A A A A A
Bible Book List

APOCALIPSIS 2Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)

Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Efeso

Bix e tzaj tkbaˈntl Jesús weya:

―Tzˈiˈbencˈa te tej nejenel cye ocslal tuj Efeso cyjulu: “Inayena, jxjal at wuuk cheˈw tuj nmankˈaba, bix nchin beta cyxol wuuk cantil te oro, tzin nkbaˈna cyjulu: ‘Ntzkiˈna cykilcaj baˈn ma bint cyuˈna bix jcyaakˈena tuj taakˈen Dios ma bint cyuˈna tuya pasensya. Miˈn cycˈama ke xjal kaˈ, bix tej cyten jun xjal e cykba ka nxela pero yaaˈn juˈwa, octzen cyipena tiˈj tuˈn tel cyniˈya tiˈj ka nuk tenx cyuˈn. At cypasensyey, bix amale mat tzˈoc nim qˈuixcˈaj cyiˈja tuˈn tlaj cyocslabla wiˈja, pero min ma cyaj cykˈoˈna cyocslabla. Pero at jun cyila tuj nwitza. Ya min n‑octl wakˈa cyey tuya cykil cycˈuˈja tisenj nejl. Juˈ tzunj, cynaˈntza jaaˈ ma chi cwa tzˈaka bix chi meltzˈaja juntl maj wuyena tuya cykil cycˈuˈja, tuˈntzen toc wakˈa cyey tisen tuj tneel. Ka min ma tzˈoc wakˈa cyey tisen nejl, chin ula cyuyey tuˈn tel wiiˈna cycantila cyxol wuuk cantil. Pero at jun tzin cybinchaˈna baˈn. N‑el cyiiqˈuena cybinchben ke nicolaíta. Jax juˈx weya, kaˈxsen cybinchben tuj nwitza. Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal. Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, cxeˈl nkˈoˈna cyoclen tuˈn t‑xiˈ cywaaˈn twitzj tzeeˈ te chunkˈlal te junx maj at tuya Dios tuj cyaˈj,’ tz̈i Jesús cyey aj Efeso,” tzˈiˈbeqˈuey.

Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Esmirna

Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Esmirna, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal tneel bix mancˈbil, in cyima bix o chin jatz itzˈja juntl maj, tzin nkbaˈna cyjulu: ‘Ntzkiˈna at nim qˈuixcˈaj n‑oc cyiˈja bix mebe xjalkey. Pero kˈinakey tuj cyaˈj. Bix ntzkiˈna at xjal tzin cykbaˈn ka t‑xjal Dioske bix nchi yolen kaˈ cyiˈja. Pero yaaˈn t‑xjal Dioske, sino ncheˈx lpe tiˈj tajbil taaw il. 10 Miˈn tzaj ttz̈i cyiˈja tiˈj qˈuixcˈaj tzul cyiˈja. Qˈuelel cyniˈya tiˈj at juun cyxola at tuˈn cyocx kˈoˈn tuj tzeeˈ tuˈn taaw il, cuma taj taaw il tuˈn tcyaj cycyeˈyena cyocslabla. Chi yajlal cyiˈja laaj kˈij. Ke cycˈuˈja cyuj yajbil luwe hasta ojxe cycyima. Bix cxeˈl nkˈoˈna cycotza, jatzenj cychunkˈlala te junx maj. 11 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal. Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, mlay cheˈx tuj kˈakˈ te junx maj, jatzen tcab cyamecyj,’ tz̈i Jesús cyey aj Esmirna,” tzˈiˈbeqˈuey.

Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Pérgamo

12 Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Pérgamo, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal tetz jun machet caˈba ttziiˈ binne tten tuj ntziya, tzin nkbaˈna cyjulu: 13 ‘Ntzkiˈna jbaˈn ma bint cyuˈna, bix ntzkiˈna najlkey tuj jun tnom at tjakˈ tcawbil taaw il. Amale ncawent Satanás tuj cytanema, pero tzinx chi ocslana wiˈja. Min ma cyaj cycyeˈyena cyocslabla wiˈja, amale e cubet byet jxin Antipas tuˈn tlaj ocslalxin wiˈja. Iyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin tejxe tcyimxin tuj cykˈab xjal nchi oc lpe tiˈj taaw il. 14 Pero at cyila tuj nwitza, cuma at juun cyxola ncheˈx lpe tiˈj t‑xnakˈtzbil jxin Balaam, jxin tyolel Dios jẍtakˈxin e t‑xnakˈtza tej rey Balac ti tten tuˈn cycub tzˈak aj Israel tuj il. E xiˈ tkbaˈnxin cyexin tuˈn t‑xiˈ cywaaˈnxin jwaabj oˈyen cywitz sant bix tuˈn cybinchantexin pajlel. 15 Jax juˈx cyey, at juun cyxola ncheˈx lpe tiˈj cyxnakˈtzbil aj nicolaíta, jatzenj xnakˈtzbil junx tuyaj t‑xnakˈtzbil Balaam. Kaˈ ja xnakˈtzbil lu tuj nwitza. 16 Juˈ tzunj, miˈntl cheˈx lpey tiˈj cyxnakˈtzbilxin. Ka ma cheˈx lpetla tiˈj, tzul jkˈij oj wula cyxola tuˈn nkˈojla cyiˈjxin tuyaj machet tetz tuj ntziya. 17 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal. Alcyeke ma chi xcye tiˈj taaw il, cxeˈltzen nkˈoˈna jwaabj te tuj cyaˈj cye. Bix cxeˈl nkˈoˈna jun xak sakxix tzin tyeecˈan ka nxjalake. Twitztzen juun xak tzˈiˈbetl jun acˈaj biybaj, bix nuk oˈcx jxjal cjkˈilte xaka qˈuelel tniyˈ tiˈj jbiybaj tzˈiˈbet twitz xak,’ tz̈i Jesús cyey aj Pérgamo,” tzˈiˈbeqˈuey.

Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Tiatira

18 Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Tiatira, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal Tcwal Dios, jxin tzin tyeecˈan tbakˈ twitz nchi koptzˈaj tisen tken kˈakˈ bix nchi koptzˈaj ke tkenxin tisenj xcbil bronce oj n‑ocx tuj kˈakˈ, ntz̈i tzuna julu: 19 ‘Ntzkiˈna jbaˈn ma bint cyuˈna. Bix ntzkiˈna at cycˈuˈja wiˈja, bix ka n‑oc ke cycˈuˈja wiˈja. Bix ntzkiˈna cyaakˈena tuj taakˈen Dios, bix at cypasensyey oj n‑oc qˈuixcˈaj cyiˈja. Bix ntzkiˈna mas baˈn cybinchbena jaˈlewe twitzj nejl. 20 Pero at jun cyila tuj nwitza. At jun ẍtakˈ xnakˈtzbil cyxola tzin tkbaˈn ka baˈn tuˈn t‑xiˈ cywaaˈna jwaabj oˈyen cywitz sant bix baˈn tuˈn cybinchantiya pajlel. Pero yaaˈn kaˈ ja xnakˈtzbil lu tuj cywitza, bix at juun cyxola ncheˈx lpe tiˈj. Ncheˈx tuj il tuˈn, tisenj tej cyxiˈ tuj il kej xjal nejl e cybincha tajbil jxuuj Jezabel. 21 E xiˈ nkˈoˈna amleˈn cye tuˈn tajtz tiˈ cyanem, pero cycyˈi tuˈn tcyaj cykˈoˈn cyil. 22 Jeyˈ, kej xjal ncheˈx lpe tiˈj xnakˈtzbil tiˈj pajlel, ka min ma cyaj cycyeˈyen cyil, chi xeˈl nkˈoˈna tuj nim yajbil. 23 Bix cwel nbyoˈna cykilca kej xjal ncheˈx lpe tiˈj ja kaˈ xnakˈtzbil lu. Bix qˈuelel cyniyˈ cykilca ocslal tiˈj ka inayena jxjal n‑oc ncyeˈyena ti niyˈ tuj cycˈuˈj xjal bix tiiˈn taˈ cynaabl. Bix cxeˈl nkˈoˈna te juun cyey cycotzey tiˈ cybinchbena, laˈ alcye ma bint cyuˈna. 24 Ja kaˈ xnakˈtzbil lu jun jawnex t‑xnakˈtzbil Dios tuj cywitz sbul xjal pero nuk t‑xnakˈtzbil taaw il. Pero cxeˈl nkbaˈna te cyej min cheˈx lpe tiˈj ja kaˈ xnakˈtzbil lu, miˈn cwel nkˈoˈna juntl al xnakˈtzbil cyibaja. 25 Pero jcyocslabla nxiˈ cyiiˈna, miˈn cyaj cycyeˈyena, tuˈntzen at‑x cyocslabla oj wul meltzˈaja. 26 Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, bix al ma binchante wajbila hasta ojxe tcyim, cxeˈl nkˈoˈna cye tuˈn cycawen wuyena tibaj cykilca tnom, 27 tisenxj weya ma tzaj kˈoˈn woclena tuˈn Nmana Dios. Chi cawel cyibaj tuya nim cyipemal, tisenj jun cylel ncawen cyibaj carnel, bix chi cwel xitj kej aj il tjakˈ cycawbil, tisenj oj tcub buchj jun wiqˈuil yaaˈn baˈn tuˈn junxin binchal lak. 28 Bix cxeˈl nkˈoˈna jcheˈw te klax oj ntzaj t‑xeeˈ cyaˈj cye. 29 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal,’ tz̈i Jesús cyey aj Tiatira,” tzˈiˈbecˈa―tz̈i Jesús weya.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes