Éxodo 29:4
Nueva Versión Internacional
4 Luego llevarás a Aarón y a sus hijos a la entrada de la Tienda de reunión, y los bañarás.
Read full chapter
Éxodo 29:4
Reina Valera Contemporánea
4 A Aarón y a sus hijos los llevarás a la puerta del tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua.
Read full chapter
Éxodo 29:4
La Biblia de las Américas
4 Después harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada de la tienda de reunión, y los lavarás con agua(A).
Read full chapter
Levítico 14:8
Nueva Versión Internacional
8 »El que se purifica deberá lavarse la ropa, afeitarse todo el pelo y bañarse. Así quedará puro. Después de esto podrá entrar en el campamento, pero se quedará fuera de su carpa durante siete días.
Read full chapter
Levítico 14:8
Reina Valera Contemporánea
8 El que se purifica lavará sus vestidos, se rapará, se lavará con agua, y entonces quedará purificado. Después de eso, entrará en el campamento, y durante siete días vivirá fuera de su tienda.
Read full chapter
Levítico 14:8
La Biblia de las Américas
8 Luego el que ha de ser purificado lavará su ropa, se rasurará todo el cabello(A), se bañará en agua y quedará limpio(B). Después podrá entrar al campamento, pero por siete días permanecerá fuera de su tienda(C).
Read full chapter
Levítico 15:10
Nueva Versión Internacional
10 »Todo el que toque algún objeto que haya estado debajo del afectado por el flujo quedará impuro hasta el anochecer; el que transporte dicho objeto deberá lavarse la ropa y bañarse, y quedará impuro hasta el anochecer.
Read full chapter
Levítico 15:10
Reina Valera Contemporánea
10 »Cualquiera que toque algo que haya estado debajo del que tenga flujo, será impuro hasta el anochecer.
»Todo el que lleve ese objeto lavará sus vestidos y, después de lavarse con agua, será impuro hasta el anochecer.
Read full chapter
Levítico 15:10
La Biblia de las Américas
10 Todo el que toque cualquiera de las cosas que han estado debajo de él quedará inmundo hasta el atardecer, y el que las lleve lavará su ropa, se bañará en agua y quedará inmundo hasta el atardecer.
Read full chapter
Números 8:7
Nueva Versión Internacional
7 Para purificarlos, rocíales agua expiatoria, y haz que se afeiten todo el cuerpo y se laven los vestidos. Así quedarán purificados.
Read full chapter
Números 8:7
Reina Valera Contemporánea
7 La expiación de ellos la harás de la siguiente manera: rociarás sobre ellos el agua de la expiación, y pasarás la navaja sobre todo su cuerpo; entonces ellos lavarán sus vestidos, y así quedarán purificados.
Read full chapter
Números 8:7
La Biblia de las Américas
7 Así harás con ellos para[a] su purificación: rociarás sobre ellos agua purificadora[b](A), y que ellos hagan pasar una navaja sobre todo su cuerpo[c], laven sus ropas y quedarán purificados(B).
Read full chapterFootnotes
- Números 8:7 Lit., para esta
- Números 8:7 Lit., agua de pecado
- Números 8:7 Lit., toda su carne
Deuteronomio 23:11
Nueva Versión Internacional
11 pero se bañará al atardecer, y al ponerse el sol podrá volver al campamento.
Read full chapter
Deuteronomio 23:11
Reina Valera Contemporánea
11 Al caer la noche se lavará con agua, y en cuanto se ponga el sol podrá entrar en el campamento.
Read full chapter
Deuteronomio 23:11
La Biblia de las Américas
11 Pero[a] al llegar la tarde se bañará con agua, y cuando se ponga el sol, podrá entrar de nuevo al[b] campamento.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 23:11 Lit., Y será que
- Deuteronomio 23:11 Lit., al medio del
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas