Add parallel Print Page Options

Announce this to the leaders of Philistia[a]
    and to the great ones of Egypt:
“Take your seats now on the hills around Samaria,
    and witness the chaos and oppression in Israel.”

10 “My people have forgotten how to do right,”
    says the Lord.
“Their fortresses are filled with wealth
    taken by theft and violence.
11 Therefore,” says the Sovereign Lord,
    “an enemy is coming!
He will surround them and shatter their defenses.
    Then he will plunder all their fortresses.”

12 This is what the Lord says:

“A shepherd who tries to rescue a sheep from a lion’s mouth
    will recover only two legs or a piece of an ear.
So it will be for the Israelites in Samaria lying on luxurious beds,
    and for the people of Damascus reclining on couches.[b]

13 “Now listen to this, and announce it throughout all Israel,[c]” says the Lord, the Lord God of Heaven’s Armies.

14 “On the very day I punish Israel for its sins,
    I will destroy the pagan altars at Bethel.
The horns of the altar will be cut off
    and fall to the ground.
15 And I will destroy the beautiful homes of the wealthy—
    their winter mansions and their summer houses, too—
all their palaces filled with ivory,”
    says the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:9 Hebrew Ashdod.
  2. 3:12 The meaning of the Hebrew in this sentence is uncertain.
  3. 3:13 Hebrew the house of Jacob. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.

Proclaim to the fortresses of Ashdod(A)
    and to the fortresses of Egypt:
“Assemble yourselves on the mountains of Samaria;(B)
    see the great unrest within her
    and the oppression among her people.”

10 “They do not know how to do right,(C)” declares the Lord,
    “who store up in their fortresses(D)
    what they have plundered(E) and looted.”

11 Therefore this is what the Sovereign Lord says:

“An enemy will overrun your land,
    pull down your strongholds
    and plunder your fortresses.(F)

12 This is what the Lord says:

“As a shepherd rescues from the lion’s(G) mouth
    only two leg bones or a piece of an ear,
so will the Israelites living in Samaria be rescued,
    with only the head of a bed
    and a piece of fabric[a] from a couch.[b](H)

13 “Hear this and testify(I) against the descendants of Jacob,” declares the Lord, the Lord God Almighty.

14 “On the day I punish(J) Israel for her sins,
    I will destroy the altars of Bethel;(K)
the horns(L) of the altar will be cut off
    and fall to the ground.
15 I will tear down the winter house(M)
    along with the summer house;(N)
the houses adorned with ivory(O) will be destroyed
    and the mansions(P) will be demolished,(Q)
declares the Lord.(R)

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 3:12 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  2. Amos 3:12 Or Israelites be rescued, / those who sit in Samaria / on the edge of their beds / and in Damascus on their couches.