Add parallel Print Page Options

15 And sure enough, Pharaoh heard what had happened, and he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian.

When Moses arrived in Midian, he sat down beside a well. 16 Now the priest of Midian had seven daughters who came as usual to draw water and fill the water troughs for their father’s flocks. 17 But some other shepherds came and chased them away. So Moses jumped up and rescued the girls from the shepherds. Then he drew water for their flocks.

18 When the girls returned to Reuel, their father, he asked, “Why are you back so soon today?”

19 “An Egyptian rescued us from the shepherds,” they answered. “And then he drew water for us and watered our flocks.”

20 “Then where is he?” their father asked. “Why did you leave him there? Invite him to come and eat with us.”

21 Moses accepted the invitation, and he settled there with him. In time, Reuel gave Moses his daughter Zipporah to be his wife. 22 Later she gave birth to a son, and Moses named him Gershom,[a] for he explained, “I have been a foreigner in a foreign land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:22 Gershom sounds like a Hebrew term that means “a foreigner there.”

15 And Pharaoh heard of this matter, so he sought to kill Moses. But (A)Moses fled from the presence of Pharaoh and settled in the land of Midian, and he [a]sat down (B)by a well. 16 Now (C)the priest of Midian had seven daughters; and (D)they came and drew water and filled the troughs to give water to their father’s flock to drink. 17 Then the shepherds came and drove them away, but (E)Moses rose up and saved them and gave water to their flock to drink. 18 Then they came to (F)Reuel their father, and he said, “Why have you come back so soon today?” 19 So they said, “An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and he actually even drew the water for us and gave water to the flock to drink.” 20 And he said to his daughters, “Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Call him so that he may eat bread.” 21 (G)And Moses was willing to settle down with the man, and he gave his daughter (H)Zipporah to Moses. 22 Then she gave birth to (I)a son, and he named him [b]Gershom, for he said, “I have been (J)a [c]sojourner in a foreign land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 2:15 Lit settled, cf. 2:15a, 21
  2. Exodus 2:22 Lit a stranger there
  3. Exodus 2:22 Heb ger