A A A A A
Bible Book List

3 Јованова Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Старешина,

драгом Гају, кога волим у истини.

Драги мој, желим ти да будеш здрав и да ти у свему буде добро, као што је добро и твојој души. Много сам се обрадовао када су дошла нека браћа и причала нам о твојој верности истини — о томе како живиш у истини. За мене нема веће радости него када чујем да моја деца живе у истини.

Драги мој, веран си у свему што чиниш за браћу, и то страну. Они су цркви причали о твојој љубави. Добро ћеш учинити ако их испратиш на пут онако како доликује пред Богом. Јер, они су ради Имена кренули на пут и од пагана ништа не примају. Зато ми треба да примамо такве, да заједно радимо за истину [a].

Писао сам нешто цркви, али Диотреф, који жели да буде први међу њима, неће да нас прими. 10 Зато ћу му, ако дођем, указати на дела која чини клевећући нас злобним речима. Али ни то му није доста, него сâм не прима браћу, а забрањује онима који би хтели и избацује их из цркве.

11 Драги мој, не угледај се на зло, него на добро. Ко чини добро, од Бога је. Ко чини зло, није видео Бога. 12 За Димитрија сви лепо сведоче — и сама истина. И ми лепо сведочимо за њега, а ти знаш да је наше сведочанство истинито.

13 Имао бих много да ти пишем, али нећу да ти пишем пером и мастилом, 14 него се надам да ћу те ускоро видети, па ћемо разговарати лицем у лице.

15 Мир с тобом.

Поздрављају те пријатељи.

Поздрави пријатеље поименце.

Footnotes:

  1. 3 Јованова 1:8 да заједно радимо за истину Дословно: да будемо сарадници истине.
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Copyright © 2003 by World Bible Translation Center

3 Јованова New Serbian Translation (NSP)

Уводни поздрав

Од старешине, вољеном Гају, кога истински волим. Вољени мој, молим се да ти у свему буде добро, и да те здравље служи, као што је твојој души добро.

Похвала за доброчинства

Веома сам се обрадовао када су нека браћа дошла и потврдила ми да си веран истини, као што увек и живиш по њој. За мене нема веће радости од оне када чујем да моја деца по истини живе.

Вољени мој, верно поступаш у ономе што чиниш за браћу, чак и за оне који су странци. Они су посведочили пред црквом о твојој љубави. Добро ћеш учинити ако их опремљене пошаљеш на пут како је достојно Бога. Јер они су ради његовог имена кренули на пут, и не примају ништа од незнабожаца. Према томе, ми смо дужни да прихватамо такве људе, да бисмо били сарадници истине.

Диотрефова жеља за влашћу

Писао сам нешто и цркви, али нас не прима Диотреф, који хоће да буде први међу њима. 10 Зато ћу га, када будем дошао, подсетити на оно што чини, те како нас клевеће злобним речима. И то му није довољно; шта више, он не прима браћу, те брани онима који би то хтели и искључује их из цркве.

11 Вољени мој, не угледај се на зло, него на добро. Ко добро чини, од Бога је, а ко чини зло, никада није видео Бога. 12 Што се тиче Димитрија, за њега су сви дали добро сведочанство, па и сама истина сведочи похвално о њему. И ми сведочимо, па знаш да је наше сведочанство истинито.

Завршни поздрав

13 Много тога бих имао да ти саопштим, али то нећу учинити пером и мастилом, 14 но се надам да ћу те ускоро видети, па ћемо усмено разговарати.

15 Мир са тобом! Поздрављају те пријатељи. И ти поздрави пријатеље, сваког поименце.

New Serbian Translation (NSP)

The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.

Viewing of
Cross references
Footnotes