Ezekiel 26:15-18
New English Translation
15 “This is what the Sovereign Lord says to Tyre: Oh, how the coastlands will shake at the sound of your fall, when the wounded groan at the massive slaughter in your midst! 16 All the princes of the sea will vacate[a] their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered clothes; they will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground; they will tremble continually and be shocked at what has happened to you.[b] 17 They will sing this lament over you:[c]
“‘How you have perished—you have vanished[d] from the seas,
O renowned city, once mighty in the sea,
she and her inhabitants, who spread their terror![e]
18 Now the coastlands will tremble on the day of your fall;
the coastlands by the sea will be terrified by your passing.’[f]
Footnotes
- Ezekiel 26:16 tn Heb “descend from.”
- Ezekiel 26:16 tn Heb “and they will be astonished over you.”
- Ezekiel 26:17 tn Heb “and they will lift up over you a lament and they will say to you.”
- Ezekiel 26:17 tn Heb “O inhabitant.” The translation follows the LXX and understands a different Hebrew verb, meaning “cease,” behind the consonantal text. See L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 2:72, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:43.
- Ezekiel 26:17 tn Heb “she and her inhabitants who placed their terror to all her inhabitants.” The relationship of the final prepositional phrase to what precedes is unclear. The preposition probably has a specifying function here, drawing attention to Tyre’s inhabitants as the source of the terror mentioned prior to this. In this case, one might paraphrase verse 17b: “she and her inhabitants, who spread their terror; yes, her inhabitants (were the source of this terror).”
- Ezekiel 26:18 tn Heb “from your going out.”
Ezekiel 26:15-18
English Standard Version
15 “Thus says the Lord God to Tyre: Will not (A)the coastlands shake at the sound of your fall, (B)when the wounded groan, when slaughter is made in your midst? 16 Then all (C)the princes of the sea will step down from their thrones and (D)remove their robes and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; (E)they will sit on the ground and (F)tremble every moment and (G)be appalled at you. 17 And they will (H)raise a lamentation over you and say to you,
“‘How you have perished,
you who were inhabited from the seas,
O city renowned,
(I)who was mighty on the sea;
she and her inhabitants (J)imposed their terror
on all her inhabitants!
18 Now the coastlands tremble
on the day of your fall,
and the coastlands that are on the sea
are dismayed at your passing.’
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.