New English Translation
Respect for Others’ Property
19 You must not charge interest on a loan to your fellow Israelite,[a] whether on money, food, or anything else that has been loaned with interest. 20 You may lend with interest to a foreigner, but not to your fellow Israelite; if you keep this command the Lord your God will bless you in all you undertake in the land you are about to enter to possess. 21 When you make a vow to the Lord your God you must not delay in fulfilling it, for otherwise he[b] will surely[c] hold you accountable as a sinner.[d]Read full chapter
- Deuteronomy 23:19 tn Heb “to your brother” (likewise in the following verse). Since this is not limited to actual siblings, “fellow Israelite” is used in the translation (cf. NAB, NASB “countrymen”).
- Deuteronomy 23:21 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.
- Deuteronomy 23:21 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which is reflected in the translation by “surely.”
- Deuteronomy 23:21 tn Heb “and it will be a sin to you”; NIV, NCV, NLT “be guilty of sin.”