Add parallel Print Page Options

being made manifest that ye are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in tables that are hearts of flesh.

Read full chapter

Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.

Read full chapter

You show that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God,(A) not on tablets of stone(B) but on tablets of human hearts.(C)

Read full chapter

who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

Read full chapter

Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

Read full chapter

He has made us competent as ministers of a new covenant(A)—not of the letter(B) but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.(C)

Read full chapter

But if the ministration of death, [a]written, and engraven on stones, came [b]with glory, so that the children of Israel could not look stedfastly upon the face of Moses for the glory of his face; which glory [c]was passing away:

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 3:7 Greek in letters.
  2. 2 Corinthians 3:7 Greek in.
  3. 2 Corinthians 3:7 Or, was being done away. Compare 1 Cor. 13:8, 10.

But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:

Read full chapter

The Greater Glory of the New Covenant

Now if the ministry that brought death,(A) which was engraved in letters on stone, came with glory, so that the Israelites could not look steadily at the face of Moses because of its glory,(B) transitory though it was,

Read full chapter