which is (A)manifest[a] evidence of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, (B)for which you also suffer; (C)since it is a righteous thing with God to repay with [b]tribulation those who trouble you, and to give you who are troubled (D)rest with us when (E)the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels, in flaming fire taking vengeance on those who do not know God, and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ. (F)These shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord and (G)from the glory of His power, 10 when He comes, in that Day, (H)to be (I)glorified in His saints and to be admired among all those who [c]believe, because our testimony among you was believed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:5 plain
  2. 2 Thessalonians 1:6 affliction
  3. 2 Thessalonians 1:10 NU, M have believed

This is evidence endeigma of the ho righteous dikaios judgment krisis of ho God theos, and results in eis your hymeis being considered worthy kataxioō of the ho kingdom basileia of ho God theos, for hyper which hos you are indeed kai suffering paschō. For eiper it is a righteous thing dikaios for para God theos to repay antapodidōmi with affliction thlipsis those ho who afflict thlibō you hymeis, and kai to give relief anesis to you hymeis who ho are afflicted thlibō, and to meta us hēmeis as well, when en · ho the ho Lord kyrios Jesus Iēsous is revealed apokalypsis from apo heaven ouranos with meta his autos mighty dynamis angels angelos in en flaming phlox fire pyr, inflicting didōmi punishment ekdikēsis on those ho who do not know oida God theos, and kai who ho do not obey hypakouō the ho gospel euangelion of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous. They hostis will experience tinō the punishment dikē of eternal aiōnios destruction olethros, away from apo the presence prosōpon of the ho Lord kyrios and kai from apo the ho glory doxa of ho his autos power ischus 10 on en that ekeinos day hēmera when hotan he comes erchomai to be glorified endoxazomai in en · ho his autos saints hagios, and kai to be marveled thaumazō at by en all pas who ho have believed pisteuō, because hoti our hēmeis testimony martyrion to epi you hymeis was believed pisteuō. · ho · ho

Read full chapter