. This time he saw seven heads of grain, plump and beautiful, growing on a single stalk. Then seven more heads of grain appeared, but these were shriveled and withered by the east wind. And these thin heads swallowed up the seven plump, well-formed heads! Then Pharaoh woke up again and realized it was a dream.

The next morning Pharaoh was very disturbed by the dreams. So he called for all the magicians and wise men of Egypt. When Pharaoh told them his dreams, not one of them could tell him what they meant.

Finally, the king’s chief cup-bearer spoke up. “Today I have been reminded of my failure,” he told Pharaoh. 10 “Some time ago, you were angry with the chief baker and me, and you imprisoned us in the palace of the captain of the guard. 11 One night the chief baker and I each had a dream, and each dream had its own meaning. 12 There was a young Hebrew man with us in the prison who was a slave of the captain of the guard. We told him our dreams, and he told us what each of our dreams meant. 13 And everything happened just as he had predicted. I was restored to my position as cup-bearer, and the chief baker was executed and impaled on a pole.”

14 Pharaoh sent for Joseph at once, and he was quickly brought from the prison. After he shaved and changed his clothes, he went in and stood before Pharaoh. 15 Then Pharaoh said to Joseph, “I had a dream last night, and no one here can tell me what it means. But I have heard that when you hear about a dream you can interpret it.”

16 “It is beyond my power to do this,” Joseph replied. “But God can tell you what it means and set you at ease.”

17 So Pharaoh told Joseph his dream. “In my dream,” he said, “I was standing on the bank of the Nile River, 18 and I saw seven fat, healthy cows come up out of the river and begin grazing in the marsh grass. 19 But then I saw seven sick-looking cows, scrawny and thin, come up after them. I’ve never seen such sorry-looking animals in all the land of Egypt. 20 These thin, scrawny cows ate the seven fat cows. 21 But afterward you wouldn’t have known it, for they were still as thin and scrawny as before! Then I woke up.

22 “In my dream I also saw seven heads of grain, full and beautiful, growing on a single stalk. 23 Then seven more heads of grain appeared, but these were blighted, shriveled, and withered by the east wind. 24 And the shriveled heads swallowed the seven healthy heads. I told these dreams to the magicians, but no one could tell me what they mean.”

25 Joseph responded, “Both of Pharaoh’s dreams mean the same thing. God is telling Pharaoh in advance what he is about to do. 26 The seven healthy cows and the seven healthy heads of grain both represent seven years of prosperity. 27 The seven thin, scrawny cows that came up later and the seven thin heads of grain, withered by the east wind, represent seven years of famine.

28 “This will happen just as I have described it, for God has revealed to Pharaoh in advance what he is about to do. 29 The next seven years will be a period of great prosperity throughout the land of Egypt. 30 But afterward there will be seven years of famine so great that all the prosperity will be forgotten in Egypt. Famine will destroy the land. 31 This famine will be so severe that even the memory of the good years will be erased. 32 As for having two similar dreams, it means that these events have been decreed by God, and he will soon make them happen.

33 “Therefore, Pharaoh should find an intelligent and wise man and put him in charge of the entire land of Egypt. 34 Then Pharaoh should appoint supervisors over the land and let them collect one-fifth of all the crops during the seven good years. 35 Have them gather all the food produced in the good years that are just ahead and bring it to Pharaoh’s storehouses. Store it away, and guard it so there will be food in the cities. 36 That way there will be enough to eat when the seven years of famine come to the land of Egypt. Otherwise this famine will destroy the land.”

Joseph Made Ruler of Egypt

37 Joseph’s suggestions were well received by Pharaoh and his officials. 38 So Pharaoh asked his officials, “Can we find anyone else like this man so obviously filled with the spirit of God?” 39 Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has revealed the meaning of the dreams to you, clearly no one else is as intelligent or wise as you are. 40 You will be in charge of my court, and all my people will take orders from you. Only I, sitting on my throne, will have a rank higher than yours.”

41 Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the entire land of Egypt.” 42 Then Pharaoh removed his signet ring from his hand and placed it on Joseph’s finger. He dressed him in fine linen clothing and hung a gold chain around his neck. 43 Then he had Joseph ride in the chariot reserved for his second-in-command. And wherever Joseph went, the command was shouted, “Kneel down!” So Pharaoh put Joseph in charge of all Egypt. 44 And Pharaoh said to him, “I am Pharaoh, but no one will lift a hand or foot in the entire land of Egypt without your approval.”

45 Then Pharaoh gave Joseph a new Egyptian name, Zaphenath-paneah.[b] He also gave him a wife, whose name was Asenath. She was the daughter of Potiphera, the priest of On.[c] So Joseph took charge of the entire land of Egypt. 46 He was thirty years old when he began serving in the court of Pharaoh, the king of Egypt. And when Joseph left Pharaoh’s presence, he inspected the entire land of Egypt.

47 As predicted, for seven years the land produced bumper crops. 48 During those years, Joseph gathered all the crops grown in Egypt and stored the grain from the surrounding fields in the cities. 49 He piled up huge amounts of grain like sand on the seashore. Finally, he stopped keeping records because there was too much to measure.

50 During this time, before the first of the famine years, two sons were born to Joseph and his wife, Asenath, the daughter of Potiphera, the priest of On. 51 Joseph named his older son Manasseh,[d] for he said, “God has made me forget all my troubles and everyone in my father’s family.” 52 Joseph named his second son Ephraim,[e] for he said, “God has made me fruitful in this land of my grief.”

53 At last the seven years of bumper crops throughout the land of Egypt came to an end. 54 Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. The famine also struck all the surrounding countries, but throughout Egypt there was plenty of food. 55 Eventually, however, the famine spread throughout the land of Egypt as well. And when the people cried out to Pharaoh for food, he told them, “Go to Joseph, and do whatever he tells you.” 56 So with severe famine everywhere, Joseph opened up the storehouses and distributed grain to the Egyptians, for the famine was severe throughout the land of Egypt. 57 And people from all around came to Egypt to buy grain from Joseph because the famine was severe throughout the world.

Joseph’s Brothers Go to Egypt

42 When Jacob heard that grain was available in Egypt, he said to his sons, “Why are you standing around looking at one another? I have heard there is grain in Egypt. Go down there, and buy enough grain to keep us alive. Otherwise we’ll die.”

So Joseph’s ten older brothers went down to Egypt to buy grain. But Jacob wouldn’t let Joseph’s younger brother, Benjamin, go with them, for fear some harm might come to him. So Jacob’s[f] sons arrived in Egypt along with others to buy food, for the famine was in Canaan as well.

Since Joseph was governor of all Egypt and in charge of selling grain to all the people, it was to him that his brothers came. When they arrived, they bowed before him with their faces to the ground. Joseph recognized his brothers instantly, but he pretended to be a stranger and spoke harshly to them. “Where are you from?” he demanded.

“From the land of Canaan,” they replied. “We have come to buy food.”

Although Joseph recognized his brothers, they didn’t recognize him. And he remembered the dreams he’d had about them many years before. He said to them, “You are spies! You have come to see how vulnerable our land has become.”

10 “No, my lord!” they exclaimed. “Your servants have simply come to buy food. 11 We are all brothers—members of the same family. We are honest men, sir! We are not spies!”

12 “Yes, you are!” Joseph insisted. “You have come to see how vulnerable our land has become.”

13 “Sir,” they said, “there are actually twelve of us. We, your servants, are all brothers, sons of a man living in the land of Canaan. Our youngest brother is back there with our father right now, and one of our brothers is no longer with us.”

14 But Joseph insisted, “As I said, you are spies! 15 This is how I will test your story. I swear by the life of Pharaoh that you will never leave Egypt unless your youngest brother comes here! 16 One of you must go and get your brother. I’ll keep the rest of you here in prison. Then we’ll find out whether or not your story is true. By the life of Pharaoh, if it turns out that you don’t have a younger brother, then I’ll know you are spies.”

17 So Joseph put them all in prison for three days. 18 On the third day Joseph said to them, “I am a God-fearing man. If you do as I say, you will live. 19 If you really are honest men, choose one of your brothers to remain in prison. The rest of you may go home with grain for your starving families. 20 But you must bring your youngest brother back to me. This will prove that you are telling the truth, and you will not die.” To this they agreed.

21 Speaking among themselves, they said, “Clearly we are being punished because of what we did to Joseph long ago. We saw his anguish when he pleaded for his life, but we wouldn’t listen. That’s why we’re in this trouble.”

22 “Didn’t I tell you not to sin against the boy?” Reuben asked. “But you wouldn’t listen. And now we have to answer for his blood!”

23 Of course, they didn’t know that Joseph understood them, for he had been speaking to them through an interpreter. 24 Now he turned away from them and began to weep. When he regained his composure, he spoke to them again. Then he chose Simeon from among them and had him tied up right before their eyes.

25 Joseph then ordered his servants to fill the men’s sacks with grain, but he also gave secret instructions to return each brother’s payment at the top of his sack. He also gave them supplies for their journey home. 26 So the brothers loaded their donkeys with the grain and headed for home.

27 But when they stopped for the night and one of them opened his sack to get grain for his donkey, he found his money in the top of his sack. 28 “Look!” he exclaimed to his brothers. “My money has been returned; it’s here in my sack!” Then their hearts sank. Trembling, they said to each other, “What has God done to us?”

29 When the brothers came to their father, Jacob, in the land of Canaan, they told him everything that had happened to them. 30 “The man who is governor of the land spoke very harshly to us,” they told him. “He accused us of being spies scouting the land. 31 But we said, ‘We are honest men, not spies. 32 We are twelve brothers, sons of one father. One brother is no longer with us, and the youngest is at home with our father in the land of Canaan.’

33 “Then the man who is governor of the land told us, ‘This is how I will find out if you are honest men. Leave one of your brothers here with me, and take grain for your starving families and go on home. 34 But you must bring your youngest brother back to me. Then I will know you are honest men and not spies. Then I will give you back your brother, and you may trade freely in the land.’”

35 As they emptied out their sacks, there in each man’s sack was the bag of money he had paid for the grain! The brothers and their father were terrified when they saw the bags of money. 36 Jacob exclaimed, “You are robbing me of my children! Joseph is gone! Simeon is gone! And now you want to take Benjamin, too. Everything is going against me!”

37 Then Reuben said to his father, “You may kill my two sons if I don’t bring Benjamin back to you. I’ll be responsible for him, and I promise to bring him back.”

38 But Jacob replied, “My son will not go down with you. His brother Joseph is dead, and he is all I have left. If anything should happen to him on your journey, you would send this grieving, white-haired man to his grave.[g]

The Brothers Return to Egypt

43 But the famine continued to ravage the land of Canaan. When the grain they had brought from Egypt was almost gone, Jacob said to his sons, “Go back and buy us a little more food.”

But Judah said, “The man was serious when he warned us, ‘You won’t see my face again unless your brother is with you.’ If you send Benjamin with us, we will go down and buy more food. But if you don’t let Benjamin go, we won’t go either. Remember, the man said, ‘You won’t see my face again unless your brother is with you.’”

“Why were you so cruel to me?” Jacob[h] moaned. “Why did you tell him you had another brother?”

“The man kept asking us questions about our family,” they replied. “He asked, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ So we answered his questions. How could we know he would say, ‘Bring your brother down here’?”

Judah said to his father, “Send the boy with me, and we will be on our way. Otherwise we will all die of starvation—and not only we, but you and our little ones. I personally guarantee his safety. You may hold me responsible if I don’t bring him back to you. Then let me bear the blame forever. 10 If we hadn’t wasted all this time, we could have gone and returned twice by now.”

11 So their father, Jacob, finally said to them, “If it can’t be avoided, then at least do this. Pack your bags with the best products of this land. Take them down to the man as gifts—balm, honey, gum, aromatic resin, pistachio nuts, and almonds. 12 Also take double the money that was put back in your sacks, as it was probably someone’s mistake. 13 Then take your brother, and go back to the man. 14 May God Almighty[i] give you mercy as you go before the man, so that he will release Simeon and let Benjamin return. But if I must lose my children, so be it.”

15 So the men packed Jacob’s gifts and double the money and headed off with Benjamin. They finally arrived in Egypt and presented themselves to Joseph. 16 When Joseph saw Benjamin with them, he said to the manager of his household, “These men will eat with me this noon. Take them inside the palace. Then go slaughter an animal, and prepare a big feast.” 17 So the man did as Joseph told him and took them into Joseph’s palace.

18 The brothers were terrified when they saw that they were being taken into Joseph’s house. “It’s because of the money someone put in our sacks last time we were here,” they said. “He plans to pretend that we stole it. Then he will seize us, make us slaves, and take our donkeys.”

A Feast at Joseph’s Palace

19 The brothers approached the manager of Joseph’s household and spoke to him at the entrance to the palace. 20 “Sir,” they said, “we came to Egypt once before to buy food. 21 But as we were returning home, we stopped for the night and opened our sacks. Then we discovered that each man’s money—the exact amount paid—was in the top of his sack! Here it is; we have brought it back with us. 22 We also have additional money to buy more food. We have no idea who put our money in our sacks.”

23 “Relax. Don’t be afraid,” the household manager told them. “Your God, the God of your father, must have put this treasure into your sacks. I know I received your payment.” Then he released Simeon and brought him out to them.

24 The manager then led the men into Joseph’s palace. He gave them water to wash their feet and provided food for their donkeys. 25 They were told they would be eating there, so they prepared their gifts for Joseph’s arrival at noon.

26 When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought him, then bowed low to the ground before him. 27 After greeting them, he asked, “How is your father, the old man you spoke about? Is he still alive?”

28 “Yes,” they replied. “Our father, your servant, is alive and well.” And they bowed low again.

29 Then Joseph looked at his brother Benjamin, the son of his own mother. “Is this your youngest brother, the one you told me about?” Joseph asked. “May God be gracious to you, my son.” 30 Then Joseph hurried from the room because he was overcome with emotion for his brother. He went into his private room, where he broke down and wept. 31 After washing his face, he came back out, keeping himself under control. Then he ordered, “Bring out the food!”

32 The waiters served Joseph at his own table, and his brothers were served at a separate table. The Egyptians who ate with Joseph sat at their own table, because Egyptians despise Hebrews and refuse to eat with them. 33 Joseph told each of his brothers where to sit, and to their amazement, he seated them according to age, from oldest to youngest. 34 And Joseph filled their plates with food from his own table, giving Benjamin five times as much as he gave the others. So they feasted and drank freely with him.

Joseph’s Silver Cup

44 When his brothers were ready to leave, Joseph gave these instructions to his palace manager: “Fill each of their sacks with as much grain as they can carry, and put each man’s money back into his sack. Then put my personal silver cup at the top of the youngest brother’s sack, along with the money for his grain.” So the manager did as Joseph instructed him.

The brothers were up at dawn and were sent on their journey with their loaded donkeys. But when they had gone only a short distance and were barely out of the city, Joseph said to his palace manager, “Chase after them and stop them. When you catch up with them, ask them, ‘Why have you repaid my kindness with such evil? Why have you stolen my master’s silver cup,[j] which he uses to predict the future? What a wicked thing you have done!’”

When the palace manager caught up with the men, he spoke to them as he had been instructed.

“What are you talking about?” the brothers responded. “We are your servants and would never do such a thing! Didn’t we return the money we found in our sacks? We brought it back all the way from the land of Canaan. Why would we steal silver or gold from your master’s house? If you find his cup with any one of us, let that man die. And all the rest of us, my lord, will be your slaves.”

10 “That’s fair,” the man replied. “But only the one who stole the cup will be my slave. The rest of you may go free.”

11 They all quickly took their sacks from the backs of their donkeys and opened them. 12 The palace manager searched the brothers’ sacks, from the oldest to the youngest. And the cup was found in Benjamin’s sack! 13 When the brothers saw this, they tore their clothing in despair. Then they loaded their donkeys again and returned to the city.

14 Joseph was still in his palace when Judah and his brothers arrived, and they fell to the ground before him. 15 “What have you done?” Joseph demanded. “Don’t you know that a man like me can predict the future?”

16 Judah answered, “Oh, my lord, what can we say to you? How can we explain this? How can we prove our innocence? God is punishing us for our sins. My lord, we have all returned to be your slaves—all of us, not just our brother who had your cup in his sack.”

17 “No,” Joseph said. “I would never do such a thing! Only the man who stole the cup will be my slave. The rest of you may go back to your father in peace.”

Judah Speaks for His Brothers

18 Then Judah stepped forward and said, “Please, my lord, let your servant say just one word to you. Please, do not be angry with me, even though you are as powerful as Pharaoh himself.

19 “My lord, previously you asked us, your servants, ‘Do you have a father or a brother?’ 20 And we responded, ‘Yes, my lord, we have a father who is an old man, and his youngest son is a child of his old age. His full brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him very much.’

21 “And you said to us, ‘Bring him here so I can see him with my own eyes.’ 22 But we said to you, ‘My lord, the boy cannot leave his father, for his father would die.’ 23 But you told us, ‘Unless your youngest brother comes with you, you will never see my face again.’

24 “So we returned to your servant, our father, and told him what you had said. 25 Later, when he said, ‘Go back again and buy us more food,’ 26 we replied, ‘We can’t go unless you let our youngest brother go with us. We’ll never get to see the man’s face unless our youngest brother is with us.’

27 “Then my father said to us, ‘As you know, my wife had two sons, 28 and one of them went away and never returned. Doubtless he was torn to pieces by some wild animal. I have never seen him since. 29 Now if you take his brother away from me, and any harm comes to him, you will send this grieving, white-haired man to his grave.[k]

30 “And now, my lord, I cannot go back to my father without the boy. Our father’s life is bound up in the boy’s life. 31 If he sees that the boy is not with us, our father will die. We, your servants, will indeed be responsible for sending that grieving, white-haired man to his grave. 32 My lord, I guaranteed to my father that I would take care of the boy. I told him, ‘If I don’t bring him back to you, I will bear the blame forever.’

33 “So please, my lord, let me stay here as a slave instead of the boy, and let the boy return with his brothers. 34 For how can I return to my father if the boy is not with me? I couldn’t bear to see the anguish this would cause my father!”

Joseph Reveals His Identity

45 Joseph could stand it no longer. There were many people in the room, and he said to his attendants, “Out, all of you!” So he was alone with his brothers when he told them who he was. Then he broke down and wept. He wept so loudly the Egyptians could hear him, and word of it quickly carried to Pharaoh’s palace.

“I am Joseph!” he said to his brothers. “Is my father still alive?” But his brothers were speechless! They were stunned to realize that Joseph was standing there in front of them. “Please, come closer,” he said to them. So they came closer. And he said again, “I am Joseph, your brother, whom you sold into slavery in Egypt. But don’t be upset, and don’t be angry with yourselves for selling me to this place. It was God who sent me here ahead of you to preserve your lives. This famine that has ravaged the land for two years will last five more years, and there will be neither plowing nor harvesting. God has sent me ahead of you to keep you and your families alive and to preserve many survivors.[l] So it was God who sent me here, not you! And he is the one who made me an adviser[m] to Pharaoh—the manager of his entire palace and the governor of all Egypt.

“Now hurry back to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me master over all the land of Egypt. So come down to me immediately! 10 You can live in the region of Goshen, where you can be near me with all your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own. 11 I will take care of you there, for there are still five years of famine ahead of us. Otherwise you, your household, and all your animals will starve.’”

12 Then Joseph added, “Look! You can see for yourselves, and so can my brother Benjamin, that I really am Joseph! 13 Go tell my father of my honored position here in Egypt. Describe for him everything you have seen, and then bring my father here quickly.” 14 Weeping with joy, he embraced Benjamin, and Benjamin did the same. 15 Then Joseph kissed each of his brothers and wept over them, and after that they began talking freely with him.

Pharaoh Invites Jacob to Egypt

16 The news soon reached Pharaoh’s palace: “Joseph’s brothers have arrived!” Pharaoh and his officials were all delighted to hear this.

17 Pharaoh said to Joseph, “Tell your brothers, ‘This is what you must do: Load your pack animals, and hurry back to the land of Canaan. 18 Then get your father and all of your families, and return here to me. I will give you the very best land in Egypt, and you will eat from the best that the land produces.’”

19 Then Pharaoh said to Joseph, “Tell your brothers, ‘Take wagons from the land of Egypt to carry your little children and your wives, and bring your father here. 20 Don’t worry about your personal belongings, for the best of all the land of Egypt is yours.’”

21 So the sons of Jacob[n] did as they were told. Joseph provided them with wagons, as Pharaoh had commanded, and he gave them supplies for the journey. 22 And he gave each of them new clothes—but to Benjamin he gave five changes of clothes and 300 pieces[o] of silver. 23 He also sent his father ten male donkeys loaded with the finest products of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and other supplies he would need on his journey.

24 So Joseph sent his brothers off, and as they left, he called after them, “Don’t quarrel about all this along the way!” 25 And they left Egypt and returned to their father, Jacob, in the land of Canaan.

26 “Joseph is still alive!” they told him. “And he is governor of all the land of Egypt!” Jacob was stunned at the news—he couldn’t believe it. 27 But when they repeated to Jacob everything Joseph had told them, and when he saw the wagons Joseph had sent to carry him, their father’s spirits revived.

28 Then Jacob exclaimed, “It must be true! My son Joseph is alive! I must go and see him before I die.”

Jacob’s Journey to Egypt

46 So Jacob[p] set out for Egypt with all his possessions. And when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father, Isaac. During the night God spoke to him in a vision. “Jacob! Jacob!” he called.

“Here I am,” Jacob replied.

“I am God,[q] the God of your father,” the voice said. “Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make your family into a great nation. I will go with you down to Egypt, and I will bring you back again. You will die in Egypt, but Joseph will be with you to close your eyes.”

So Jacob left Beersheba, and his sons took him to Egypt. They carried him and their little ones and their wives in the wagons Pharaoh had provided for them. They also took all their livestock and all the personal belongings they had acquired in the land of Canaan. So Jacob and his entire family went to Egypt— sons and grandsons, daughters and granddaughters—all his descendants.

These are the names of the descendants of Israel—the sons of Jacob—who went to Egypt:

Reuben was Jacob’s oldest son. The sons of Reuben were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.

10 The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Shaul. (Shaul’s mother was a Canaanite woman.)

11 The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.

12 The sons of Judah were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (though Er and Onan had died in the land of Canaan). The sons of Perez were Hezron and Hamul.

13 The sons of Issachar were Tola, Puah,[r] Jashub,[s] and Shimron.

14 The sons of Zebulun were Sered, Elon, and Jahleel.

15 These were the sons of Leah and Jacob who were born in Paddan-aram, in addition to their daughter, Dinah. The number of Jacob’s descendants (male and female) through Leah was thirty-three.

16 The sons of Gad were Zephon,[t] Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.

17 The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. Their sister was Serah. Beriah’s sons were Heber and Malkiel.

18 These were the sons of Zilpah, the servant given to Leah by her father, Laban. The number of Jacob’s descendants through Zilpah was sixteen.

19 The sons of Jacob’s wife Rachel were Joseph and Benjamin.

20 Joseph’s sons, born in the land of Egypt, were Manasseh and Ephraim. Their mother was Asenath, daughter of Potiphera, the priest of On.[u]

21 Benjamin’s sons were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.

22 These were the sons of Rachel and Jacob. The number of Jacob’s descendants through Rachel was fourteen.

23 The son of Dan was Hushim.

24 The sons of Naphtali were Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.

25 These were the sons of Bilhah, the servant given to Rachel by her father, Laban. The number of Jacob’s descendants through Bilhah was seven.

26 The total number of Jacob’s direct descendants who went with him to Egypt, not counting his sons’ wives, was sixty-six. 27 In addition, Joseph had two sons[v] who were born in Egypt. So altogether, there were seventy[w] members of Jacob’s family in the land of Egypt.

Jacob’s Family Arrives in Goshen

28 As they neared their destination, Jacob sent Judah ahead to meet Joseph and get directions to the region of Goshen. And when they finally arrived there, 29 Joseph prepared his chariot and traveled to Goshen to meet his father, Jacob. When Joseph arrived, he embraced his father and wept, holding him for a long time. 30 Finally, Jacob said to Joseph, “Now I am ready to die, since I have seen your face again and know you are still alive.”

31 And Joseph said to his brothers and to his father’s entire family, “I will go to Pharaoh and tell him, ‘My brothers and my father’s entire family have come to me from the land of Canaan. 32 These men are shepherds, and they raise livestock. They have brought with them their flocks and herds and everything they own.’”

33 Then he said, “When Pharaoh calls for you and asks you about your occupation, 34 you must tell him, ‘We, your servants, have raised livestock all our lives, as our ancestors have always done.’ When you tell him this, he will let you live here in the region of Goshen, for the Egyptians despise shepherds.”

Jacob Blesses Pharaoh

47 Then Joseph went to see Pharaoh and told him, “My father and my brothers have arrived from the land of Canaan. They have come with all their flocks and herds and possessions, and they are now in the region of Goshen.”

Joseph took five of his brothers with him and presented them to Pharaoh. And Pharaoh asked the brothers, “What is your occupation?”

They replied, “We, your servants, are shepherds, just like our ancestors. We have come to live here in Egypt for a while, for there is no pasture for our flocks in Canaan. The famine is very severe there. So please, we request permission to live in the region of Goshen.”

Then Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have joined you here, choose any place in the entire land of Egypt for them to live. Give them the best land of Egypt. Let them live in the region of Goshen. And if any of them have special skills, put them in charge of my livestock, too.”

Then Joseph brought in his father, Jacob, and presented him to Pharaoh. And Jacob blessed Pharaoh.

“How old are you?” Pharaoh asked him.

Jacob replied, “I have traveled this earth for 130 hard years. But my life has been short compared to the lives of my ancestors.” 10 Then Jacob blessed Pharaoh again before leaving his court.

11 So Joseph assigned the best land of Egypt—the region of Rameses—to his father and his brothers, and he settled them there, just as Pharaoh had commanded. 12 And Joseph provided food for his father and his brothers in amounts appropriate to the number of their dependents, including the smallest children.

Joseph’s Leadership in the Famine

13 Meanwhile, the famine became so severe that all the food was used up, and people were starving throughout the lands of Egypt and Canaan. 14 By selling grain to the people, Joseph eventually collected all the money in Egypt and Canaan, and he put the money in Pharaoh’s treasury. 15 When the people of Egypt and Canaan ran out of money, all the Egyptians came to Joseph. “Our money is gone!” they cried. “But please give us food, or we will die before your very eyes!”

16 Joseph replied, “Since your money is gone, bring me your livestock. I will give you food in exchange for your livestock.” 17 So they brought their livestock to Joseph in exchange for food. In exchange for their horses, flocks of sheep and goats, herds of cattle, and donkeys, Joseph provided them with food for another year.

18 But that year ended, and the next year they came again and said, “We cannot hide the truth from you, my lord. Our money is gone, and all our livestock and cattle are yours. We have nothing left to give but our bodies and our land. 19 Why should we die before your very eyes? Buy us and our land in exchange for food; we offer our land and ourselves as slaves for Pharaoh. Just give us grain so we may live and not die, and so the land does not become empty and desolate.”

20 So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. All the Egyptians sold him their fields because the famine was so severe, and soon all the land belonged to Pharaoh. 21 As for the people, he made them all slaves,[x] from one end of Egypt to the other. 22 The only land he did not buy was the land belonging to the priests. They received an allotment of food directly from Pharaoh, so they didn’t need to sell their land.

23 Then Joseph said to the people, “Look, today I have bought you and your land for Pharaoh. I will provide you with seed so you can plant the fields. 24 Then when you harvest it, one-fifth of your crop will belong to Pharaoh. You may keep the remaining four-fifths as seed for your fields and as food for you, your households, and your little ones.”

25 “You have saved our lives!” they exclaimed. “May it please you, my lord, to let us be Pharaoh’s servants.” 26 Joseph then issued a decree still in effect in the land of Egypt, that Pharaoh should receive one-fifth of all the crops grown on his land. Only the land belonging to the priests was not given to Pharaoh.

27 Meanwhile, the people of Israel settled in the region of Goshen in Egypt. There they acquired property, and they were fruitful, and their population grew rapidly. 28 Jacob lived for seventeen years after his arrival in Egypt, so he lived 147 years in all.

29 As the time of his death drew near, Jacob[y] called for his son Joseph and said to him, “Please do me this favor. Put your hand under my thigh and swear that you will treat me with unfailing love by honoring this last request: Do not bury me in Egypt. 30 When I die, please take my body out of Egypt and bury me with my ancestors.”

So Joseph promised, “I will do as you ask.”

31 “Swear that you will do it,” Jacob insisted. So Joseph gave his oath, and Jacob bowed humbly at the head of his bed.[z]

Jacob Blesses Manasseh and Ephraim

48 One day not long after this, word came to Joseph, “Your father is failing rapidly.” So Joseph went to visit his father, and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.

When Joseph arrived, Jacob was told, “Your son Joseph has come to see you.” So Jacob[aa] gathered his strength and sat up in his bed.

Jacob said to Joseph, “God Almighty[ab] appeared to me at Luz in the land of Canaan and blessed me. He said to me, ‘I will make you fruitful, and I will multiply your descendants. I will make you a multitude of nations. And I will give this land of Canaan to your descendants[ac] after you as an everlasting possession.’

“Now I am claiming as my own sons these two boys of yours, Ephraim and Manasseh, who were born here in the land of Egypt before I arrived. They will be my sons, just as Reuben and Simeon are. But any children born to you in the future will be your own, and they will inherit land within the territories of their brothers Ephraim and Manasseh.

“Long ago, as I was returning from Paddan-aram,[ad] Rachel died in the land of Canaan. We were still on the way, some distance from Ephrath (that is, Bethlehem). So with great sorrow I buried her there beside the road to Ephrath.”

Then Jacob looked over at the two boys. “Are these your sons?” he asked.

“Yes,” Joseph told him, “these are the sons God has given me here in Egypt.”

And Jacob said, “Bring them closer to me, so I can bless them.”

10 Jacob was half blind because of his age and could hardly see. So Joseph brought the boys close to him, and Jacob kissed and embraced them. 11 Then Jacob said to Joseph, “I never thought I would see your face again, but now God has let me see your children, too!”

12 Joseph moved the boys, who were at their grandfather’s knees, and he bowed with his face to the ground. 13 Then he positioned the boys in front of Jacob. With his right hand he directed Ephraim toward Jacob’s left hand, and with his left hand he put Manasseh at Jacob’s right hand. 14 But Jacob crossed his arms as he reached out to lay his hands on the boys’ heads. He put his right hand on the head of Ephraim, though he was the younger boy, and his left hand on the head of Manasseh, though he was the firstborn. 15 Then he blessed Joseph and said,

“May the God before whom my grandfather Abraham
    and my father, Isaac, walked—
the God who has been my shepherd
    all my life, to this very day,
16 the Angel who has redeemed me from all harm—
    may he bless these boys.
May they preserve my name
    and the names of Abraham and Isaac.
And may their descendants multiply greatly
    throughout the earth.”

17 But Joseph was upset when he saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head. So Joseph lifted it to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. 18 “No, my father,” he said. “This one is the firstborn. Put your right hand on his head.”

19 But his father refused. “I know, my son; I know,” he replied. “Manasseh will also become a great people, but his younger brother will become even greater. And his descendants will become a multitude of nations.”

20 So Jacob blessed the boys that day with this blessing: “The people of Israel will use your names when they give a blessing. They will say, ‘May God make you as prosperous as Ephraim and Manasseh.’” In this way, Jacob put Ephraim ahead of Manasseh.

21 Then Jacob said to Joseph, “Look, I am about to die, but God will be with you and will take you back to Canaan, the land of your ancestors. 22 And beyond what I have given your brothers, I am giving you an extra portion of the land[ae] that I took from the Amorites with my sword and bow.”

Jacob’s Last Words to His Sons

49 Then Jacob called together all his sons and said, “Gather around me, and I will tell you what will happen to each of you in the days to come.

“Come and listen, you sons of Jacob;
    listen to Israel, your father.

“Reuben, you are my firstborn, my strength,
    the child of my vigorous youth.
    You are first in rank and first in power.
But you are as unruly as a flood,
    and you will be first no longer.
For you went to bed with my wife;
    you defiled my marriage couch.

“Simeon and Levi are two of a kind;
    their weapons are instruments of violence.
May I never join in their meetings;
    may I never be a party to their plans.
For in their anger they murdered men,
    and they crippled oxen just for sport.
A curse on their anger, for it is fierce;
    a curse on their wrath, for it is cruel.
I will scatter them among the descendants of Jacob;
    I will disperse them throughout Israel.

“Judah, your brothers will praise you.
    You will grasp your enemies by the neck.
    All your relatives will bow before you.
Judah, my son, is a young lion
    that has finished eating its prey.
Like a lion he crouches and lies down;
    like a lioness—who dares to rouse him?
10 The scepter will not depart from Judah,
    nor the ruler’s staff from his descendants,[af]
until the coming of the one to whom it belongs,[ag]
    the one whom all nations will honor.
11 He ties his foal to a grapevine,
    the colt of his donkey to a choice vine.
He washes his clothes in wine,
    his robes in the blood of grapes.
12 His eyes are darker than wine,
    and his teeth are whiter than milk.

13 “Zebulun will settle by the seashore
    and will be a harbor for ships;
    his borders will extend to Sidon.

14 “Issachar is a sturdy donkey,
    resting between two saddlepacks.[ah]
15 When he sees how good the countryside is
    and how pleasant the land,
he will bend his shoulder to the load
    and submit himself to hard labor.

16 “Dan will govern his people,
    like any other tribe in Israel.
17 Dan will be a snake beside the road,
    a poisonous viper along the path
that bites the horse’s hooves
    so its rider is thrown off.
18 I trust in you for salvation, O Lord!

19 “Gad will be attacked by marauding bands,
    but he will attack them when they retreat.

20 “Asher will dine on rich foods
    and produce food fit for kings.

21 “Naphtali is a doe set free
    that bears beautiful fawns.

22 “Joseph is the foal of a wild donkey,
    the foal of a wild donkey at a spring—
    one of the wild donkeys on the ridge.[ai]
23 Archers attacked him savagely;
    they shot at him and harassed him.
24 But his bow remained taut,
    and his arms were strengthened
by the hands of the Mighty One of Jacob,
    by the Shepherd, the Rock of Israel.
25 May the God of your father help you;
    may the Almighty bless you
with the blessings of the heavens above,
    and blessings of the watery depths below,
    and blessings of the breasts and womb.
26 May my fatherly blessings on you
    surpass the blessings of my ancestors,[aj]
    reaching to the heights of the eternal hills.
May these blessings rest on the head of Joseph,
    who is a prince among his brothers.

27 “Benjamin is a ravenous wolf,
    devouring his enemies in the morning
    and dividing his plunder in the evening.”

28 These are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said as he told his sons good-bye. He blessed each one with an appropriate message.

Jacob’s Death and Burial

29 Then Jacob instructed them, “Soon I will die and join my ancestors. Bury me with my father and grandfather in the cave in the field of Ephron the Hittite. 30 This is the cave in the field of Machpelah, near Mamre in Canaan, that Abraham bought from Ephron the Hittite as a permanent burial site. 31 There Abraham and his wife Sarah are buried. There Isaac and his wife, Rebekah, are buried. And there I buried Leah. 32 It is the plot of land and the cave that my grandfather Abraham bought from the Hittites.”

33 When Jacob had finished this charge to his sons, he drew his feet into the bed, breathed his last, and joined his ancestors in death.

50 Joseph threw himself on his father and wept over him and kissed him. Then Joseph told the physicians who served him to embalm his father’s body; so Jacob[ak] was embalmed. The embalming process took the usual forty days. And the Egyptians mourned his death for seventy days.

When the period of mourning was over, Joseph approached Pharaoh’s advisers and said, “Please do me this favor and speak to Pharaoh on my behalf. Tell him that my father made me swear an oath. He said to me, ‘Listen, I am about to die. Take my body back to the land of Canaan, and bury me in the tomb I prepared for myself.’ So please allow me to go and bury my father. After his burial, I will return without delay.”

Pharaoh agreed to Joseph’s request. “Go and bury your father, as he made you promise,” he said. So Joseph went up to bury his father. He was accompanied by all of Pharaoh’s officials, all the senior members of Pharaoh’s household, and all the senior officers of Egypt. Joseph also took his entire household and his brothers and their households. But they left their little children and flocks and herds in the land of Goshen. A great number of chariots and charioteers accompanied Joseph.

10 When they arrived at the threshing floor of Atad, near the Jordan River, they held a very great and solemn memorial service, with a seven-day period of mourning for Joseph’s father. 11 The local residents, the Canaanites, watched them mourning at the threshing floor of Atad. Then they renamed that place (which is near the Jordan) Abel-mizraim,[al] for they said, “This is a place of deep mourning for these Egyptians.”

12 So Jacob’s sons did as he had commanded them. 13 They carried his body to the land of Canaan and buried him in the cave in the field of Machpelah, near Mamre. This is the cave that Abraham had bought as a permanent burial site from Ephron the Hittite.

Joseph Reassures His Brothers

14 After burying Jacob, Joseph returned to Egypt with his brothers and all who had accompanied him to his father’s burial. 15 But now that their father was dead, Joseph’s brothers became fearful. “Now Joseph will show his anger and pay us back for all the wrong we did to him,” they said.

16 So they sent this message to Joseph: “Before your father died, he instructed us 17 to say to you: ‘Please forgive your brothers for the great wrong they did to you—for their sin in treating you so cruelly.’ So we, the servants of the God of your father, beg you to forgive our sin.” When Joseph received the message, he broke down and wept. 18 Then his brothers came and threw themselves down before Joseph. “Look, we are your slaves!” they said.

19 But Joseph replied, “Don’t be afraid of me. Am I God, that I can punish you? 20 You intended to harm me, but God intended it all for good. He brought me to this position so I could save the lives of many people. 21 No, don’t be afraid. I will continue to take care of you and your children.” So he reassured them by speaking kindly to them.

The Death of Joseph

22 So Joseph and his brothers and their families continued to live in Egypt. Joseph lived to the age of 110. 23 He lived to see three generations of descendants of his son Ephraim, and he lived to see the birth of the children of Manasseh’s son Makir, whom he claimed as his own.[am]

24 “Soon I will die,” Joseph told his brothers, “but God will surely come to help you and lead you out of this land of Egypt. He will bring you back to the land he solemnly promised to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob.”

25 Then Joseph made the sons of Israel swear an oath, and he said, “When God comes to help you and lead you back, you must take my bones with you.” 26 So Joseph died at the age of 110. The Egyptians embalmed him, and his body was placed in a coffin in Egypt.

Footnotes

  1. 40:20 Hebrew He lifted up the head of.
  2. 41:45a Zaphenath-paneah probably means “God speaks and lives.”
  3. 41:45b Greek version reads of Heliopolis; also in 41:50.
  4. 41:51 Manasseh sounds like a Hebrew term that means “causing to forget.”
  5. 41:52 Ephraim sounds like a Hebrew term that means “fruitful.”
  6. 42:5 Hebrew Israel’s. See note on 35:21.
  7. 42:38 Hebrew to Sheol.
  8. 43:6 Hebrew Israel; also in 43:11. See note on 35:21.
  9. 43:14 Hebrew El-Shaddai.
  10. 44:5 As in Greek version; Hebrew lacks this phrase.
  11. 44:29 Hebrew to Sheol; also in 44:31.
  12. 45:7 Or and to save you with an extraordinary rescue. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  13. 45:8 Hebrew a father.
  14. 45:21 Hebrew Israel; also in 45:28. See note on 35:21.
  15. 45:22 Hebrew 300 [shekels], about 7.5 pounds or 3.4 kilograms in weight.
  16. 46:1 Hebrew Israel; also in 46:29, 30. See note on 35:21.
  17. 46:3 Hebrew I am El.
  18. 46:13a As in Syriac version and Samaritan Pentateuch (see also 1 Chr 7:1); Hebrew reads Puvah.
  19. 46:13b As in some Greek manuscripts and Samaritan Pentateuch (see also Num 26:24; 1 Chr 7:1); Hebrew reads Iob.
  20. 46:16 As in Greek version and Samaritan Pentateuch (see also Num 26:15); Hebrew reads Ziphion.
  21. 46:20 Greek version reads of Heliopolis.
  22. 46:27a Greek version reads nine sons, probably including Joseph’s grandsons through Ephraim and Manasseh (see 1 Chr 7:14-20).
  23. 46:27b Greek version reads seventy-five; see note on Exod 1:5.
  24. 47:21 As in Greek version and Samaritan Pentateuch; Hebrew reads he moved them all into the towns.
  25. 47:29 Hebrew Israel; also in 47:31b. See note on 35:21.
  26. 47:31 Greek version reads and Israel bowed in worship as he leaned on his staff. Compare Heb 11:21.
  27. 48:2 Hebrew Israel; also in 48:8, 10, 11, 13, 14, 21. See note on 35:21.
  28. 48:3 Hebrew El-Shaddai.
  29. 48:4 Hebrew seed; also in 48:19.
  30. 48:7 Hebrew Paddan, referring to Paddan-aram; compare Gen 35:9.
  31. 48:22 Or an extra ridge of land. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  32. 49:10a Hebrew from between his feet.
  33. 49:10b Or until tribute is brought to him and the peoples obey; traditionally rendered until Shiloh comes.
  34. 49:14 Or sheepfolds, or hearths.
  35. 49:22 Or Joseph is a fruitful tree, / a fruitful tree beside a spring. / His branches reach over the wall. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  36. 49:26 Or of the ancient mountains.
  37. 50:2 Hebrew Israel. See note on 35:21.
  38. 50:11 Abel-mizraim means “mourning of the Egyptians.”
  39. 50:23 Hebrew who were born on Joseph’s knees.

Joseph and Potiphar’s Wife

39 Now Joseph(A) had been taken down to Egypt. Potiphar, an Egyptian who was one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard,(B) bought him from the Ishmaelites who had taken him there.(C)

The Lord was with Joseph(D) so that he prospered, and he lived in the house of his Egyptian master. When his master saw that the Lord was with him(E) and that the Lord gave him success in everything he did,(F) Joseph found favor in his eyes(G) and became his attendant. Potiphar put him in charge of his household,(H) and he entrusted to his care everything he owned.(I) From the time he put him in charge of his household and of all that he owned, the Lord blessed the household(J) of the Egyptian because of Joseph.(K) The blessing of the Lord was on everything Potiphar had, both in the house and in the field.(L) So Potiphar left everything he had in Joseph’s care;(M) with Joseph in charge, he did not concern himself with anything except the food he ate.

Now Joseph was well-built and handsome,(N) and after a while his master’s wife took notice of Joseph and said, “Come to bed with me!”(O)

But he refused.(P) “With me in charge,” he told her, “my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has entrusted to my care.(Q) No one is greater in this house than I am.(R) My master has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?”(S) 10 And though she spoke to Joseph day after day, he refused(T) to go to bed with her or even be with her.

11 One day he went into the house to attend to his duties,(U) and none of the household servants(V) was inside. 12 She caught him by his cloak(W) and said, “Come to bed with me!”(X) But he left his cloak in her hand and ran out of the house.(Y)

13 When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house, 14 she called her household servants.(Z) “Look,” she said to them, “this Hebrew(AA) has been brought to us to make sport of us!(AB) He came in here to sleep with me, but I screamed.(AC) 15 When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”(AD)

16 She kept his cloak beside her until his master came home. 17 Then she told him this story:(AE) “That Hebrew(AF) slave(AG) you brought us came to me to make sport of me. 18 But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”

19 When his master heard the story his wife told him, saying, “This is how your slave treated me,” he burned with anger.(AH) 20 Joseph’s master took him and put him in prison,(AI) the place where the king’s prisoners were confined.

But while Joseph was there in the prison, 21 the Lord was with him;(AJ) he showed him kindness(AK) and granted him favor in the eyes of the prison warden.(AL) 22 So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.(AM) 23 The warden paid no attention to anything under Joseph’s(AN) care, because the Lord was with Joseph and gave him success in whatever he did.(AO)

The Cupbearer and the Baker

40 Some time later, the cupbearer(AP) and the baker(AQ) of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt. Pharaoh was angry(AR) with his two officials,(AS) the chief cupbearer and the chief baker, and put them in custody in the house of the captain of the guard,(AT) in the same prison where Joseph was confined. The captain of the guard(AU) assigned them to Joseph,(AV) and he attended them.

After they had been in custody(AW) for some time, each of the two men—the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison—had a dream(AX) the same night, and each dream had a meaning of its own.(AY)

When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected. So he asked Pharaoh’s officials who were in custody(AZ) with him in his master’s house, “Why do you look so sad today?”(BA)

“We both had dreams,” they answered, “but there is no one to interpret them.”(BB)

Then Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God?(BC) Tell me your dreams.”

So the chief cupbearer(BD) told Joseph his dream. He said to him, “In my dream I saw a vine in front of me, 10 and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed,(BE) and its clusters ripened into grapes. 11 Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.”

12 “This is what it means,(BF)” Joseph said to him. “The three branches are three days.(BG) 13 Within three days(BH) Pharaoh will lift up your head(BI) and restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer.(BJ) 14 But when all goes well with you, remember me(BK) and show me kindness;(BL) mention me to Pharaoh(BM) and get me out of this prison. 15 I was forcibly carried off from the land of the Hebrews,(BN) and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.”(BO)

16 When the chief baker(BP) saw that Joseph had given a favorable interpretation,(BQ) he said to Joseph, “I too had a dream: On my head were three baskets(BR) of bread.[a] 17 In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head.”

18 “This is what it means,” Joseph said. “The three baskets are three days.(BS) 19 Within three days(BT) Pharaoh will lift off your head(BU) and impale your body on a pole.(BV) And the birds will eat away your flesh.”(BW)

20 Now the third day(BX) was Pharaoh’s birthday,(BY) and he gave a feast for all his officials.(BZ) He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker(CA) in the presence of his officials: 21 He restored the chief cupbearer(CB) to his position,(CC) so that he once again put the cup into Pharaoh’s hand(CD) 22 but he impaled the chief baker,(CE) just as Joseph had said to them in his interpretation.(CF)

23 The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him.(CG)

Pharaoh’s Dreams

41 When two full years had passed, Pharaoh had a dream:(CH) He was standing by the Nile,(CI) when out of the river there came up seven cows, sleek and fat,(CJ) and they grazed among the reeds.(CK) After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank. And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.(CL)

He fell asleep again and had a second dream: Seven heads of grain,(CM) healthy and good, were growing on a single stalk. After them, seven other heads of grain sprouted—thin and scorched by the east wind.(CN) The thin heads of grain swallowed up the seven healthy, full heads. Then Pharaoh woke up;(CO) it had been a dream.

In the morning his mind was troubled,(CP) so he sent for all the magicians(CQ) and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.(CR)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I am reminded of my shortcomings.(CS) 10 Pharaoh was once angry with his servants,(CT) and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard.(CU) 11 Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.(CV) 12 Now a young Hebrew(CW) was there with us, a servant of the captain of the guard.(CX) We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream.(CY) 13 And things turned out exactly as he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was impaled.(CZ)

14 So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon.(DA) When he had shaved(DB) and changed his clothes,(DC) he came before Pharaoh.

15 Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it.(DD) But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.”(DE)

16 “I cannot do it,” Joseph replied to Pharaoh, “but God will give Pharaoh the answer he desires.”(DF)

17 Then Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing on the bank of the Nile,(DG) 18 when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds.(DH) 19 After them, seven other cows came up—scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt. 20 The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first. 21 But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up.

22 “In my dream I saw seven heads of grain, full and good, growing on a single stalk. 23 After them, seven other heads sprouted—withered and thin and scorched by the east wind. 24 The thin heads of grain swallowed up the seven good heads. I told this to the magicians, but none of them could explain it to me.(DI)

25 Then Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one and the same.(DJ) God has revealed to Pharaoh what he is about to do.(DK) 26 The seven good cows(DL) are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; it is one and the same dream. 27 The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine.(DM)

28 “It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do.(DN) 29 Seven years of great abundance(DO) are coming throughout the land of Egypt, 30 but seven years of famine(DP) will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land.(DQ) 31 The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe. 32 The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided(DR) by God, and God will do it soon.(DS)

33 “And now let Pharaoh look for a discerning and wise man(DT) and put him in charge of the land of Egypt.(DU) 34 Let Pharaoh appoint commissioners(DV) over the land to take a fifth(DW) of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.(DX) 35 They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.(DY) 36 This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt,(DZ) so that the country may not be ruined by the famine.”

37 The plan seemed good to Pharaoh and to all his officials.(EA) 38 So Pharaoh asked them, “Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God[b]?”(EB)

39 Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you,(EC) there is no one so discerning and wise as you.(ED) 40 You shall be in charge of my palace,(EE) and all my people are to submit to your orders.(EF) Only with respect to the throne will I be greater than you.(EG)

Joseph in Charge of Egypt

41 So Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the whole land of Egypt.”(EH) 42 Then Pharaoh took his signet ring(EI) from his finger and put it on Joseph’s finger. He dressed him in robes(EJ) of fine linen(EK) and put a gold chain around his neck.(EL) 43 He had him ride in a chariot(EM) as his second-in-command,[c](EN) and people shouted before him, “Make way[d]!”(EO) Thus he put him in charge of the whole land of Egypt.(EP)

44 Then Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh, but without your word no one will lift hand or foot in all Egypt.”(EQ) 45 Pharaoh gave Joseph(ER) the name Zaphenath-Paneah and gave him Asenath daughter of Potiphera, priest(ES) of On,[e](ET) to be his wife.(EU) And Joseph went throughout the land of Egypt.

46 Joseph was thirty years old(EV) when he entered the service(EW) of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from Pharaoh’s presence and traveled throughout Egypt. 47 During the seven years of abundance(EX) the land produced plentifully. 48 Joseph collected all the food produced in those seven years of abundance in Egypt and stored it in the cities.(EY) In each city he put the food grown in the fields surrounding it. 49 Joseph stored up huge quantities of grain, like the sand of the sea;(EZ) it was so much that he stopped keeping records because it was beyond measure.

50 Before the years of famine came, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.(FA) 51 Joseph named his firstborn(FB) Manasseh[f](FC) and said, “It is because God has made me forget all my trouble and all my father’s household.” 52 The second son he named Ephraim[g](FD) and said, “It is because God has made me fruitful(FE) in the land of my suffering.”

53 The seven years of abundance in Egypt came to an end, 54 and the seven years of famine(FF) began,(FG) just as Joseph had said. There was famine in all the other lands, but in the whole land of Egypt there was food. 55 When all Egypt began to feel the famine,(FH) the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, “Go to Joseph and do what he tells you.”(FI)

56 When the famine had spread over the whole country, Joseph opened all the storehouses and sold grain to the Egyptians,(FJ) for the famine(FK) was severe throughout Egypt.(FL) 57 And all the world came to Egypt to buy grain from Joseph,(FM) because the famine was severe everywhere.(FN)

Joseph’s Brothers Go to Egypt

42 When Jacob learned that there was grain in Egypt,(FO) he said to his sons, “Why do you just keep looking at each other?” He continued, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us,(FP) so that we may live and not die.”(FQ)

Then ten of Joseph’s brothers went down to buy grain(FR) from Egypt. But Jacob did not send Benjamin,(FS) Joseph’s brother, with the others, because he was afraid that harm might come to him.(FT) So Israel’s sons were among those who went to buy grain,(FU) for there was famine in the land of Canaan(FV) also.(FW)

Now Joseph was the governor of the land,(FX) the person who sold grain to all its people.(FY) So when Joseph’s brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.(FZ) As soon as Joseph saw his brothers, he recognized them, but he pretended to be a stranger and spoke harshly to them.(GA) “Where do you come from?”(GB) he asked.

“From the land of Canaan,” they replied, “to buy food.”

Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him.(GC) Then he remembered his dreams(GD) about them and said to them, “You are spies!(GE) You have come to see where our land is unprotected.”(GF)

10 “No, my lord,(GG)” they answered. “Your servants have come to buy food.(GH) 11 We are all the sons of one man. Your servants(GI) are honest men,(GJ) not spies.(GK)

12 “No!” he said to them. “You have come to see where our land is unprotected.”(GL)

13 But they replied, “Your servants(GM) were twelve brothers, the sons of one man, who lives in the land of Canaan.(GN) The youngest is now with our father, and one is no more.”(GO)

14 Joseph said to them, “It is just as I told you: You are spies!(GP) 15 And this is how you will be tested: As surely as Pharaoh lives,(GQ) you will not leave this place unless your youngest brother comes here.(GR) 16 Send one of your number to get your brother;(GS) the rest of you will be kept in prison,(GT) so that your words may be tested to see if you are telling the truth.(GU) If you are not, then as surely as Pharaoh lives, you are spies!(GV) 17 And he put them all in custody(GW) for three days.

18 On the third day, Joseph said to them, “Do this and you will live, for I fear God:(GX) 19 If you are honest men,(GY) let one of your brothers stay here in prison,(GZ) while the rest of you go and take grain back for your starving households.(HA) 20 But you must bring your youngest brother to me,(HB) so that your words may be verified and that you may not die.” This they proceeded to do.

21 They said to one another, “Surely we are being punished because of our brother.(HC) We saw how distressed he was when he pleaded with us for his life, but we would not listen; that’s why this distress(HD) has come on us.”

22 Reuben replied, “Didn’t I tell you not to sin against the boy?(HE) But you wouldn’t listen! Now we must give an accounting(HF) for his blood.”(HG) 23 They did not realize(HH) that Joseph could understand them,(HI) since he was using an interpreter.

24 He turned away from them and began to weep,(HJ) but then came back and spoke to them again. He had Simeon taken from them and bound before their eyes.(HK)

25 Joseph gave orders to fill their bags with grain,(HL) to put each man’s silver back in his sack,(HM) and to give them provisions(HN) for their journey.(HO) After this was done for them, 26 they loaded their grain on their donkeys(HP) and left.

27 At the place where they stopped for the night one of them opened his sack to get feed for his donkey,(HQ) and he saw his silver in the mouth of his sack.(HR) 28 “My silver has been returned,” he said to his brothers. “Here it is in my sack.”

Their hearts sank(HS) and they turned to each other trembling(HT) and said, “What is this that God has done to us?”(HU)

29 When they came to their father Jacob in the land of Canaan,(HV) they told him all that had happened to them.(HW) They said, 30 “The man who is lord over the land spoke harshly to us(HX) and treated us as though we were spying on the land.(HY) 31 But we said to him, ‘We are honest men; we are not spies.(HZ) 32 We were twelve brothers, sons of one father. One is no more, and the youngest is now with our father in Canaan.’(IA)

33 “Then the man who is lord over the land said to us, ‘This is how I will know whether you are honest men: Leave one of your brothers here with me, and take food for your starving households and go.(IB) 34 But bring your youngest brother to me so I will know that you are not spies but honest men.(IC) Then I will give your brother back to you,(ID) and you can trade[h] in the land.(IE)’”

35 As they were emptying their sacks, there in each man’s sack was his pouch of silver!(IF) When they and their father saw the money pouches, they were frightened.(IG) 36 Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my children. Joseph is no more and Simeon is no more,(IH) and now you want to take Benjamin.(II) Everything is against me!(IJ)

37 Then Reuben said to his father, “You may put both of my sons to death if I do not bring him back to you. Entrust him to my care,(IK) and I will bring him back.”(IL)

38 But Jacob said, “My son will not go down there with you; his brother is dead(IM) and he is the only one left. If harm comes to him(IN) on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave(IO) in sorrow.(IP)

The Second Journey to Egypt

43 Now the famine was still severe in the land.(IQ) So when they had eaten all the grain they had brought from Egypt,(IR) their father said to them, “Go back and buy us a little more food.”(IS)

But Judah(IT) said to him, “The man warned us solemnly, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’(IU) If you will send our brother along with us, we will go down and buy food for you.(IV) But if you will not send him, we will not go down, because the man said to us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.(IW)’”

Israel(IX) asked, “Why did you bring this trouble(IY) on me by telling the man you had another brother?”

They replied, “The man questioned us closely about ourselves and our family. ‘Is your father still living?’(IZ) he asked us. ‘Do you have another brother?’(JA) We simply answered his questions. How were we to know he would say, ‘Bring your brother down here’?”(JB)

Then Judah(JC) said to Israel(JD) his father, “Send the boy along with me and we will go at once, so that we and you and our children may live and not die.(JE) I myself will guarantee his safety; you can hold me personally responsible for him.(JF) If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame(JG) before you all my life.(JH) 10 As it is, if we had not delayed,(JI) we could have gone and returned twice.”

11 Then their father Israel(JJ) said to them, “If it must be, then do this: Put some of the best products(JK) of the land in your bags and take them down to the man as a gift(JL)—a little balm(JM) and a little honey, some spices(JN) and myrrh,(JO) some pistachio nuts and almonds. 12 Take double the amount(JP) of silver with you, for you must return the silver that was put back into the mouths of your sacks.(JQ) Perhaps it was a mistake. 13 Take your brother also and go back to the man at once.(JR) 14 And may God Almighty[i](JS) grant you mercy(JT) before the man so that he will let your other brother and Benjamin come back with you.(JU) As for me, if I am bereaved, I am bereaved.”(JV)

15 So the men took the gifts and double the amount of silver,(JW) and Benjamin also. They hurried(JX) down to Egypt and presented themselves(JY) to Joseph. 16 When Joseph saw Benjamin(JZ) with them, he said to the steward of his house,(KA) “Take these men to my house, slaughter an animal and prepare a meal;(KB) they are to eat with me at noon.”

17 The man did as Joseph told him and took the men to Joseph’s house.(KC) 18 Now the men were frightened(KD) when they were taken to his house.(KE) They thought, “We were brought here because of the silver that was put back into our sacks(KF) the first time. He wants to attack us(KG) and overpower us and seize us as slaves(KH) and take our donkeys.(KI)

19 So they went up to Joseph’s steward(KJ) and spoke to him at the entrance to the house. 20 “We beg your pardon, our lord,” they said, “we came down here the first time to buy food.(KK) 21 But at the place where we stopped for the night we opened our sacks and each of us found his silver—the exact weight—in the mouth of his sack. So we have brought it back with us.(KL) 22 We have also brought additional silver with us to buy food. We don’t know who put our silver in our sacks.”

23 “It’s all right,” he said. “Don’t be afraid. Your God, the God of your father,(KM) has given you treasure in your sacks;(KN) I received your silver.” Then he brought Simeon out to them.(KO)

24 The steward took the men into Joseph’s house,(KP) gave them water to wash their feet(KQ) and provided fodder for their donkeys. 25 They prepared their gifts(KR) for Joseph’s arrival at noon,(KS) because they had heard that they were to eat there.

26 When Joseph came home,(KT) they presented to him the gifts(KU) they had brought into the house, and they bowed down before him to the ground.(KV) 27 He asked them how they were, and then he said, “How is your aged father(KW) you told me about? Is he still living?”(KX)

28 They replied, “Your servant our father(KY) is still alive and well.” And they bowed down,(KZ) prostrating themselves before him.(LA)

29 As he looked about and saw his brother Benjamin, his own mother’s son,(LB) he asked, “Is this your youngest brother, the one you told me about?”(LC) And he said, “God be gracious to you,(LD) my son.” 30 Deeply moved(LE) at the sight of his brother, Joseph hurried out and looked for a place to weep. He went into his private room and wept(LF) there.

31 After he had washed his face, he came out and, controlling himself,(LG) said, “Serve the food.”(LH)

32 They served him by himself, the brothers by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves, because Egyptians could not eat with Hebrews,(LI) for that is detestable to Egyptians.(LJ) 33 The men had been seated before him in the order of their ages, from the firstborn(LK) to the youngest;(LL) and they looked at each other in astonishment. 34 When portions were served to them from Joseph’s table, Benjamin’s portion was five times as much as anyone else’s.(LM) So they feasted(LN) and drank freely with him.

A Silver Cup in a Sack

44 Now Joseph gave these instructions to the steward of his house:(LO) “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each man’s silver in the mouth of his sack.(LP) Then put my cup,(LQ) the silver one,(LR) in the mouth of the youngest one’s sack, along with the silver for his grain.” And he did as Joseph said.

As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys.(LS) They had not gone far from the city when Joseph said to his steward,(LT) “Go after those men at once, and when you catch up with them, say to them, ‘Why have you repaid good with evil?(LU) Isn’t this the cup(LV) my master drinks from and also uses for divination?(LW) This is a wicked thing you have done.’”

When he caught up with them, he repeated these words to them. But they said to him, “Why does my lord say such things? Far be it from your servants(LX) to do anything like that!(LY) We even brought back to you from the land of Canaan(LZ) the silver(MA) we found inside the mouths of our sacks.(MB) So why would we steal(MC) silver or gold from your master’s house? If any of your servants(MD) is found to have it, he will die;(ME) and the rest of us will become my lord’s slaves.(MF)

10 “Very well, then,” he said, “let it be as you say. Whoever is found to have it(MG) will become my slave;(MH) the rest of you will be free from blame.”(MI)

11 Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it. 12 Then the steward(MJ) proceeded to search,(MK) beginning with the oldest and ending with the youngest.(ML) And the cup was found in Benjamin’s sack.(MM) 13 At this, they tore their clothes.(MN) Then they all loaded their donkeys(MO) and returned to the city.

14 Joseph was still in the house(MP) when Judah(MQ) and his brothers came in, and they threw themselves to the ground before him.(MR) 15 Joseph said to them, “What is this you have done?(MS) Don’t you know that a man like me can find things out by divination?(MT)

16 “What can we say to my lord?(MU)” Judah(MV) replied. “What can we say? How can we prove our innocence?(MW) God has uncovered your servants’(MX) guilt. We are now my lord’s slaves(MY)—we ourselves and the one who was found to have the cup.(MZ)

17 But Joseph said, “Far be it from me to do such a thing!(NA) Only the man who was found to have the cup will become my slave.(NB) The rest of you, go back to your father in peace.”(NC)

18 Then Judah(ND) went up to him and said: “Pardon your servant, my lord,(NE) let me speak a word to my lord. Do not be angry(NF) with your servant, though you are equal to Pharaoh himself. 19 My lord asked his servants,(NG) ‘Do you have a father or a brother?’(NH) 20 And we answered, ‘We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age.(NI) His brother is dead,(NJ) and he is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’(NK)

21 “Then you said to your servants,(NL) ‘Bring him down to me so I can see him for myself.’(NM) 22 And we said to my lord,(NN) ‘The boy cannot leave his father; if he leaves him, his father will die.’(NO) 23 But you told your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you will not see my face again.’(NP) 24 When we went back to your servant my father,(NQ) we told him what my lord(NR) had said.(NS)

25 “Then our father said, ‘Go back and buy a little more food.’(NT) 26 But we said, ‘We cannot go down. Only if our youngest brother is with us will we go. We cannot see the man’s face unless our youngest brother is with us.’(NU)

27 “Your servant my father(NV) said to us, ‘You know that my wife bore me two sons.(NW) 28 One of them went away from me, and I said, “He has surely been torn to pieces.”(NX) And I have not seen him since.(NY) 29 If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave(NZ) in misery.’(OA)

30 “So now, if the boy is not with us when I go back to your servant my father,(OB) and if my father, whose life is closely bound up with the boy’s life,(OC) 31 sees that the boy isn’t there, he will die.(OD) Your servants(OE) will bring the gray head of our father down to the grave(OF) in sorrow. 32 Your servant guaranteed the boy’s safety to my father. I said, ‘If I do not bring him back to you, I will bear the blame before you, my father, all my life!’(OG)

33 “Now then, please let your servant remain here as my lord’s slave(OH) in place of the boy,(OI) and let the boy return with his brothers. 34 How can I go back to my father if the boy is not with me? No! Do not let me see the misery(OJ) that would come on my father.”(OK)

Joseph Makes Himself Known

45 Then Joseph could no longer control himself(OL) before all his attendants, and he cried out, “Have everyone leave my presence!”(OM) So there was no one with Joseph when he made himself known to his brothers. And he wept(ON) so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh’s household heard about it.(OO)

Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still living?”(OP) But his brothers were not able to answer him,(OQ) because they were terrified at his presence.(OR)

Then Joseph said to his brothers, “Come close to me.”(OS) When they had done so, he said, “I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt!(OT) And now, do not be distressed(OU) and do not be angry with yourselves for selling me here,(OV) because it was to save lives that God sent me ahead of you.(OW)

Footnotes

  1. Genesis 40:16 Or three wicker baskets
  2. Genesis 41:38 Or of the gods
  3. Genesis 41:43 Or in the chariot of his second-in-command; or in his second chariot
  4. Genesis 41:43 Or Bow down
  5. Genesis 41:45 That is, Heliopolis; also in verse 50
  6. Genesis 41:51 Manasseh sounds like and may be derived from the Hebrew for forget.
  7. Genesis 41:52 Ephraim sounds like the Hebrew for twice fruitful.
  8. Genesis 42:34 Or move about freely
  9. Genesis 43:14 Hebrew El-Shaddai