Jerusalem Will Not Be Spared

12 And the word of the Lord came to me: 13 (A)“Son of man, when a land sins against me (B)by acting faithlessly, and I stretch out my hand against it and (C)break its supply[a] of bread and send famine upon it, and (D)cut off from it man and beast, 14 (E)even if these three men, (F)Noah, (G)Daniel, and (H)Job, were in it, (I)they would deliver but their own lives by their righteousness, declares the Lord God.

15 (J)“If I cause wild beasts to pass through the land, and they ravage it, (K)and it be made desolate, so that no one may pass through because of the beasts, 16 even if these three men were in it, (L)as I live, declares the Lord God, they would deliver neither sons nor daughters. They alone would be delivered, but (M)the land would be desolate.

17 “Or (N)if I bring a sword upon that land and say, Let a sword pass through the land, (O)and I cut off from it man and beast, 18 (P)though these three men were in it, as I live, declares the Lord God, they would deliver neither sons nor daughters, but they alone would be delivered.

19 “Or (Q)if I send a pestilence into that land and pour out my wrath upon it with blood, to cut off from it man and beast, 20 even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live, declares the Lord God, they would deliver neither son nor daughter. They would deliver but their own lives by their righteousness.

21 “For thus says the Lord God: How much more (R)when I send upon Jerusalem my four disastrous acts of judgment, (S)sword, (T)famine, (U)wild beasts, and (V)pestilence, to cut off from it man and beast! 22 But behold, (W)some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out; behold, when they come out to you, and (X)you see their ways and their deeds, you will be consoled for the disaster that I have brought upon Jerusalem, for all that I have brought upon it. 23 They will console you, when you see their ways and their deeds, and you shall know that I have not done without cause all that I have done in it, declares the Lord God.”

Jerusalem, a Useless Vine

15 And the word of the Lord came to me: (Y)“Son of man, how does (Z)the wood of the vine surpass any wood, the vine branch that is among the trees of the forest? Is wood taken from it to make anything? Do people take (AA)a peg from it to hang any vessel on it? (AB)Behold, it is given to the fire for fuel. When the fire has consumed both ends of it, and the middle of it is charred, is it useful for anything? (AC)Behold, when it was whole, it was used for nothing. How much less, when the fire has consumed it and it is charred, can it ever be used for anything! Therefore thus says the Lord God: (AD)Like the wood of the vine among the trees of the forest, (AE)which I have given to the fire for fuel, so have I given up the inhabitants of Jerusalem. (AF)And I will set my face against them. Though (AG)they escape from the fire, the fire shall yet consume them, (AH)and you will know that I am the Lord, (AI)when I set my face against them. (AJ)And I will make the land desolate, because (AK)they have acted faithlessly, declares the Lord God.”

The Lord's Faithless Bride

16 Again the word of the Lord came to me: (AL)“Son of man, (AM)make known to Jerusalem her abominations, and say, Thus says the Lord God to Jerusalem: Your origin and your birth are of the land of the Canaanites; your father was an (AN)Amorite and your mother a (AO)Hittite. And as for your birth, (AP)on the day you were born your cord was not cut, nor were you washed with water to cleanse you, nor rubbed with salt, nor wrapped in swaddling cloths. No eye pitied you, to do any of these things to you out of compassion for you, (AQ)but you were cast out on the open field, for you were abhorred, (AR)on the day that you were born.

“And when I passed by you and saw you wallowing (AS)in your blood, I said to you (AT)in your blood, ‘Live!’ I said to you (AU)in your blood, ‘Live!’ (AV)I made you flourish like a plant of the field. And you grew up and became tall (AW)and arrived at full adornment. Your breasts were formed, and your hair had grown; yet (AX)you were naked and bare.

“When I passed by you again and saw you, behold, you were at the age for love, and (AY)I spread the corner of my garment over you and covered your nakedness; I made my vow to you (AZ)and entered into a covenant with you, declares the Lord God, (BA)and you became mine. Then I bathed you with water and washed off your blood from you and (BB)anointed you with oil. 10 (BC)I clothed you also with embroidered cloth and shod you with fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk.[b] 11 (BD)And I adorned you with ornaments and (BE)put bracelets on your wrists and a chain on your neck. 12 And I put a ring on your nose and earrings in your ears and a beautiful crown on your head. 13 Thus you were adorned with gold and silver, and your clothing was of fine linen and silk and embroidered cloth. (BF)You ate fine flour and honey and oil. (BG)You grew exceedingly beautiful and advanced to royalty. 14 And (BH)your renown went forth among the nations because of your beauty, for it was perfect through the splendor that I had bestowed on you, declares the Lord God.

15 (BI)“But you trusted in your beauty (BJ)and played the whore[c] because of your renown (BK)and lavished your whorings[d] on any passerby; your beauty[e] became his. 16 You took some of your garments and made for yourself colorful shrines, and on them played the whore. The like has never been, nor ever shall be.[f] 17 You also took (BL)your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and (BM)made for yourself images of men, and with them played the whore. 18 And you took your embroidered garments to cover them, (BN)and set my oil and my incense before them. 19 (BO)Also my bread that I gave you—(BP)I fed you with fine flour and oil and honey—you set before them for (BQ)a pleasing aroma; and so it was, declares the Lord God. 20 (BR)And you took your sons and your daughters, whom you had borne to me, and (BS)these you sacrificed to them to be devoured. Were your whorings so small a matter 21 that you slaughtered my children and delivered them up as an offering by fire to them? 22 And in all your abominations and your whorings you did not remember (BT)the days of your youth, (BU)when you were naked and bare, wallowing in your blood.

23 “And after all your wickedness (woe, woe to you! declares the Lord God), 24 you built yourself (BV)a vaulted chamber and made yourself a lofty place in every square. 25 At the head of every street (BW)you built your lofty place and made (BX)your beauty an abomination, (BY)offering yourself[g] to any passerby and multiplying your whoring. 26 (BZ)You also played the whore (CA)with the Egyptians, your lustful neighbors, (CB)multiplying your whoring, (CC)to provoke me to anger. 27 Behold, therefore, I stretched out my hand against you (CD)and diminished your allotted portion (CE)and delivered you to the greed of your enemies, (CF)the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd behavior. 28 (CG)You played the whore also (CH)with the Assyrians, because you were not satisfied; yes, you played the whore with them, and still you were not satisfied. 29 You multiplied your whoring also with the trading land (CI)of Chaldea, and even with this you were not satisfied.

30 “How sick is your heart,[h] declares the Lord God, because you did all these things, the deeds of a brazen prostitute, 31 building your vaulted chamber at the head of every street, and making your lofty place in every square. Yet you were not like a prostitute, (CJ)because you scorned payment. 32 Adulterous wife, who receives strangers instead of her husband! 33 Men give gifts to all prostitutes, (CK)but you gave your gifts to all your lovers, bribing them to come to you from every side with your whorings. 34 So you were different from other women in your whorings. No one solicited you to play the whore, and (CL)you gave payment, while no payment was given to you; therefore you were different.

35 “Therefore, O prostitute, hear the word of the Lord: 36 Thus says the Lord God, Because your lust was poured out and your nakedness uncovered in your whorings with your lovers, and with all your abominable idols, (CM)and because of the blood of your children that you gave to them, 37 therefore, behold, (CN)I will gather all your lovers with whom you took pleasure, all those you loved and (CO)all those you hated. (CP)I will gather them against you from every side (CQ)and will uncover your nakedness to them, that (CR)they may see all your nakedness. 38 (CS)And I will judge you (CT)as women who commit adultery and (CU)shed blood are judged, and bring upon you the blood of wrath and jealousy. 39 And I will give you into their hands, and they shall throw down your (CV)vaulted chamber and break down (CW)your lofty places. (CX)They shall strip you of your clothes and take (CY)your beautiful jewels and leave you (CZ)naked and bare. 40 (DA)They shall bring up a crowd against you, (DB)and they shall stone you and cut you to pieces with their swords. 41 (DC)And they shall (DD)burn your houses and (DE)execute judgments upon you in the sight of many women. (DF)I will make you stop playing the whore, and (DG)you shall also give payment no more.

Footnotes

  1. Ezekiel 14:13 Hebrew staff
  2. Ezekiel 16:10 Or with rich fabric
  3. Ezekiel 16:15 Or were unfaithful; also verses 16, 17, 26, 28
  4. Ezekiel 16:15 Or unfaithfulness; also verses 20, 22, 25, 26, 29, 33, 34, 36
  5. Ezekiel 16:15 Hebrew it
  6. Ezekiel 16:16 The meaning of this Hebrew sentence is uncertain
  7. Ezekiel 16:25 Hebrew spreading your legs
  8. Ezekiel 16:30 Revocalization yields How I am filled with anger against you

Jerusalem’s Judgment Inescapable

12 The word of the Lord came to me: 13 “Son of man, if a country sins(A) against me by being unfaithful and I stretch out my hand against it to cut off its food supply(B) and send famine upon it and kill its people and their animals,(C) 14 even if these three men—Noah,(D) Daniel[a](E) and Job(F)—were in it, they could save only themselves by their righteousness,(G) declares the Sovereign Lord.

15 “Or if I send wild beasts(H) through that country and they leave it childless and it becomes desolate so that no one can pass through it because of the beasts,(I) 16 as surely as I live, declares the Sovereign Lord, even if these three men were in it, they could not save their own sons or daughters. They alone would be saved, but the land would be desolate.(J)

17 “Or if I bring a sword(K) against that country and say, ‘Let the sword pass throughout the land,’ and I kill its people and their animals,(L) 18 as surely as I live, declares the Sovereign Lord, even if these three men were in it, they could not save their own sons or daughters. They alone would be saved.

19 “Or if I send a plague into that land and pour out my wrath(M) on it through bloodshed,(N) killing its people and their animals,(O) 20 as surely as I live, declares the Sovereign Lord, even if Noah, Daniel and Job were in it, they could save neither son nor daughter. They would save only themselves by their righteousness.(P)

21 “For this is what the Sovereign Lord says: How much worse will it be when I send against Jerusalem my four dreadful judgments(Q)—sword(R) and famine(S) and wild beasts and plague(T)—to kill its men and their animals!(U) 22 Yet there will be some survivors(V)—sons and daughters who will be brought out of it.(W) They will come to you, and when you see their conduct(X) and their actions, you will be consoled(Y) regarding the disaster I have brought on Jerusalem—every disaster I have brought on it. 23 You will be consoled when you see their conduct and their actions, for you will know that I have done nothing in it without cause, declares the Sovereign Lord.(Z)

Jerusalem as a Useless Vine

15 The word of the Lord came to me: “Son of man, how is the wood of a vine(AA) different from that of a branch from any of the trees in the forest? Is wood ever taken from it to make anything useful?(AB) Do they make pegs(AC) from it to hang things on? And after it is thrown on the fire as fuel and the fire burns both ends and chars the middle, is it then useful for anything?(AD) If it was not useful for anything when it was whole, how much less can it be made into something useful when the fire has burned it and it is charred?

“Therefore this is what the Sovereign Lord says: As I have given the wood of the vine among the trees of the forest as fuel for the fire, so will I treat the people living in Jerusalem. I will set my face against(AE) them. Although they have come out of the fire(AF), the fire will yet consume them. And when I set my face against them, you will know that I am the Lord.(AG) I will make the land desolate(AH) because they have been unfaithful,(AI) declares the Sovereign Lord.”

Jerusalem as an Adulterous Wife

16 The word of the Lord came to me: “Son of man, confront(AJ) Jerusalem with her detestable practices(AK) and say, ‘This is what the Sovereign Lord says to Jerusalem: Your ancestry(AL) and birth were in the land of the Canaanites; your father(AM) was an Amorite(AN) and your mother a Hittite.(AO) On the day you were born(AP) your cord was not cut, nor were you washed with water to make you clean, nor were you rubbed with salt or wrapped in cloths. No one looked on you with pity or had compassion enough to do any of these things for you. Rather, you were thrown out into the open field, for on the day you were born you were despised.

“‘Then I passed by and saw you kicking about in your blood, and as you lay there in your blood I said to you, “Live!”[b](AQ) I made you grow(AR) like a plant of the field. You grew and developed and entered puberty. Your breasts had formed and your hair had grown, yet you were stark naked.(AS)

“‘Later I passed by, and when I looked at you and saw that you were old enough for love, I spread the corner of my garment(AT) over you and covered your naked body. I gave you my solemn oath and entered into a covenant(AU) with you, declares the Sovereign Lord, and you became mine.(AV)

“‘I bathed you with water and washed(AW) the blood from you and put ointments on you. 10 I clothed you with an embroidered(AX) dress and put sandals of fine leather on you. I dressed you in fine linen(AY) and covered you with costly garments.(AZ) 11 I adorned you with jewelry:(BA) I put bracelets(BB) on your arms and a necklace(BC) around your neck, 12 and I put a ring on your nose,(BD) earrings(BE) on your ears and a beautiful crown(BF) on your head.(BG) 13 So you were adorned with gold and silver; your clothes(BH) were of fine linen and costly fabric and embroidered cloth. Your food was honey, olive oil(BI) and the finest flour. You became very beautiful and rose to be a queen.(BJ) 14 And your fame(BK) spread among the nations on account of your beauty,(BL) because the splendor I had given you made your beauty perfect, declares the Sovereign Lord.(BM)

15 “‘But you trusted in your beauty and used your fame to become a prostitute. You lavished your favors on anyone who passed by(BN) and your beauty became his.(BO) 16 You took some of your garments to make gaudy high places,(BP) where you carried on your prostitution.(BQ) You went to him, and he possessed your beauty.[c] 17 You also took the fine jewelry I gave you, the jewelry made of my gold and silver, and you made for yourself male idols and engaged in prostitution with them.(BR) 18 And you took your embroidered clothes to put on them, and you offered my oil and incense(BS) before them. 19 Also the food I provided for you—the flour, olive oil and honey I gave you to eat—you offered as fragrant incense before them. That is what happened, declares the Sovereign Lord.(BT)

20 “‘And you took your sons and daughters(BU) whom you bore to me(BV) and sacrificed them as food to the idols. Was your prostitution not enough?(BW) 21 You slaughtered my children and sacrificed them to the idols.(BX) 22 In all your detestable practices and your prostitution you did not remember the days of your youth,(BY) when you were naked and bare,(BZ) kicking about in your blood.(CA)

23 “‘Woe!(CB) Woe to you, declares the Sovereign Lord. In addition to all your other wickedness, 24 you built a mound for yourself and made a lofty shrine(CC) in every public square.(CD) 25 At every street corner(CE) you built your lofty shrines and degraded your beauty, spreading your legs with increasing promiscuity to anyone who passed by.(CF) 26 You engaged in prostitution(CG) with the Egyptians,(CH) your neighbors with large genitals, and aroused my anger(CI) with your increasing promiscuity.(CJ) 27 So I stretched out my hand(CK) against you and reduced your territory; I gave you over(CL) to the greed of your enemies, the daughters of the Philistines,(CM) who were shocked by your lewd conduct. 28 You engaged in prostitution with the Assyrians(CN) too, because you were insatiable; and even after that, you still were not satisfied.(CO) 29 Then you increased your promiscuity to include Babylonia,[d](CP) a land of merchants, but even with this you were not satisfied.(CQ)

30 “‘I am filled with fury against you,[e] declares the Sovereign Lord, when you do all these things, acting like a brazen prostitute!(CR) 31 When you built your mounds at every street corner and made your lofty shrines(CS) in every public square, you were unlike a prostitute, because you scorned payment.

32 “‘You adulterous wife! You prefer strangers to your own husband! 33 All prostitutes receive gifts,(CT) but you give gifts(CU) to all your lovers, bribing them to come to you from everywhere for your illicit favors.(CV) 34 So in your prostitution you are the opposite of others; no one runs after you for your favors. You are the very opposite, for you give payment and none is given to you.

35 “‘Therefore, you prostitute, hear the word of the Lord! 36 This is what the Sovereign Lord says: Because you poured out your lust and exposed your naked body in your promiscuity with your lovers, and because of all your detestable idols, and because you gave them your children’s blood,(CW) 37 therefore I am going to gather all your lovers, with whom you found pleasure, those you loved as well as those you hated. I will gather them against you from all around and will strip(CX) you in front of them, and they will see you stark naked.(CY) 38 I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and who shed blood;(CZ) I will bring on you the blood vengeance of my wrath and jealous anger.(DA) 39 Then I will deliver you into the hands(DB) of your lovers, and they will tear down your mounds and destroy your lofty shrines. They will strip you of your clothes and take your fine jewelry and leave you stark naked.(DC) 40 They will bring a mob against you, who will stone(DD) you and hack you to pieces with their swords. 41 They will burn down(DE) your houses and inflict punishment on you in the sight of many women.(DF) I will put a stop(DG) to your prostitution, and you will no longer pay your lovers.

Footnotes

  1. Ezekiel 14:14 Or Danel, a man of renown in ancient literature; also in verse 20
  2. Ezekiel 16:6 A few Hebrew manuscripts, Septuagint and Syriac; most Hebrew manuscripts repeat and as you lay there in your blood I said to you, “Live!”
  3. Ezekiel 16:16 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  4. Ezekiel 16:29 Or Chaldea
  5. Ezekiel 16:30 Or How feverish is your heart,

18 For on the one hand, a former commandment is set aside (A)because of its weakness and uselessness 19 (for (B)the law made nothing perfect); but on the other hand, (C)a better hope is introduced, through which (D)we draw near to God.

20 And it was not without an oath. For those who formerly became priests were made such without an oath, 21 but this one was made a priest with an oath by the one who said to him:

(E)“The Lord has sworn
    and will not change his mind,
‘You are a priest forever.’”

22 This makes Jesus the guarantor of (F)a better covenant.

23 The former priests were many in number, because they were prevented by death from continuing in office, 24 but he holds his priesthood permanently, because he continues (G)forever. 25 Consequently, he is able to save to the uttermost[a] (H)those who draw near to God (I)through him, since he always lives (J)to make intercession for them.

26 For it was indeed fitting that we should have such a high priest, (K)holy, innocent, unstained, (L)separated from sinners, and (M)exalted above the heavens. 27 He has no need, like those high priests, to offer sacrifices daily, (N)first for his own sins and then for those of the people, since he did this (O)once for all when he offered up himself. 28 For the law appoints men (P)in their weakness as high priests, but the word of the oath, which came later than the law, appoints a Son who has been made (Q)perfect forever.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 7:25 That is, completely; or at all times

18 The former regulation is set aside because it was weak and useless(A) 19 (for the law made nothing perfect),(B) and a better hope(C) is introduced, by which we draw near to God.(D)

20 And it was not without an oath! Others became priests without any oath, 21 but he became a priest with an oath when God said to him:

“The Lord has sworn
    and will not change his mind:(E)
    ‘You are a priest forever.’”[a](F)

22 Because of this oath, Jesus has become the guarantor of a better covenant.(G)

23 Now there have been many of those priests, since death prevented them from continuing in office; 24 but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.(H) 25 Therefore he is able to save(I) completely[b] those who come to God(J) through him, because he always lives to intercede for them.(K)

26 Such a high priest(L) truly meets our need—one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners,(M) exalted above the heavens.(N) 27 Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices(O) day after day, first for his own sins,(P) and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all(Q) when he offered himself.(R) 28 For the law appoints as high priests men in all their weakness;(S) but the oath, which came after the law, appointed the Son,(T) who has been made perfect(U) forever.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 7:21 Psalm 110:4
  2. Hebrews 7:25 Or forever

Give Thanks to the Lord, for He Is Good

106 (A)Praise the Lord!
(B)Oh give thanks to the Lord, (C)for he is good,
    (D)for his steadfast love endures forever!
Who can utter the mighty deeds of the Lord,
    or declare all his praise?
Blessed are they who observe justice,
    who (E)do righteousness at all times!

(F)Remember me, O Lord, when you show favor to your people;
    help me when you save them,[a]
that I may look upon the prosperity of your (G)chosen ones,
    that I may rejoice in the gladness of your nation,
    that I may glory with your inheritance.

(H)Both we and (I)our fathers have sinned;
    we have committed iniquity; we have done wickedness.
Our fathers, when they were in Egypt,
    did not consider your wondrous works;
they (J)did not remember the abundance of your steadfast love,
    but (K)rebelled by the sea, at the Red Sea.
Yet he saved them (L)for his name's sake,
    (M)that he might make known his mighty power.
He (N)rebuked the Red Sea, and it (O)became dry,
    and he (P)led them through the deep as through a desert.
10 So he (Q)saved them from the hand of the foe
    and (R)redeemed them from the power of the enemy.
11 And (S)the waters covered their adversaries;
    not one of them was left.
12 Then (T)they believed his words;
    they (U)sang his praise.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 106:4 Or Remember me, O Lord, with the favor you show to your people; help me with your salvation

Psalm 106(A)

Praise the Lord.[a](B)

Give thanks to the Lord, for he is good;(C)
    his love endures forever.(D)

Who can proclaim the mighty acts(E) of the Lord
    or fully declare his praise?
Blessed are those who act justly,(F)
    who always do what is right.(G)

Remember me,(H) Lord, when you show favor(I) to your people,
    come to my aid(J) when you save them,
that I may enjoy the prosperity(K) of your chosen ones,(L)
    that I may share in the joy(M) of your nation
    and join your inheritance(N) in giving praise.

We have sinned,(O) even as our ancestors(P) did;
    we have done wrong and acted wickedly.(Q)
When our ancestors were in Egypt,
    they gave no thought(R) to your miracles;
they did not remember(S) your many kindnesses,
    and they rebelled by the sea,(T) the Red Sea.[b]
Yet he saved them(U) for his name’s sake,(V)
    to make his mighty power(W) known.
He rebuked(X) the Red Sea, and it dried up;(Y)
    he led them through(Z) the depths as through a desert.
10 He saved them(AA) from the hand of the foe;(AB)
    from the hand of the enemy he redeemed them.(AC)
11 The waters covered(AD) their adversaries;
    not one of them survived.
12 Then they believed his promises
    and sang his praise.(AE)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 106:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 48
  2. Psalm 106:7 Or the Sea of Reeds; also in verses 9 and 22

Wrath is cruel, anger is overwhelming,
    but who can stand before (A)jealousy?
(B)Better is open rebuke
    than hidden love.
Faithful are (C)the wounds of a friend;
    profuse are the kisses of an enemy.

Read full chapter

Anger is cruel and fury overwhelming,
    but who can stand before jealousy?(A)

Better is open rebuke
    than hidden love.

Wounds from a friend can be trusted,
    but an enemy multiplies kisses.(B)

Read full chapter