Add parallel Print Page Options

Petar objašnjava svoj postupak

11 Apostoli i braća u Judeji doznali su da su pogani prihvatili Božju riječ.

Kad je Petar došao u Jeruzalem, neki su mu židovski vjernici počeli prigovarati:

'Ušao si u poganski dom! Čak si i jeo s njima!'

Petar im ispriča kako se to dogodilo:

'U Jopi sam se molio i u zanosu imao viđenje: nešto poput velikog platna zavezanoga na četiri kraja kako se s neba spušta do mene.

Pogledam unutra i vidim svakakve četveronošce, zvijeri i gmazove te ptice nebeske.

Začujem glas koji mi govori: 'Ustani, Petre! Kolji i jedi!'

'Nipošto, Gospodine

'Ne nazivaj nečistim ono što Bog proglasi čistim!' opet se javi glas.

10 To se triput ponovilo, a onda se sve uzdignulo u nebo.

11 Upravo tada pojave se pred kućom trojica ljudi iz Cezareje koji su došli po mene.

12 Sveti Duh rekao mi je da idem s njima ne oklijevajući. Sa mnom su pošla i ova šestorica braće i ubrzo smo stigli u dom čovjeka koji je poslao po nas.

13 Ispripovjedio nam je kako mu se doma ukazao anđeo i rekao mu: "Pošalji ljude u Jopu po Šimuna nazvanoga Petar.

14 On će ti reći kako da se spasiš i ti i svi tvoji ukućani.'

15 Počeo sam im propovijedati Radosnu vijest, ali tek što sam počeo siđe na njih Sveti Duh, baš kao što je u početku na nas sišao.

16 Tada sam se sjetio što nam je rekao Gospodin: "Ivan je krstio vodom, ali vi ćete biti kršteni Svetim Duhom.'

17 Kad je već Bog dao tim poganima isti dar kao i nama koji smo povjerovali u Gospodina Isusa Krista, tko sam ja da mu se protivim?'

18 Kad su to čuli, umire se i počnu slaviti Boga. 'Bog je i poganima dao da se obrate i da imaju vječni život!' govorili su.

Crkva u Antiohiji i Siriji

19 Vjernici, koji su se u međuvremenu razbježali zbog nevolje koja ih je snašla zbog Stjepana, došli su do Fenicije, Cipra i sirijske Antiohije. Radosnu vijest propovijedali su samo židovima.

20 Ali neki od vjernika koji su u Antiohiju došli s Cipra i Cirene počnu i poganima[a] propovijedati o Gospodinu Isusu.

21 Ruka Gospodnja bila je s njima te velik broj pogana povjeruje i obrati se Gospodinu.

22 Ta je vijest doprla do Crkve u Jeruzalemu pa oni pošalju Barnabu u Antiohiju.

23 Kad je vidio kakvu im je milost Bog ukazao, razveseli se te je ohrabrivao vjernike da ostanu vjerni Gospodinu.

24 Barnaba je bio čestit čovjek, pun Svetoga Duha i čvrste vjere. I veliko mnoštvo ljudi obrati se Gospodinu.

25 Barnaba zatim ode u Tarz potražiti Savla.

26 Pronađe ga i odvede u Antiohiju. Obojica su ondje ostali godinu dana i na crkvenim sastancima poučavali veliko mnoštvo ljudi. Ondje su se vjernici[b] prvi put prozvali kršćanima.

27 U to doba dođu u Antiohiju neki proroci iz Jeruzalema.

28 Jedan od njih, imenom Agab, pretkaže po Duhu da će u cijelomu Rimskom Carstvu zavladati velika glad. To se i dogodi za Klaudijeve vladavine.

29 Vjernici iz Antiohije zato odluče da svatko od njih pošalje pomoć koliku može braći u Judeji.

30 Učine tako te pošalju pomoć starješinama po Barnabi i Savlu.

Footnotes

  1. Djela apostolska 11:20 U grčkome: Grcima
  2. Djela apostolska 11:26 U grčkome: učenici.

Petar se opravdava u Jeruzalemu

11 Dočuše pak apostoli i braća po Judeji da i pogani primiše riječ Božju, pa kad Petar uzađe u Jeruzalem, stadoše mu obrezanici prigovarati, govoreći: »Ušao si k ljudima neobrezanima i jeo s njima!« Tada im Petar započe izlagati, po redu, govoreći: »Bijah u gradu Jopi moleći se, i vidjeh u zanosu viđenje: posudu gdje silazi poput velika platna, što se četirima uglovima spušta s neba, i dođe do mene. Zagledavši se pomno u to, vidjeh četveronošce zemaljske i zvijeri i gmazove i ptice nebeske. Onda začuh i glas gdje mi govori: 'Ustani, Petre, zakolji i pojedi!' A ja rekoh: 'Nikako, Gospodine, jer nikada još ništa okaljano ili nečisto ne uđe u moja usta.' A glas s neba odgovori po drugi put: »Što Bog očisti, ti ne zovi okaljanim!« 10 To se dogodi tri puta, i onda se sve opet povuče na nebo. 11 I gle, odmah se tri čovjeka, poslana k meni iz Cezareje, pojaviše pred kućom u kojoj smo boravili.[a] 12 I Duh mi reče da pođem s njima ne premišljajući. Sa mnom pođe i ovo šestero braće, pa uđosmo u kuću tog čovjeka. 13 A on nam ispripovjedi kako je u svojoj kući vidio anđela koji stade i reče: 'Pošalji u Jopu i dozovi Šimuna prozvanog Petar; 14 on će ti navijestiti Riječ po kojoj ćeš se spasiti ti i sav dom tvoj!' 15 A kad počeh govoriti, siđe Duh Sveti na njih kao i na nas u početku. 16 Sjetih se tada riječi Gospodnje, kako reče: 'Ivan je krstio vodom, a vi ćete biti kršteni Duhom Svetim.' 17 Kad im dakle Bog dade isti dar kao i nama koji uzvjerovasmo u Gospodina Isusa Krista, tko sam ja da bih mogao spriječiti Boga?«

18 Kad to čuše, umiriše se te stadoše proslavljati Boga govoreći: »Dakle i poganima Bog dade obraćenje za život!«

Crkva u Antiohiji

19 Oni dakle koji bijahu raspršeni zbog nevolje što se dogodi povodom Stjepana, prođoše sve do Fenicije i Cipra i Antiohije, nikomu ne navješćujući Riječ do samo Židovima. 20 A neki među njima bijahu Ciprani i Cirenci. Oni, ušavši u Antiohiju, govorahu i Helenistima, navješćujući im Evanđelje Gospodina Isusa. 21 I ruka Gospodnja bijaše s njima, te se velik broj onih koji uzvjerovaše obrati Gospodinu.

22 Proču se pak ta vijest o njima sve do ušiju crkve u Jeruzalemu, te oni poslaše Barnabu da ode do Antiohije. 23 A kad on dođe i vidje milost Božju, obradova se, te ih stade poticati da nakanom srca ostanu uz Gospodina; 24 jer bijaše čovjek dobar i pun Duha Svetoga i vjere. I brojno se mnoštvo pribroji Gospodinu.

Barnaba i Savao u Antiohiji

25 Pođe zatim u Tarz potražiti Savla. 26 Pronašavši ga, dovede ga u Antiohiju. I cijelu su se godinu okupljali u toj crkvi i poučavali brojno mnoštvo. U Antiohiji učenike prvi puta prozvaše kršćanima.

Pomoć za braću u Judeji

27 A u tim danima siđoše u Antiohiju neki proroci iz Jeruzalema. 28 Jedan od njih, imenom Agab, ustade pa po Duhu najavi da će uskoro biti velika glad po cijelome svijetu, koja nastade za Klaudija.[b] 29 Tada učenici odrediše da svatko među njima - kako je već tko bio imućan - pošalje pomoć braći, stanovnicima u Judeji. 30 Tako i učiniše, poslavši je starješinama po Barnabi i Savlu.

Footnotes

  1. Dj 11,11 Umjesto množine »smo boravili«, neki rukopisi donose glagol u jednini: »sam boravio«, dosl. »bijah«.
  2. Dj 11,28 neki rukopisi imaju: »koja i nastade za cara Klaudija«.