15 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Read full chapter

15 And I will cause hostility between you and the woman,
    and between your offspring and her offspring.
He will strike[a] your head,
    and you will strike his heel.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:15 Or bruise; also in 3:15b.

15 And I will put enmity
    between you and the woman,
    and between your offspring[a](A) and hers;(B)
he will crush[b] your head,(C)
    and you will strike his heel.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 3:15 Or seed
  2. Genesis 3:15 Or strike

14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Read full chapter

14 All right then, the Lord himself will give you the sign. Look! The virgin[a] will conceive a child! She will give birth to a son and will call him Immanuel (which means ‘God is with us’).

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:14 Or young woman.

14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.

19 Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a public example, was minded to put her away privily.

20 But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.

21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus: for he shall save his people from their sins.

22 Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,

23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:

25 And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name Jesus.

Read full chapter

The Birth of Jesus the Messiah

18 This is how Jesus the Messiah was born. His mother, Mary, was engaged to be married to Joseph. But before the marriage took place, while she was still a virgin, she became pregnant through the power of the Holy Spirit. 19 Joseph, to whom she was engaged, was a righteous man and did not want to disgrace her publicly, so he decided to break the engagement[a] quietly.

20 As he considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream. “Joseph, son of David,” the angel said, “do not be afraid to take Mary as your wife. For the child within her was conceived by the Holy Spirit. 21 And she will have a son, and you are to name him Jesus,[b] for he will save his people from their sins.”

22 All of this occurred to fulfill the Lord’s message through his prophet:

23 “Look! The virgin will conceive a child!
    She will give birth to a son,
and they will call him Immanuel,[c]
    which means ‘God is with us.’”

24 When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord commanded and took Mary as his wife. 25 But he did not have sexual relations with her until her son was born. And Joseph named him Jesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:19 Greek to divorce her.
  2. 1:21 Jesus means “The Lord saves.”
  3. 1:23 Isa 7:14; 8:8, 10 (Greek version).

Joseph Accepts Jesus as His Son

18 This is how the birth of Jesus the Messiah came about[a]: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.(A) 19 Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet[b] did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce(B) her quietly.

20 But after he had considered this, an angel(C) of the Lord appeared to him in a dream(D) and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. 21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus,[c](E) because he will save his people from their sins.”(F)

22 All this took place to fulfill(G) what the Lord had said through the prophet: 23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[d](H) (which means “God with us”).

24 When Joseph woke up, he did what the angel(I) of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife. 25 But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:18 Or The origin of Jesus the Messiah was like this
  2. Matthew 1:19 Or was a righteous man and
  3. Matthew 1:21 Jesus is the Greek form of Joshua, which means the Lord saves.
  4. Matthew 1:23 Isaiah 7:14

35 And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.

Read full chapter

35 The angel replied, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the baby to be born will be holy, and he will be called the Son of God.

Read full chapter

35 The angel answered, “The Holy Spirit will come on you,(A) and the power of the Most High(B) will overshadow you. So the holy one(C) to be born will be called[a] the Son of God.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 1:35 Or So the child to be born will be called holy,

14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

Read full chapter

14 So the Word became human[a] and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness.[b] And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:14a Greek became flesh.
  2. 1:14b Or grace and truth; also in 1:17.

14 The Word became flesh(A) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(B) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(C) and truth.(D)

Read full chapter