A A A A A
Bible Book List

2 Corinthiens 11La Bible du Semeur (BDS)

Mise en garde contre les faux apôtres

11  Ah! J'aimerais que vous supportiez aussi de ma part un peu de folie. Oui, supportez-moi!

Car j'ai pour vous un amour qui ne tolère aucun rival et qui vient de Dieu lui-même. Je vous ai, en effet, fiancés à un seul époux pour vous présenter au Christ comme une jeune fille pure.

Or, j'ai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se détourner de votre attachement sincère et pur[a]au Christ, comme Eve s'est laissé séduire par le mensonge «tortueux» du serpent.

Si quelqu'un vient vous annoncer un autre Jésus que celui que nous avons prêché, vous le supportez fort bien! Vous supportez bien, aussi, de recevoir un autre esprit que celui que vous avez reçu, ou un autre évangile que celui que vous avez accepté.

J'estime cependant n'être en rien inférieur à ces «super-apôtres»!

Je ne suis peut-être pas un «brillant orateur», mais je sais au moins de quoi je parle --- nous vous en avons donné la preuve à tous égards et en toutes circonstances.

Ai-je commis une faute en m'abaissant moi-même pour vous élever en vous annonçant gratuitement la Bonne Nouvelle de Dieu?

J'ai dépouillé d'autres Eglises qui m'ont régulièrement envoyé de l'argent pour que j'exerce mon ministère parmi vous.

Pendant tout mon séjour chez vous, je n'ai été à la charge de personne, quoique je me sois trouvé dans le besoin. Ce sont des frères venus de Macédoine qui ont pourvu à ce qui me manquait. En tout, je me suis gardé d'être à votre charge, et je m'en garderai à l'avenir.

10 Par la vérité qui vient du Christ et qui est en moi, je le déclare: je ne me laisserai pas ravir ce titre de gloire dans les provinces d'Achaïe.

11 Pourquoi agir de la sorte? Parce que je ne vous aime pas? Dieu sait ce qu'il en est!

12 Mais j'agis ainsi, et je continuerai à le faire, pour ôter toute possibilité ---à ceux qui en cherchent une--- de se présenter comme nos égaux en s'appuyant sur leurs prétendus titres de gloire.

13 Ces hommes-là sont de faux apôtres, des ouvriers malhonnêtes déguisés en apôtres du Christ.

14 Cela n'a rien d'étonnant: Satan lui-même ne se déguise-t-il pas en ange de lumière?

15 Il n'est donc pas surprenant que ses agents aussi se déguisent en serviteurs de ce qui est juste. Mais ils auront la fin que méritent leurs œuvres.

Paul et les faux apôtres

16 Je le répète: qu'on ne me prenne pas pour un insensé. Ou alors, acceptez-moi comme tel, que je puisse à mon tour un peu me vanter!

17 En parlant comme je vais le faire, je ne m'exprime pas comme le Seigneur veut qu'on parle, je le ferai comme dans un accès de folie --- avec l'assurance d'avoir de quoi me vanter[b].

18 Puisque plusieurs se vantent pour des raisons tout humaines, eh bien, moi aussi je vais me vanter.

19 Vous qui êtes si raisonnables, vous supportez volontiers les insensés!

20 Vous supportez qu'on vous traite en esclaves, qu'on vous exploite, qu'on vous dépouille, qu'on vous traite avec arrogance, qu'on vous gifle!

21 Je l'avoue avec honte: nous nous sommes montrés bien faibles. Pourtant, ce que l'on ose dire --- je parle en insensé --- je l'oserai également.

22 Ils sont Hébreux? Moi aussi. Israélites? Moi aussi. De la postérité d'Abraham? Moi aussi.

23 Ils sont serviteurs du Christ? C'est une folie que je vais dire: je le suis plus qu'eux. Car j'ai travaillé davantage, j'ai été plus souvent en prison, j'ai essuyé infiniment plus de coups; plus souvent, j'ai vu la mort de près.

24 Cinq fois, j'ai reçu des Juifs les «quarante coups moins un[c]».

25 Trois fois, j'ai été fouetté, une fois lapidé, j'ai vécu trois naufrages, j'ai passé un jour et une nuit dans la mer.

26 Souvent en voyage, j'ai été en danger au passage des fleuves, en danger dans des régions infestées de brigands, en danger à cause des Juifs, mes compatriotes, en danger à cause des païens, en danger dans les villes, en danger dans les contrées désertes, en danger sur la mer, en danger à cause des faux frères.

27 J'ai connu bien des travaux et des peines, de nombreuses nuits blanches, la faim et la soif, de nombreux jeûnes, le froid et le manque d'habits.

28 Et sans parler du reste, je porte mon fardeau quotidien: le souci de toutes les Eglises.

29 En effet, qui est faible sans que je sois faible? Qui tombe sans que cela me brûle?

30 Oui, s'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai.

31 Le Dieu et Père du Seigneur Jésus, qui est loué éternellement, sait que je ne mens pas.

32 A Damas, le gouverneur du roi Arétas[d] faisait surveiller toutes les issues de la ville pour m'arrêter.

33 Par une fenêtre du mur d'enceinte, on me fit descendre dans une corbeille le long du rempart, et ainsi seulement j'ai pu lui échapper.

Footnotes:

  1. 2 Corinthiens 11:3 Le terme pur est absent de certains manuscrits.
  2. 2 Corinthiens 11:17 Autres traductions: avec l'assurance que donne la vantardise ou avec une assurance pleine de fierté.
  3. 2 Corinthiens 11:24 La Loi interdisait de donner à quelqu'un plus de 40 coups de bâton. Pour être sûr de ne pas dépasser cette limite, les Juifs s'arrêtaient à 39 («quarante coups moins un»).
  4. 2 Corinthiens 11:32 Arétas IV a régné sur le royaume des Nabatéens, une région située au sud et à l'est de la Palestine, de 9 av. J.-C. à 39 ap. J.-C. C'est là que Paul a passé trois années avant de commencer son ministère.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes