46 Your older sister(A) was Samaria, who lived to the north of you with her daughters; and your younger sister, who lived to the south of you with her daughters, was Sodom.(B) 47 You not only followed their ways and copied their detestable practices, but in all your ways you soon became more depraved than they.(C) 48 As surely as I live, declares the Sovereign(D) Lord, your sister Sodom(E) and her daughters never did what you and your daughters have done.(F)

49 “‘Now this was the sin of your sister Sodom:(G) She and her daughters were arrogant,(H) overfed and unconcerned;(I) they did not help the poor and needy.(J)

Read full chapter

46 And thine elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

47 Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.

48 As I live, saith the Lord God, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.

49 Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

Read full chapter

46 Your older sister(A) was Samaria, who lived to the north of you with her daughters; and your younger sister, who lived to the south of you with her daughters, was Sodom.(B) 47 You not only followed their ways and copied their detestable practices, but in all your ways you soon became more depraved than they.(C) 48 As surely as I live, declares the Sovereign(D) Lord, your sister Sodom(E) and her daughters never did what you and your daughters have done.(F)

49 “‘Now this was the sin of your sister Sodom:(G) She and her daughters were arrogant,(H) overfed and unconcerned;(I) they did not help the poor and needy.(J)

Read full chapter

46 And thine elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

47 Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.

48 As I live, saith the Lord God, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.

49 Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

Read full chapter

14 that I may declare your praises(A)
    in the gates of Daughter Zion,(B)
    and there rejoice in your salvation.(C)

Read full chapter

14 That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

Read full chapter

35 for God will save Zion(A)
    and rebuild the cities of Judah.(B)
Then people will settle there and possess it;

Read full chapter

35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

Read full chapter

The Lord loves the gates of Zion(A)
    more than all the other dwellings of Jacob.

Glorious things are said of you,
    city of God:[a](B)
“I will record Rahab[b](C) and Babylon
    among those who acknowledge me—
Philistia(D) too, and Tyre(E), along with Cush[c]
    and will say, ‘This one was born in Zion.’”[d](F)
Indeed, of Zion it will be said,
    “This one and that one were born in her,
    and the Most High himself will establish her.”
The Lord will write in the register(G) of the peoples:
    “This one was born in Zion.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 87:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 6.
  2. Psalm 87:4 A poetic name for Egypt
  3. Psalm 87:4 That is, the upper Nile region
  4. Psalm 87:4 Or “I will record concerning those who acknowledge me: / ‘This one was born in Zion.’ / Hear this, Rahab and Babylon, / and you too, Philistia, Tyre and Cush.”

The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.

I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.

And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.

The Lord shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.

Read full chapter

13 For the Lord has chosen Zion,(A)
    he has desired it for his dwelling,(B) saying,
14 “This is my resting place for ever and ever;(C)
    here I will sit enthroned,(D) for I have desired it.

Read full chapter

13 For the Lord hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.

14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.

Read full chapter

for there our captors(A) asked us for songs,
    our tormentors demanded(B) songs of joy;
    they said, “Sing us one of the songs of Zion!”(C)

Read full chapter

For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

Read full chapter

If I forget you,(A) Jerusalem,
    may my right hand forget its skill.

Read full chapter

If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.

Read full chapter

12 Extol the Lord, Jerusalem;(A)
    praise your God, Zion.

Read full chapter

12 Praise the Lord, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

Read full chapter

Many peoples(A) will come and say,

“Come, let us go(B) up to the mountain(C) of the Lord,
    to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
    so that we may walk in his paths.”
The law(D) will go out from Zion,
    the word of the Lord from Jerusalem.(E)

Read full chapter

And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem.

Read full chapter

Those who are left in Zion,(A) who remain(B) in Jerusalem, will be called holy,(C) all who are recorded(D) among the living in Jerusalem.

Read full chapter

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:

Read full chapter

18 Here am I, and the children the Lord has given me.(A) We are signs(B) and symbols(C) in Israel from the Lord Almighty, who dwells on Mount Zion.(D)

Read full chapter

18 Behold, I and the children whom the Lord hath given me are for signs and for wonders in Israel from the Lord of hosts, which dwelleth in mount Zion.

Read full chapter

20 Look on Zion,(A) the city of our festivals;
    your eyes will see Jerusalem,
    a peaceful abode,(B) a tent(C) that will not be moved;(D)
its stakes will never be pulled up,
    nor any of its ropes broken.

Read full chapter

20 Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken.

Read full chapter