Abner Goes Over to David

During the war between the house of Saul and the house of David, Abner(A) had been strengthening his own position in the house of Saul. Now Saul had had a concubine(B) named Rizpah(C) daughter of Aiah. And Ish-Bosheth said to Abner, “Why did you sleep with my father’s concubine?”

Abner was very angry because of what Ish-Bosheth said. So he answered, “Am I a dog’s head(D)—on Judah’s side? This very day I am loyal to the house of your father Saul and to his family and friends. I haven’t handed you over to David. Yet now you accuse me of an offense involving this woman! May God deal with Abner, be it ever so severely, if I do not do for David what the Lord promised(E) him on oath 10 and transfer the kingdom from the house of Saul and establish David’s throne over Israel and Judah from Dan to Beersheba.”(F) 11 Ish-Bosheth did not dare to say another word to Abner, because he was afraid of him.

12 Then Abner sent messengers on his behalf to say to David, “Whose land is it? Make an agreement with me, and I will help you bring all Israel over to you.”

13 “Good,” said David. “I will make an agreement with you. But I demand one thing of you: Do not come into my presence unless you bring Michal daughter of Saul when you come to see me.”(G) 14 Then David sent messengers to Ish-Bosheth son of Saul, demanding, “Give me my wife Michal,(H) whom I betrothed to myself for the price of a hundred Philistine foreskins.”

15 So Ish-Bosheth gave orders and had her taken away from her husband(I) Paltiel(J) son of Laish. 16 Her husband, however, went with her, weeping behind her all the way to Bahurim.(K) Then Abner said to him, “Go back home!” So he went back.

17 Abner conferred with the elders(L) of Israel and said, “For some time you have wanted to make David your king. 18 Now do it! For the Lord promised David, ‘By my servant David I will rescue my people Israel from the hand of the Philistines(M) and from the hand of all their enemies.(N)’”

19 Abner also spoke to the Benjamites in person. Then he went to Hebron to tell David everything that Israel and the whole tribe of Benjamin(O) wanted to do. 20 When Abner, who had twenty men with him, came to David at Hebron, David prepared a feast(P) for him and his men. 21 Then Abner said to David, “Let me go at once and assemble all Israel for my lord the king, so that they may make a covenant(Q) with you, and that you may rule over all that your heart desires.”(R) So David sent Abner away, and he went in peace.

Read full chapter

As the war between the house of Saul and the house of David was continuing, Abner was strengthening himself in the house of Saul. Saul had had a concubine, and her name was Rizpah the daughter of Aiah. Then Ish-Bosheth[a] said to Abner, “Why did you have sex with[b] my father’s concubine?” Abner became very angry[c] at the words of Ish-Bosheth, and he said, “Am I the head of a dog which is for Judah today? Do I not continue to show loyal love with the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends? I have not let you fall into the hands of David, yet you have accused me of sin with this woman[d] today. Thus may God punish Abner,[e] if I do not accomplish what Yahweh has sworn to David;[f] 10 specifically, to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and over Judah from Dan to Beersheba!” 11 And Ish-Bosheth was no longer able to answer[g] Abner because he feared him.[h]

Abner Pledges Support for David

12 Abner sent messengers to David where he was,[i] saying, “To whom does the land belong? Make your covenant with me![j] Look, my hand is with you to bring all of Israel over to you!” 13 He[k] said, “Good. I will make a covenant with you.[l] I am asking only one thing from you: You shall not see my face unless you bring Michal the daughter of Saul when you come to see me.”[m] 14 Then David sent messengers to Ish-Bosheth the son of Saul, saying, “Give me my wife Michal whom I betrothed to myself[n] for a hundred foreskins of the Philistines.” 15 So Ish-Bosheth sent and took her from her husband, from Paltiel the son of Laish.[o] 16 But her husband went with her, weeping all along[p] after her as far as Bahurim. Then Abner said to him, “Go and return.” So he returned.

17 The word of Abner came to[q] the elders of Israel, saying, “For quite some time[r] you were seeking David as king over you. 18 So then, bring it about, because Yahweh had said to David, “Through the hand of David my servant I am about to save my people Israel from the hand of the Philistines and from the hand of all their enemies.” 19 Abner also spoke privately to Benjamin.[s] Abner also went to speak to David[t] in Hebron, all that was good in the eyes of Israel and in the eyes of all the house of Benjamin.

20 Then Abner came to David in Hebron and with him were twenty men. David had prepared a feast for Abner and for the men who were with him. 21 And Abner said to David, “Let me get up and go and gather all of Israel to my lord the king, that they may make a covenant[u] with you so you can reign over all which your soul desires.” So David dismissed Abner, and he left in peace.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 3:7 Supported by some Hebrew and Greek manuscripts
  2. 2 Samuel 3:7 Literally “have you gone into”
  3. 2 Samuel 3:8 Literally “And it became hot for Abner very”
  4. 2 Samuel 3:8 Literally “you have called me into account with the guilt of the woman”
  5. 2 Samuel 3:9 Literally “may God do to Abner, and thus may he add to it”
  6. 2 Samuel 3:9 Literally “for as that Yahweh has sworn to David, so I will accomplish for him”
  7. 2 Samuel 3:11 Literally “return a word to”
  8. 2 Samuel 3:11 Literally “because of his fearing him”
  9. 2 Samuel 3:12 Literally “under him”
  10. 2 Samuel 3:12 Literally “cut your covenant with me”
  11. 2 Samuel 3:13 David
  12. 2 Samuel 3:13 Literally “I will cut a covenant with you”
  13. 2 Samuel 3:13 Literally “my face”
  14. 2 Samuel 3:14 Hebrew “me”
  15. 2 Samuel 3:15 The Hebrew Masoretic text (Kethib) reads “Lush”; Qere reads “Laish”
  16. 2 Samuel 3:16 Literally “going and weeping”
  17. 2 Samuel 3:17 Literally “was with”
  18. 2 Samuel 3:17 Literally “Both yesterday and the day before”
  19. 2 Samuel 3:19 Literally “in the ears of Benjamin”
  20. 2 Samuel 3:19 Literally “to speak in the ears of David”
  21. 2 Samuel 3:21 Literally “cut a covenant”