Add parallel Print Page Options

36 The Lord will judge his people,
and will change his plans concerning[a] his servants;
when he sees that their power has disappeared,
and that no one is left, whether confined or set free.
37 He will say, “Where are their gods,
the rock in whom they sought security,
38 who ate the best of their sacrifices,
and drank the wine of their drink offerings?
Let them rise and help you;
let them be your refuge!

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:36 tn The translation understands the verb in the sense of “be grieved, relent” (cf. HALOT 689 s.v. נחם hitp 2); cf. KJV, ASV “repent himself”; NLT “will change his mind.” Another option is to translate “will show compassion to” (see BDB 637 s.v. נחם); cf. NASB, NIV, NRSV.

36 The Lord will vindicate his people(A)
    and relent(B) concerning his servants(C)
when he sees their strength is gone
    and no one is left, slave(D) or free.[a]
37 He will say: “Now where are their gods,
    the rock they took refuge in,(E)
38 the gods who ate the fat of their sacrifices
    and drank the wine of their drink offerings?(F)
Let them rise up to help you!
    Let them give you shelter!

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:36 Or and they are without a ruler or leader