14 Then ·you became famous [your fame spread] among the nations, because you were so beautiful. Your beauty was perfect, because of the ·glory [splendor] I gave you, says the Lord God.
Jerusalem Becomes a Prostitute
15 “‘But you trusted in your beauty. You used your fame to become a prostitute. You ·had sexual relations with [lavished sexual favors on] anyone who passed by. 16 You took some of your clothes and made your ·places of worship [high places; 6:3] ·colorful [decorated; gaudy]. There you carried on your prostitution. ·These things should not happen; they should never occur [or You went to him and became his; or How could such a thing ever have happened? C the Hebrew here is obscure].Read full chapter
New International Version
15 “‘But you trusted in your beauty and used your fame to become a prostitute. You lavished your favors on anyone who passed by(D) and your beauty became his.(E) 16 You took some of your garments to make gaudy high places,(F) where you carried on your prostitution.(G) You went to him, and he possessed your beauty.[a]Read full chapter
- Ezekiel 16:16 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.