Ezekiel 20:33-22:31New English Translation (NET Bible)
33 As surely as I live, declares the sovereign Lord, with a powerful hand and an outstretched arm, and with an outpouring of rage, I will be king over you. 34 I will bring you out from the nations, and will gather you from the lands where you are scattered, with a powerful hand and an outstretched arm and with an outpouring of rage! 35 I will bring you into the wilderness of the nations, and there I will enter into judgment with you face to face. 36 Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the sovereign Lord. 37 I will make you pass under the shepherd’s staff, and I will bring you into the bond of the covenant. 38 I will eliminate from among you the rebels and those who revolt against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.
39 “‘As for you, O house of Israel, this is what the sovereign Lord says: Each of you go and serve your idols, if you will not listen to me. But my holy name will not be profaned again by your sacrifices and your idols. 40 For there on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the sovereign Lord, all the house of Israel will serve me, all of them in the land. I will accept them there, and there I will seek your contributions and your choice gifts, with all your holy things. 41 When I bring you out from the nations and gather you from the lands where you are scattered, I will accept you along with your soothing aroma. I will display my holiness among you in the sight of the nations. 42 Then you will know that I am the Lord when I bring you to the land of Israel, to the land I swore to give to your fathers. 43 And there you will remember your conduct and all your deeds by which you defiled yourselves. You will despise yourselves because of all the evil deeds you have done. 44 Then you will know that I am the Lord, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the sovereign Lord.’”
Prophecy Against the South
45 (21:1) The word of the Lord came to me: 46 “Son of man, turn toward the south, and speak out against the south. Prophesy against the open scrub land of the Negev, 47 and say to the scrub land of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: This is what the sovereign Lord says: Look here, I am about to start a fire in you, and it will devour every green tree and every dry tree in you. The flaming fire will not be extinguished, and the whole surface of the ground from the Negev to the north will be scorched by it. 48 And everyone will see that I, the Lord, have burned it; it will not be extinguished.’”
49 Then I said, “O sovereign Lord! They are saying of me, ‘Does he not simply speak in eloquent figures of speech?’”
The Sword of Judgment
21 (21:6) The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, turn toward Jerusalem and speak out against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel 3 and say to them, ‘This is what the Lord says: Look, I am against you. I will draw my sword from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked. 4 Because I will cut off from you both the righteous and the wicked, my sword will go out from its sheath against everyone from the south to the north. 5 Then everyone will know that I am the Lord, who drew my sword from its sheath—it will not be sheathed again!’
6 “And you, son of man, groan with an aching heart and bitterness; groan before their eyes. 7 When they ask you, ‘Why are you groaning?’ you will reply, ‘Because of the report that has come. Every heart will melt with fear and every hand will be limp; everyone will faint and every knee will be wet with urine.’ Pay attention—it is coming and it will happen, declares the sovereign Lord.”
8 The word of the Lord came to me: 9 “Son of man, prophesy and say: ‘This is what the Lord says:
“‘A sword, a sword is sharpened,
“‘Should we rejoice in the scepter of my son? No! The sword despises every tree!
11 “‘He gave it to be polished,
13 “‘For testing will come, and what will happen when the scepter, which the sword despises, is no more? declares the sovereign Lord.’
14 “And you, son of man, prophesy,
18 The word of the Lord came to me: 19 “You, son of man, mark out two routes for the king of Babylon’s sword to take; both of them will originate in a single land. Make a signpost and put it at the beginning of the road leading to the city. 20 Mark out the routes for the sword to take: “Rabbah of the Ammonites” and “Judah with Jerusalem in it.” 21 For the king of Babylon stands at the fork in the road at the head of the two routes. He looks for omens: He shakes arrows, he consults idols, he examines animal livers. 22 Into his right hand comes the portent for Jerusalem—to set up battering rams, to give the signal for slaughter, to shout out the battle cry, to set up battering rams against the gates, to erect a siege ramp, to build a siege wall. 23 But those in Jerusalem will view it as a false omen. They have sworn solemn oaths, but the king of Babylon will accuse them of violations in order to seize them.
24 “Therefore this is what the sovereign Lord says: ‘Because you have brought up your own guilt by uncovering your transgressions and revealing your sins through all your actions, for this reason you will be taken by force.
25 “‘As for you, profane and wicked prince of Israel,
28 “As for you, son of man, prophesy and say, ‘This is what the sovereign Lord says concerning the Ammonites and their coming humiliation; say:
“‘A sword, a sword drawn for slaughter,
The Sins of Jerusalem
22 The word of the Lord came to me: 2 “As for you, son of man, are you willing to pronounce judgment, are you willing to pronounce judgment on the bloody city? Then confront her with all her abominable deeds! 3 Then say, ‘This is what the sovereign Lord says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), and who makes herself idols (which results in impurity), 4 you are guilty because of the blood you shed and defiled by the idols you made. You have hastened the day of your doom; the end of your years has come. Therefore I will make you an object of scorn to the nations, an object to be mocked by all lands. 5 Those both near and far from you will mock you, you with your bad reputation, full of turmoil.
6 “‘See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood. 7 They have treated father and mother with contempt within you; they have oppressed the foreigner among you; they have wronged the orphan and the widow within you. 8 You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths! 9 Slanderous men shed blood within you. Those who live within you eat pagan sacrifices on the mountains; they commit obscene acts among you. 10 They have sex with their father’s wife within you; they violate women during their menstrual period within you. 11 One commits an abominable act with his neighbor’s wife; another obscenely defiles his daughter-in-law; another violates his sister—his father’s daughter—within you. 12 They take bribes within you to shed blood. You engage in usury and charge interest; you extort money from your neighbors. You have forgotten me, declares the sovereign Lord.
13 “‘See, I strike my hands together at the dishonest profit you have made, and at the bloodshed they have done among you. 14 Can your heart endure, or can your hands be strong when I deal with you? I, the Lord, have spoken, and I will do it! 15 I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you. 16 You will be profaned within yourself in the sight of the nations; then you will know that I am the Lord.’”
17 The word of the Lord came to me: 18 “Son of man, the house of Israel has become slag to me. All of them are like bronze, tin, iron, and lead in the furnace; they are the worthless slag of silver. 19 Therefore this is what the sovereign Lord says: ‘Because all of you have become slag, look out!—I am about to gather you in the middle of Jerusalem. 20 As silver, bronze, iron, lead, and tin are gathered in a furnace so that the fire can melt them, so I will gather you in my anger and in my rage. I will deposit you there and melt you. 21 I will gather you and blow on you with the fire of my fury, and you will be melted in it. 22 As silver is melted in a furnace, so you will be melted in it, and you will know that I, the Lord, have poured out my anger on you.’”
23 The word of the Lord came to me: 24 “Son of man, say to her: ‘You are a land that receives no rain or showers in the day of my anger.’ 25 Her princes within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many women widows within it. 26 Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore my Sabbaths and I am profaned in their midst. 27 Her officials are like wolves in her midst rending their prey—shedding blood and destroying lives—so they can get dishonest profit. 28 Her prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the sovereign Lord says,’ when the Lord has not spoken. 29 The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have wronged the poor and needy; they have oppressed the foreigner who lives among them and denied them justice.
30 “I looked for a man from among them who would repair the wall and stand in the gap before me on behalf of the land, so that I would not destroy it, but I found no one. 31 So I have poured my anger on them, and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done, declares the sovereign Lord.”
James 4-5New English Translation (NET Bible)
Passions and Pride
4 Where do the conflicts and where do the quarrels among you come from? Is it not from this, from your passions that battle inside you? 2 You desire and you do not have; you murder and envy and you cannot obtain; you quarrel and fight. You do not have because you do not ask; 3 you ask and do not receive because you ask wrongly, so you can spend it on your passions.
4 Adulterers, do you not know that friendship with the world means hostility toward God? So whoever decides to be the world’s friend makes himself God’s enemy. 5 Or do you think the scripture means nothing when it says, “The spirit that God caused to live within us has an envious yearning”? 6 But he gives greater grace. Therefore it says, “God opposes the proud, but he gives grace to the humble.” 7 So submit to God. But resist the devil and he will flee from you. 8 Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded. 9 Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter into mourning and your joy into despair. 10 Humble yourselves before the Lord and he will exalt you.
11 Do not speak against one another, brothers and sisters. He who speaks against a fellow believer or judges a fellow believer speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but its judge. 12 But there is only one who is lawgiver and judge—the one who is able to save and destroy. On the other hand, who are you to judge your neighbor?
13 Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into this or that town and spend a year there and do business and make a profit.” 14 You do not know about tomorrow. What is your life like? For you are a puff of smoke that appears for a short time and then vanishes. 15 You ought to say instead, “If the Lord is willing, then we will live and do this or that.” 16 But as it is, you boast about your arrogant plans. All such boasting is evil. 17 So whoever knows what is good to do and does not do it is guilty of sin.
Warning to the Rich
5 Come now, you rich! Weep and cry aloud over the miseries that are coming on you. 2 Your riches have rotted and your clothing has become moth-eaten. 3 Your gold and silver have rusted and their rust will be a witness against you. It will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have hoarded treasure! 4 Look, the pay you have held back from the workers who mowed your fields cries out against you, and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of hosts. 5 You have lived indulgently and luxuriously on the earth. You have fattened your hearts in a day of slaughter. 6 You have condemned and murdered the righteous person, although he does not resist you.
Patience in Suffering
7 So be patient, brothers and sisters, until the Lord’s return. Think of how the farmer waits for the precious fruit of the ground and is patient for it until it receives the early and late rains. 8 You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord’s return is near. 9 Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. See, the judge stands before the gates! 10 As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord’s name. 11 Think of how we regard as blessed those who have endured. You have heard of Job’s endurance and you have seen the Lord’s purpose, that the Lord is full of compassion and mercy. 12 And above all, my brothers and sisters, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath. But let your “Yes” be yes and your “No” be no, so that you may not fall into judgment.
Prayer for the Sick
13 Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises. 14 Is anyone among you ill? He should summon the elders of the church, and they should pray for him and anoint him with oil in the name of the Lord. 15 And the prayer of faith will save the one who is sick and the Lord will raise him up—and if he has committed sins, he will be forgiven. 16 So confess your sins to one another and pray for one another so that you may be healed. The prayer of a righteous person has great effectiveness. 17 Elijah was a human being like us, and he prayed earnestly that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months! 18 Then he prayed again, and the sky gave rain and the land sprouted with a harvest.
19 My brothers and sisters, if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back, 20 he should know that the one who turns a sinner back from his wandering path will save that person’s soul from death and will cover a multitude of sins.